景岳全書

因陣

以下雜方(2)

因陣40
原文
生地黃 當歸 芍藥(各錢半) 黃芩 黃連 防風 荊芥 升麻(各一錢) 香附 川芎 甘草(各五分)水一鍾半,煎服。縮砂散 治大腸伏熱,脫肛紅腫。縮砂仁 黃連 木賊(等分)上為細末。每服二錢,空心米飲調下。訶子人參湯 治證同前。
白話
生地黃、當歸、芍藥(各一錢半),黃芩、黃連、防風、荊芥、升麻(各一錢),香附、川芎、甘草(各五分)。用水一鍾半,煎煮後服用。縮砂散:治療大腸潛伏的熱邪,導致的脫肛紅腫。縮砂仁、黃連、木賊(等分)。將以上藥材研磨成細末。每次服用二錢,空腹時用米湯調服。訶子人參湯:治療的症狀與前方相同。
原文
訶子(煨,去核) 人參 白茯苓 白朮 炙甘草 蓮肉 升麻 柴胡(等分)水一鍾半,加生薑,煎服。澀腸散 治久痢火腸滑脫。訶子 赤石脂 龍骨(等分)
白話
訶子(煨過,去核)、人參、白茯苓、白朮、炙甘草、蓮肉、升麻、柴胡(等分)。用水一鍾半,加入生薑,煎煮後服用。澀腸散:治療久痢導致的腸道滑脫。訶子、赤石脂、龍骨(等分)。
原文
上為末。以臘茶少許和藥,摻腸頭上,用絹帛揉入。
白話
將以上藥材研磨成末。用少許臘茶和藥粉混合,撒在脫出的腸頭上,用絹帛輕輕揉按使其納入。
原文
又方用鱉頭煅存性,入枯礬少許,如上揉入。蟠龍散 治陽證脫肛腫痛。地龍(曬乾,一兩) 風化硝(二兩)
白話
另一個藥方:用鱉頭煅燒存性,加入少許枯礬,如同上述方法揉按納入。蟠龍散:治療陽證脫肛腫痛。地龍(曬乾,一兩)、風化硝(二兩)。
原文
上為末。每用一、二錢,肛門濕,則乾摻;燥,則清油調擦。
白話
將以上藥材研磨成末。每次用一、二錢,如果肛門潮濕,就直接乾撒;如果乾燥,就用清油調和塗擦。
原文
先以見腫消,荊芥、生蔥煮水候溫洗,輕輕拭乾,然後敷藥。伏龍肝散 治陰症脫肛。
白話
先用見腫消、荊芥、生蔥煮水,待水溫後清洗患處,輕輕擦乾,然後敷藥。伏龍肝散:治療陰證脫肛。
原文
伏龍肝(一兩) 鱉頭骨(五錢) 百藥煎(二錢半)
白話
伏龍肝(一兩)、鱉頭骨(五錢)、百藥煎(二錢半)。
原文
上為末。每用一、二錢,濃煎紫蘇湯候溫洗過,以清麻油調藥敷如前法。獨蒜通便方 治小便不通。
白話
將以上藥材研磨成末。每次用一、二錢,用濃煎的紫蘇湯待溫後清洗患處,再用清麻油調和藥粉,如同前法敷用。獨蒜通便方:治療小便不通。
原文
獨蒜(一枚) 梔子(三、七枚) 鹽花(少許)
白話
獨蒜(一枚)、梔子(三、七枚)、鹽花(少許)。
原文
上搗爛攤紙上貼臍,良久即通。未通,塗陰囊上立通。小便不通經驗方。
白話
將以上藥材搗爛,攤在紙上貼於肚臍,過一段時間就會通暢。如果沒通,塗在陰囊上就會立刻通暢。這是治療小便不通的經驗方。
原文
以朴硝為末。每服二錢,空心煎茴香湯下。又方:用蚯蚓杵,以涼水攄過,濃服半碗立通,大解熱疾不知人事欲死,服之甚效。小水不通蔥熨法
白話
用朴硝研磨成末。每次服用二錢,空腹時用煎好的茴香湯送服。另一個藥方:用蚯蚓搗爛,以涼水浸泡過濾後,濃濃地服用半碗,立刻就能通暢。對於熱病導致神昏欲死的狀況,服用此方非常有效。小水不通蔥熨法。
原文
用蔥三斤,慢火炒香熟,以絹帕裹,更替熨臍下即通。或用鹽炒熱熨之,冷則再易,須臾即通。雞內金散 治氣虛溺尿。用雄雞䏶胵並腸燒為末。溫酒調服。
白話
用蔥三斤,以慢火炒到香熟,用絹帕包裹,交替熨敷肚臍下方,小便就會通暢。或者用鹽炒熱後熨敷,冷了就更換,不一會兒就會通暢。雞內金散:治療氣虛導致的遺尿。用雄雞的䏶胵(雞內金)連同腸子燒成灰末。用溫酒調服。
原文
狐腋氣五方 治陰汗鵶臭,兩腋下臭不可與人同行。
白話
狐腋氣五方:治療陰汗、狐臭,兩腋下氣味臭穢,無法與人同行。
原文
枯白礬 密陀僧 黃丹(各二錢半) 麝香(五分)
白話
枯白礬、密陀僧、黃丹(各二錢半)、麝香(五分)。
原文
上於乳缽內研細。以醋於手心內調藥擦腋下,經兩時許,即以香白芷煎湯洗之,一日用一次。又:治腋氣神效方。
白話
將以上藥材在乳缽內研磨細緻。用醋在手掌心內調和藥粉,塗擦在腋下,經過大約兩個時辰,就用香白芷煎煮的湯水清洗。每天使用一次。又:治療腋氣的神效方。
原文
密陀僧(四兩) 枯白礬(二兩) 輕粉(三錢)
白話
密陀僧(四兩)、枯白礬(二兩)、輕粉(三錢)。
原文
上為細末。頻擦兩腋,擦至半月見效,半年全愈。又:腋氣方。
白話
將以上藥材研磨成細末。頻繁塗擦兩腋,擦到半個月就會見效,半年就能完全痊癒。又:腋氣方。
原文
用熱蒸餅一枚,擘作兩片,摻密陀僧細末一錢許,急挾在腋下,略睡少時,候冷棄之。如一腋有病,只用一半。
白話
用一個熱的蒸餅,掰成兩片,撒上大約一錢的密陀僧細末,趕快挾在腋下,稍微睡一會兒,等冷了之後丟棄。如果只有一側腋下有問題,只用一半。
原文
葉元方平生苦此疾,來紹興偶得此方,用一次遂絕根本。又:腋氣方。
白話
葉元方一生為此病所苦,來到紹興時偶然得到這個藥方,使用一次就斷了病根。又:腋氣方。
原文
單用枯礬為極細末,以絹袋盛之。常以撲於腋下,不過十度即愈。一方以唾調塗之。又:腋氣方。
白話
單獨用枯礬研磨成極細的粉末,用絹袋裝起來。經常撲在腋下,不超過十次就會痊癒。另一個藥方是用唾液調和塗抹。又:腋氣方。
原文
先剃去腋毛令淨,用白定粉水調擦敷患處,至六、七日後,清晨看腋下有一黑點如針孔大者,以筆點定,即用小艾炷灸七壯,灸過或有濁氣攻心作痛者,當用後藥下之:丁香 青木香 檳榔 檀香 麝香 大黃上煎服,以下為度。腳汗牡蠣散 治腳汗,除穢氣。
白話
先剃乾淨腋毛,用白定粉加水調和塗敷在患處。等到六、七天後,清晨觀察腋下出現一個像針孔大小的黑點,用筆標記定位,隨即用小艾炷灸七壯。灸後如果出現濁氣攻心導致疼痛的,應當用下面的藥來攻下:丁香、青木香、檳榔、檀香、麝香、大黃。以上藥材煎煮服用,以通下為度。腳汗牡蠣散:治療腳汗,去除穢氣。
原文
牡蠣(煅) 枯白礬 密陀僧 黃丹(等分)上為細末。每用少許,乾摻腳指縫中即收。
白話
牡蠣(煅燒)、枯白礬、密陀僧、黃丹(等分)。將以上藥材研磨成細末。每次取少許,乾撒在腳趾縫中,汗液就會收斂。
原文
燥囊牡蠣散 治陰囊濕癢,搔之則汁水流珠,用此極效。
白話
燥囊牡蠣散:治療陰囊濕癢,搔抓時會有水珠流出,使用此方非常有效。
原文
牡蠣(醋煅,一兩) 雄黃(一錢) 枯礬 硫黃 苦參 蛇床子(各二錢)
白話
牡蠣(用醋煅過,一兩)、雄黃(一錢)、枯礬、硫黃、苦參、蛇床子(各二錢)。
原文
上為細末。先用蒼朮、椒、鹽煎湯洗濕處,後用此藥摻之。蒸洗陰囊法 治一切陰囊濕癢。
白話
將以上藥材研磨成細末。先用蒼朮、花椒、鹽煎煮成湯,清洗潮濕的部位,然後用此藥粉撒上。蒸洗陰囊法:治療一切陰囊濕癢。
原文
陳茶(一撮) 蒼朮(二錢) 花椒 蛇床子 白礬(各一錢) 蒼耳草(量入) 炒鹽(半兩) 朴硝(三錢)
白話
陳茶(一撮)、蒼朮(二錢)、花椒、蛇床子、白礬(各一錢)、蒼耳草(適量加入)、炒鹽(半兩)、朴硝(三錢)。
原文
上用水四碗,先將前五味煎湯,去柤,乃入後三味泡化,先熏後洗,三、四次絕癢。梅蘇丸
白話
以上藥材用水四碗,先將前五味藥煎煮成湯,濾去藥渣,再加入後三味藥浸泡溶化。先用藥湯的蒸汽熏,然後清洗,進行三、四次後,癢感就會完全消除。梅蘇丸。
原文
龍腦薄荷 粉草 冰糖(各四兩) 烏梅肉(三兩) 白檀香 紫蘇葉(各二兩)
白話
龍腦薄荷、粉草、冰糖(各四兩)、烏梅肉(三兩)、白檀香、紫蘇葉(各二兩)。
原文
上為極細末,以熟棗肉搗丸,芡實大。勿用鐵器。冰梅丸
白話
將以上藥材研磨成極細的粉末,用煮熟的棗肉搗爛混合製成丸,大小如芡實。不要使用鐵器。冰梅丸。
原文
龍腦薄荷(二兩) 白糖 柿霜(各四兩) 烏梅肉 桔梗(各五錢) 兒茶(三錢) 甘草(一錢) 冰片(一分)上為極細末,煉蜜丸,龍眼核大。龍腦上清丸
白話
龍腦薄荷(二兩)、白糖、柿霜(各四兩)、烏梅肉、桔梗(各五錢)、兒茶(三錢)、甘草(一錢)、冰片(一分)。將以上藥材研磨成極細的粉末,用煉製過的蜂蜜調和製成丸,大小如龍眼核。龍腦上清丸。
原文
烏梅肉 腦荷(各四兩) 白檀香 蘇葉 兒茶 硼砂 沙糖(各二兩) 冰糖 柿霜(各八兩) 乾葛 粉草(各一兩) 冰片(三分)上為極細末,蜜丸,櫻桃大。上清丸 佳方。
白話
烏梅肉、腦荷(各四兩)、白檀香、蘇葉、兒茶、硼砂、沙糖(各二兩)、冰糖、柿霜(各八兩)、乾葛、粉草(各一兩)、冰片(三分)。將以上藥材研磨成極細的粉末,用蜂蜜製成丸,大小如櫻桃。上清丸,是好方子。
原文
腦荷(二兩) 雨茶 白硼砂(七錢) 烏梅肉 貝母 訶子(各三錢) 冰片(三分)煉蜜丸。辟邪丹 方在痘疹。闢一切穢寒邪氣。
白話
腦荷(二兩)、雨茶、白硼砂(七錢)、烏梅肉、貝母、訶子(各三錢)、冰片(三分)。用煉製過的蜂蜜製成丸。辟邪丹:藥方在痘疹門類中。能避除一切穢濁寒邪之氣。
原文
福建香茶餅 能闢一切瘴氣時疫,傷寒穢氣,不時噙口中,邪氣不入。
白話
福建香茶餅:能夠避除一切瘴氣、時疫、傷寒等穢濁之氣。不時含在口中,邪氣就不會侵入。
原文
沉香 白檀(各一兩) 兒茶(二兩) 粉草(五錢) 麝香(五分) 冰片(三分)
白話
沉香、白檀(各一兩)、兒茶(二兩)、粉草(五錢)、麝香(五分)、冰片(三分)。
原文
上為極細末,糯米調飲湯為丸,黍米大。噙化。香發木穉油
白話
將以上藥材研磨成極細的粉末,用糯米湯調和製成丸,大小如黍米。含在口中讓它慢慢融化。香發木穉油。
原文
採桂花半開者,去莖蒂令淨,每花二升,用真麻油一斤,輕手拌勻,納瓷瓶中,用油紙緊封器口,坐釜中湯煮一餉,持起頓燥處,十日後掀出,用麻布濾絞清油,封閉緊密收之,愈久愈香。或用菜子油亦可。玉容散 治面生黑鼾雀斑。
白話
採摘半開的桂花,去除花莖和花蒂,處理乾淨。每二升桂花,用一斤真正的麻油,輕輕攪拌均勻,放入瓷瓶中,用油紙緊密封住瓶口,放在鍋中隔水蒸煮一頓飯的時間,取出後放在乾燥處。十天後打開,用麻布過濾絞出清油,然後緊密封閉收藏起來。存放越久,香氣越濃。或者用菜籽油也可以。玉容散:治療臉上長黑斑、雀斑。
原文
甘松 三奈 茅香(各半兩) 白芷 白芨 白蘞 白殭蠶 白附子 天花粉 綠豆粉(各一兩) 防風 零陵香 藁本(各二錢) 肥皂(二錢,去皮弦)上為細末。每早、晚蘸末洗面。硫黃膏 治面部生瘡,或鼻赤風刺粉刺。
白話
甘松、三奈、茅香(各半兩),白芷、白芨、白蘞、白殭蠶、白附子、天花粉、綠豆粉(各一兩),防風、零陵香、藁本(各二錢),肥皂(二錢,去皮和筋)。將以上藥材研磨成細末。每天早晚蘸取藥末洗臉。硫黃膏:治療面部生瘡,或者鼻頭紅赤、風刺、粉刺。
原文
硫黃 白芷 天花粉 水粉(各五分) 全蠍(一枚) 蟬蛻(五個) 芫青(七個,去頭足)
白話
硫黃、白芷、天花粉、水粉(各五分),全蠍(一枚),蟬蛻(五個),芫青(七個,去除頭和足)。
原文
上為細末,用麻油、黃蠟約多寡,如合面油,熬勻離火,方入前末藥和勻。
白話
將以上藥材研磨成細末。用適量的麻油和黃蠟,如同調製面油一般,加熱熬煮均勻後離火,再加入前述的藥末,攪拌均勻。
原文
每於臨臥時洗面淨,以少許塗面,勿近眼,數日間腫處自平,赤鼻亦消。如退風刺,一夕見效。
白話
每天在臨睡前洗淨臉部,取少許塗抹在臉上,注意避開眼睛。幾天之內,腫脹的地方就會自行平復,紅鼻頭也會消退。如果是去除風刺,一個晚上就能見效。