景岳全書

婦人

婦人(1)

婦人42
原文
安胎飲 治妊娠五、七個月,用數服可保全產。
白話
安胎飲,治療懷孕五到七個月時,服用幾次可以確保順利生產。
原文
人參 白朮 當歸 熟地 川芎 白芍藥 陳皮 甘草(炙) 紫蘇 炙黃芩(各一錢)上為薑、水煎服。一方有砂仁。安胎散 治妊娠卒然腰痛下血。
白話
人參、白朮、當歸、熟地、川芎、白芍藥、陳皮、炙甘草、紫蘇、炙黃芩(各一錢)。以上藥材加入生薑和水煎煮服用。另一個藥方有砂仁。安胎散,治療懷孕時突然腰痛、出血。
原文
熟地 艾葉 白芍(炒) 川芎 黃耆(炒) 阿膠(炒) 當歸 甘草(炙) 地榆(各一錢)上為薑、棗,水煎服。
白話
熟地、艾葉、炒白芍、川芎、炒黃耆、炒阿膠、當歸、炙甘草、地榆(各一錢)。以上藥材加入生薑、紅棗,用水煎煮服用。
原文
泰山盤石散 治婦人血氣兩虛,或肥而不實,或瘦而血熱,或脾肝素虛,倦怠少食,屢有墮胎之患。此方平和,兼養脾胃氣血。
白話
泰山盤石散,治療婦女氣血兩虛,或者體型肥胖但身體不結實,或者消瘦而有血熱,或者脾肝向來虛弱,導致疲倦、食慾不振,多次有流產的風險。這個藥方藥性平和,同時能調養脾胃和氣血。
原文
覺有熱者,倍黃芩,少用砂仁;覺胃弱者,多用砂仁,少加黃芩。
白話
感覺有熱象的人,加倍使用黃芩,少用砂仁;感覺胃部虛弱的人,多用砂仁,少加黃芩。
原文
更宜戒欲事惱怒,遠酒醋辛熱之物,可永保無墮。
白話
更應該戒除房事和惱怒,遠離酒、醋以及辛辣燥熱的食物,這樣可以永遠保證不會流產。
原文
徐東皋曰:婦人凡懷胎二、三個月,慣要墮落,名曰小產,此由體弱氣血兩虛,臟腑火多,血分受熱,以致然也。
白話
徐東皋說:婦女凡是懷孕兩、三個月,習慣性會流產,稱為小產,這是由於身體虛弱、氣血兩虛,臟腑火氣旺盛,血分受到熱邪影響,所以才會這樣。
原文
醫家又謂安胎,多用艾、附、砂仁熱補,尤增禍患而速其墮矣。
白話
醫家又說要安胎,大多使用艾葉、香附、砂仁等溫熱補藥,這反而增加禍患並加速流產。
原文
殊不知血氣清和,無火煎爍,則胎自安而固。
白話
卻不知道氣血清淨平和,沒有火邪煎熬灼燒,胎兒自然就會安穩穩固。
原文
氣虛則提不住,血熱則溢妄行,欲其不墮,得乎?
白話
氣虛就無法提攝胎兒,血熱就會妄行溢出,想要胎兒不流產,可能嗎?
原文
香附雖云快氣開鬱,多用則損正氣;砂仁快脾氣,多用亦耗真氣,況香燥之性,氣血兩傷,求以安胎,適又損胎而反墮也。
白話
香附雖然說能疏理氣機、解鬱結,但多用就會損傷正氣;砂仁能調理脾胃之氣,多用也會耗損真氣,何況其香燥的藥性,會同時損傷氣血,想用來安胎,卻反而損害胎兒而導致流產。
原文
今惟泰山盤石散、千金保孕丸二方,能奪化工之妙,百發百效,萬無一失,甫故表而出之,以為好生君子共知也。
白話
現在只有泰山盤石散、千金保孕丸這兩個藥方,能達到自然造化般的神妙效果,屢用屢效,萬無一失,我因此特別提出來,讓愛惜生命的人們都知道。
原文
人參 黃耆 當歸 川續斷 黃芩(各一錢) 川芎 白芍藥 熟地(各八分) 白朮(二錢) 炙甘草 砂仁(各五分) 糯米(一撮)
白話
人參、黃耆、當歸、川續斷、黃芩(各一錢),川芎、白芍藥、熟地(各八分),白朮(二錢),炙甘草、砂仁(各五分),糯米(一小撮)。
原文
水一鍾半,煎七分,食遠服。但覺有孕,三、五日常用一服,四月之後方無慮也。
白話
用水一碗半,煎煮至七分,在飯前服用。只要感覺懷孕了,每隔三、五天服用一次,懷孕四個月之後就沒有顧慮了。
原文
地黃當歸湯 一名內補丸。治妊娠衝任脈虛,補血安胎。熟地(二兩) 當歸(一兩)
白話
地黃當歸湯,又名內補丸。治療懷孕時衝脈、任脈虛弱,能補血安胎。熟地(二兩)、當歸(一兩)。
原文
上每服五錢,水煎服。為丸法:以當歸炒為末,熟地蒸搗膏和丸,桐子大,每服百餘丸,溫酒或滾湯下。
白話
以上藥材每次服用五錢,用水煎煮服用。製作藥丸的方法:將當歸炒過後磨成粉末,熟地蒸過後搗成膏狀,混合製成丸藥,大小如梧桐子,每次服用一百多丸,用溫酒或開水送服。
原文
許學士曰:大率妊娠惟在抑陽助陰,然胎前藥最惡陰陽雜亂,致生他病,惟枳殼湯所以抑陽,四物湯所以助陰耳。
白話
許學士說:大致上懷孕期間主要在於抑制陽氣、幫助陰氣,然而胎前用藥最忌諱陰陽紊亂,導致產生其他疾病,只有枳殼湯是用來抑制陽氣,四物湯是用來幫助陰氣罷了。
原文
然枳殼湯其味多寒,若單服恐致胎寒腹痛,更以內補丸佐之,則陽不致強,陰不致弱,陰陽調和,有益胎嗣,此前人末嘗論及也。
白話
但是枳殼湯藥性多偏寒,如果單獨服用恐怕會導致胎兒受寒、腹痛,再用內補丸輔助它,那麼陽氣不至於過強,陰氣不至於過弱,陰陽調和,對生育有益,這是前人未曾論述到的。
原文
《良方》 當歸湯 治胎動煩躁,或生理不順,唇口青黑,手足厥冷。
白話
《良方》中的當歸湯,治療胎動不安、心煩躁亂,或者產程不順利,嘴唇和口腔顏色青黑,手腳冰冷。
原文
當歸 人參(各二、三錢) 阿膠(炒) 甘草(炒,各一錢) 連根蔥白(一握)
白話
當歸、人參(各二到三錢),炒阿膠、炒甘草(各一錢),連根蔥白(一把)。
原文
上水四碗,煎四味至半,去滓,下蔥再煎一碗,分二服。
白話
以上藥材用水四碗,先煎煮前四味藥至水量剩一半,去掉藥渣,加入蔥白再煎至剩一碗,分兩次服用。
原文
《良方》 阿膠散 或頓僕,或因毒藥胎動不安,或脅痛腹痛,上搶短氣。
白話
《良方》中的阿膠散,治療因為突然跌倒,或者因為誤服有毒藥物導致胎動不安,或者脅肋疼痛、腹部疼痛,氣往上衝而呼吸短促。
原文
阿膠 艾葉 當歸 熟地 川芎 白芍 黃耆 炙甘草(等分)上每服四錢,薑、棗、水煎。
白話
阿膠、艾葉、當歸、熟地、川芎、白芍、黃耆、炙甘草(等份)。以上藥材每次服用四錢,加入生薑、紅棗,用水煎煮。
原文
《良方》 膠艾湯 治妊娠頓僕,胎動不安,腰腹疼痛,或胎上搶,或去血腹痛。又《金匱》膠艾湯在後。
白話
《良方》中的膠艾湯,治療懷孕時突然跌倒,胎動不安,腰部和腹部疼痛,或者胎氣上衝,或者出血、腹痛。另外《金匱要略》中的膠艾湯在後面。
原文
阿膠(炒,一兩) 艾葉(數莖)上二味,以水五升,煮取二升,分三服。七味阿膠散 治胎動腹痛。
白話
炒阿膠(一兩)、艾葉(數根)。以上兩味藥,用水五升,煮取二升,分三次服用。七味阿膠散,治療胎動、腹痛。
原文
阿膠(炒) 白茯苓 白朮(炒) 川芎 當歸 陳皮(各一錢) 甘草(炒,三分)上薑、棗,水煎服。《良方》 黃耆湯 治氣虛胎動,腹痛下水。
白話
炒阿膠、白茯苓、炒白朮、川芎、當歸、陳皮(各一錢),炒甘草(三分)。以上藥材加入生薑、紅棗,用水煎煮服用。《良方》中的黃耆湯,治療氣虛導致的胎動不安、腹痛、流出羊水。
原文
糯米(一合) 黃耆(炒) 川芎(各一兩)上水煎,分三服。
白話
糯米(一合)、炒黃耆、川芎(各一兩)。以上藥材用水煎煮,分三次服用。
原文
《良方》 鉤藤湯 治妊娠胎動腹痛,面青冷汗,氣欲絕。
白話
《良方》中的鉤藤湯,治療懷孕時胎動、腹痛,臉色發青、出冷汗,氣息微弱將要斷絕。
原文
鉤藤鉤 當歸 茯神 桑寄生 人參(各一錢) 苦梗(一錢半)上水煎服。如有煩熱,加石膏。《良方》 白朮散 治妊娠傷寒內熱等證。
白話
鉤藤鉤、當歸、茯神、桑寄生、人參(各一錢),苦梗(一錢半)。以上藥材用水煎煮服用。如果有心煩發熱,加入石膏。《良方》中的白朮散,治療懷孕時感受傷寒、內有熱邪等症狀。
原文
白朮 黃芩(炒,各二錢)上用薑、棗、水煎服。若陰證者不可用。《良方》 三味白朮湯 治妊娠內熱心痛。
白話
白朮、炒黃芩(各二錢)。以上藥材加入生薑、紅棗,用水煎煮服用。如果是陰證的人不可使用。《良方》中的三味白朮湯,治療懷孕時內有熱邪導致的心口疼痛。
原文
白朮(四錢) 赤芍藥(三錢) 黃芩(炒,二錢)上水煎服。忌桃李、雀肉。
白話
白朮(四錢)、赤芍藥(三錢)、炒黃芩(二錢)。以上藥材用水煎煮服用。忌食桃子、李子、麻雀肉。
原文
《良方》 四味白朮湯 治妊娠胃虛,惡阻吐水,甚至十餘日漿粥不入。
白話
《良方》中的四味白朮湯,治療懷孕時胃氣虛弱,出現嚴重的孕吐、吐水,甚至十幾天都無法進食米湯稀粥。
原文
白朮(炒,一錢) 人參(五分) 甘草(炒) 丁香(各二分)上薑、水煎服。
白話
炒白朮(一錢)、人參(五分)、炒甘草、丁香(各二分)。以上藥材加入生薑,用水煎煮服用。
原文
全生白朮散 治妊娠面目虛浮,四肢腫如水氣,名曰胎腫。
白話
全生白朮散,治療懷孕時臉部和眼睛虛浮腫脹,四肢腫脹像水腫一樣,稱為胎腫。
原文
白朮(一兩) 生薑皮 大腹皮 陳皮 白茯苓(各半兩)
白話
白朮(一兩),生薑皮、大腹皮、陳皮、白茯苓(各半兩)。
原文
上為末,每服二錢,米飲下。如未應,佐以人參、甘草。
白話
以上藥材磨成粉末,每次服用二錢,用米湯送服。如果沒有效果,輔助加入人參、甘草。
原文
探胎飲 婦人經水不來三月,疑似,用此驗之。川芎(不拘多少,為末,不見火)
白話
探胎飲,婦女月經三個月沒有來,懷疑是否懷孕時,用此方來檢驗。川芎(不拘多少,磨成粉末,不要接觸火)。
原文
空心煎艾湯調下方寸匕,覺腹中動則有胎也。
白話
空腹時用煎好的艾葉湯調服一方寸匕的藥末,感覺到腹中有動靜就是懷孕了。
原文
臍之下動者,乃血瘕也;不動者,血凝也,病也。
白話
如果是在肚臍以下跳動,那是血瘕(一種婦科腫塊);如果不動,則是血液凝滯,屬於疾病。
原文
當歸芍藥湯 治妊娠心腹急痛,或去血過多而眩運。
白話
當歸芍藥湯,治療懷孕時心腹劇烈疼痛,或者因為出血過多而導致的頭暈目眩。
原文
當歸 白芍藥(炒) 白朮(炒) 茯苓 澤瀉(各一錢) 川芎(二錢)上水煎服。益母地黃湯 治妊娠跌墜,腹痛下血。
白話
當歸、炒白芍藥、炒白朮、茯苓、澤瀉(各一錢),川芎(二錢)。以上藥材用水煎煮服用。益母地黃湯,治療懷孕時跌倒摔傷,導致腹痛、出血。
原文
生地 益母草(各二錢) 當歸 黃耆(炒,各一錢)上薑、水煎服。
白話
生地、益母草(各二錢),當歸、炒黃耆(各一錢)。以上藥材加入生薑,用水煎煮服用。