景岳全書

婦人

婦人(8)

婦人32
原文
人參 牛膝(酒炒) 甘草(炒,各一錢) 當歸 川芎 芍藥 牡丹皮 蓬朮(醋炒) 桂心(各五分)上水煎服。
白話
人參、牛膝(用酒炒)、甘草(炒,各一錢),當歸、川芎、芍藥、牡丹皮、蓬朮(用醋炒)、桂心(各五分)。以上藥材用水煎服。
原文
《經驗》 失笑散 治婦人心痛氣刺不可忍,及產後兒枕蓄血,惡血上攻疼痛,並治小腸氣痛。五靈脂(淨者) 蒲黃(等分,俱炒)
白話
《經驗》失笑散,治療婦人心痛、氣刺不可忍受,以及產後兒枕蓄血、惡血上攻疼痛,也能治療小腸氣痛。五靈脂(淨者)、蒲黃(等分,都炒過)。
原文
上為末。每服二、三錢,用酒煎,熱服。一方:用好醋一杓熬成膏,再入水一鍾,煎至七分,熱服。
白話
以上藥材研為細末。每次服用二至三錢,用酒煎煮,熱服。另一方:用好醋一杓熬成膏,再加入水一杯,煎至七分,熱服。
原文
一方:用醋糊和丸,龍眼大,每服一丸,以童便和水各半鍾,煎七分,溫服。
白話
另一方:用醋糊調和製成丸藥,如龍眼大小,每次服用一丸,用童便和水各半杯,煎至七分,溫服。
原文
按:此方若用以止痛,蒲黃宜減半;若用止血,則宜等分,或靈脂減半亦可。澤蘭湯 治勞怯經閉。
白話
按:此方如果用來止痛,蒲黃應該減半;如果用來止血,則應該等分,或者五靈脂減半也可以。澤蘭湯,治療勞怯引起的經閉。
原文
澤蘭葉(二錢) 當歸 芍藥(炒,各一錢) 甘草(炙,五分)用水煎服。
白話
澤蘭葉(二錢)、當歸、芍藥(炒,各一錢)、甘草(炙,五分)。用水煎服。
原文
當歸沒藥丸 治血瘀作痛,及血風筋攣骨痹,手足麻木疼痛。當歸 五靈脂(炒,各一兩) 沒藥(五錢)
白話
當歸沒藥丸,治療血瘀引起的疼痛,以及血風導致的筋攣骨痹、手足麻木疼痛。當歸、五靈脂(炒,各一兩)、沒藥(五錢)。
原文
上為末,醋糊丸,桐子大。每服三十丸,薑湯下。
白話
以上藥材研為細末,用醋糊製成丸藥,如梧桐子大小。每次服用三十丸,用薑湯送下。
原文
醋附丸 治元臟虛冷,月候不調,腹中急痛,赤白帶下,渾身寒熱,胎氣壅滯不固。香附米(半斤,醋煮,焙乾為末)
白話
醋附丸,治療元臟虛冷、月經不調、腹中急痛、赤白帶下、渾身寒熱、胎氣壅滯不固。香附米(半斤,用醋煮過,焙乾後研為細末)。
原文
上以醋糊為丸,桐子大。每服三、四十丸,米飲下。
白話
以上用醋糊製成丸藥,如梧桐子大小。每次服用三、四十丸,用米湯送下。
原文
柏子仁丸 治血虛有火,月經耗損,漸至不通,日漸羸瘦而生潮熱,慎勿以毒藥通之,宜柏子仁丸,或前澤蘭湯主之。
白話
柏子仁丸,治療血虛有火、月經耗損,漸漸導致不通,日漸消瘦而產生潮熱,謹慎不要用毒藥來通經,適宜用柏子仁丸,或者前面的澤蘭湯主治。
原文
柏子仁(炒研) 牛膝(酒拌) 卷柏(各半兩) 澤蘭葉 續斷(各二兩) 熟地黃(三兩,酒拌蒸爛,杵膏)
白話
柏子仁(炒後研磨)、牛膝(用酒拌過)、卷柏(各半兩),澤蘭葉、續斷(各二兩),熟地黃(三兩,用酒拌後蒸爛,搗成膏)。
原文
上為末,入地黃膏加煉蜜丸,桐子大。每服百餘丸,空心米飲下。烏賊魚骨丸 此即《內經》治血枯方。
白話
以上藥材研為細末,加入地黃膏和煉蜜製成丸藥,如梧桐子大小。每次服用一百多丸,空腹用米湯送下。烏賊魚骨丸,這就是《內經》中治療血枯的方劑。
原文
烏賊魚骨(去甲,四兩) 蘆茹(一兩,即茜根)
白話
烏賊魚骨(去除甲,四兩),蘆茹(一兩,就是茜草根)。
原文
上為末,以雀卵搗丸,小豆大。每服五丸,或十丸,鮑魚煎湯下,以飯壓之。鮑魚即今之淡乾魚也。增損四物湯 治脾虛不攝,血去不止。
白話
以上藥材研為細末,用雀卵搗製成丸藥,如小豆大小。每次服用五丸或十丸,用鮑魚煎湯送下,並用飯壓住藥性。鮑魚就是現在的淡乾魚。增損四物湯,治療脾虛不能攝血,出血不止。
原文
人參 當歸 芍藥(炒) 川芎 乾薑(炒,各一兩) 甘草(炙,四錢)上每服四錢,水煎服。
白話
人參、當歸、芍藥(炒)、川芎、乾薑(炒,各一兩),甘草(炙,四錢)。以上每次服用四錢,用水煎服。
原文
《奇效》 四物湯 治肝經虛熱,血沸騰而崩,久不止。
白話
《奇效》四物湯,治療肝經虛熱,血液沸騰而崩漏,久不止。
原文
當歸(酒拌) 熟地 白芍 川芎 阿膠(炒) 艾葉(炒) 黃芩(各半兩)上每服四錢,水煎。《良方》 加減四物湯 治婦人血積。
白話
當歸(用酒拌)、熟地、白芍、川芎、阿膠(炒)、艾葉(炒)、黃芩(各半兩)。以上每次服用四錢,用水煎服。《良方》加減四物湯,治療婦人血積。
原文
當歸 川芎 芍藥 熟地 蓬朮 三稜 肉桂 乾漆(炒煙盡,等分)
白話
當歸、川芎、芍藥、熟地、蓬朮、三稜、肉桂、乾漆(炒至煙盡,等分)。
原文
上㕮咀。每服五、七錢,水鍾半,煎七分,食遠服。
白話
以上藥材切成粗末。每次服用五至七錢,用水一杯半,煎至七分,飯後遠離吃飯時間服用。
原文
四物二連湯 治婦人血虛發熱,或口舌生瘡,或晝安夜熱。
白話
四物二連湯,治療婦人血虛發熱,或者口舌生瘡,或者白天安穩夜間發熱。
原文
當歸 川芎 芍藥 熟地 胡黃連 宣黃連(各一錢)上作一劑,水煎服。
白話
當歸、川芎、芍藥、熟地、胡黃連、宣黃連(各一錢)。以上作為一劑,用水煎服。
原文
人參當歸湯 治去血過多,內熱短氣,頭痛悶亂,骨節作痛,或虛煩咽燥。人參 當歸 生地 桂心 麥冬 白芍藥(各等分)
白話
人參當歸湯,治療出血過多、內熱短氣、頭痛悶亂、骨節疼痛,或者虛煩咽燥。人參、當歸、生地、桂心、麥冬、白芍藥(各等分)。
原文
上用粳米一合,竹葉十片,水二鍾,煎一鍾,去米入藥五錢,棗二枚,煎服,或總煎之亦可。虛甚者用熟地黃。
白話
以上用粳米一合、竹葉十片,水二杯,煎至一杯,去米後加入藥五錢、紅棗二枚,煎煮服用,或者全部一起煎煮也可以。虛弱嚴重的使用熟地黃。
原文
《良方》 一味防風散 治肝經有風,以致血得風而流不歸經者。
白話
《良方》一味防風散,治療肝經有風,導致血液因風而流散不能歸經的病症。
原文
用防風去蘆為末。每服一錢,白湯調服。一名獨聖散,每服二錢,空心食前,用酒煮,白麵清飲調下,極效。龍骨散 治血崩不止。
白話
用防風去除蘆頭,研為細末。每次服用一錢,用白開水調服。又名獨聖散,每次服用二錢,空腹飯前,用酒煮,白麵清飲調服,非常有效。龍骨散,治療血崩不止。
原文
龍骨(煅) 當歸 香附(炒,各一兩) 棕毛灰(五錢)
白話
龍骨(煅燒)、當歸、香附(炒,各一兩),棕毛灰(五錢)。
原文
上為細末。每服四錢,空心米湯調下。忌油膩、雞、魚炙爆物。如聖散 治血崩,三服全愈。
白話
以上藥材研為細末。每次服用四錢,空腹用米湯調服。忌油膩、雞、魚、燒烤爆炒之物。如聖散,治療血崩,三服即可痊癒。
原文
棕櫚子 烏梅肉 乾薑(俱燒存性,為末,各等分)
白話
棕櫚子、烏梅肉、乾薑(都燒存性,研為細末,各等分)。
原文
上每服二錢,空心烏梅湯調服。一方單用棕皮,半燒半生,為末,每空心服二錢亦妙。槐榆散 治血崩及腸風下血。
白話
以上每次服用二錢,空腹用烏梅湯調服。另一方單用棕皮,一半燒一半生,研為細末,每次空腹服用二錢也很妙。槐榆散,治療血崩以及腸風下血。
原文
槐花 地榆(等分,炒焦)上二味,用酒煎飲之。七灰散 治血崩神效。
白話
槐花、地榆(等分,炒焦)。以上二味,用酒煎煮飲用。七灰散,治療血崩有神效。
原文
蓮蓬殼 罌粟殼 醃蟹殼 益母草 旱蓮草 棕毛葉 藕節(各等分,俱燒存性為末)
白話
蓮蓬殼、罌粟殼、醃蟹殼、益母草、旱蓮草、棕毛葉、藕節(各等分,都燒存性,研為細末)。