原文
《局方》 牡蠣散 治諸虛不足,及大病後體虛,津液不固,常常自汗。
《局方》牡蠣散,治療各種虛弱不足,以及大病之後身體虛弱,津液不固,經常自發性出汗。
原文
黃耆(蜜炙) 麻黃根 牡蠣(煅淬醋中,各二錢半)
黃耆(用蜜炙過)、麻黃根、牡蠣(煅燒後用醋淬過,各二錢半)。
用水一鍾半,加入小麥一百粒,煎煮至八分,在飯後較久時溫服。
原文
牡蠣白朮散 治漏風證,以飲酒中風,汗多,食則汗出如洗,久而不治,必成消渴。
牡蠣白朮散,治療漏風證,因為飲酒後感受風邪,出汗很多,吃東西時汗出如洗,長時間不治療,必定會發展成消渴病。
原文
牡蠣(煅,一錢) 白朮(炒) 防風(各二錢)水二鍾,煎八分,食遠溫服。
牡蠣(煅過,一錢)、白朮(炒過)、防風(各二錢)。用水二鍾,煎煮至八分,在飯後較久時溫服。
原文
《宣明》 白朮散 治虛風多汗,食則汗出如洗,少氣痿弱,不治必為消渴證。
《宣明》白朮散,治療虛風多汗,吃東西時汗出如洗,氣短無力,肌肉萎弱,不治療必定會變成消渴證。
原文
上為末。每服一錢,溫水調下,不拘時。如惡風,倍白朮;如多汗而腫,倍牡蠣。
將以上藥材研磨成粉末。每次服用一錢,用溫水調服,不拘泥於時間。如果怕風,加倍白朮的用量;如果多汗且身體腫脹,加倍牡蠣的用量。
原文
按:此方雖與前同,而用法不同,故並存之。神效麥麵湯 治心虛盜汗。
按:這個藥方雖然與前面的方子相同,但用法不同,所以一併收錄。神效麥麵湯,治療心氣虛引起的盜汗。
原文
麥面(炒黃色,一錢) 防風 白朮 牡蠣(煅,醋淬) 黃耆(蜜炙,一錢半)
麥麵(炒成黃色,一錢)、防風、白朮、牡蠣(煅燒後用醋淬過)、黃耆(用蜜炙過,一錢半)。
原文
水一鍾半,棗二枚,煎八分,調服辰砂妙香散極效。在後十五。黃耆湯 方在補陣。治自汗盜汗。
用水一鍾半,加入紅棗二枚,煎煮至八分,調和辰砂妙香散服用,效果極好。方子列在後面第十五。黃耆湯,方子在補陣中。治療自汗和盜汗。
原文
《聖惠》 寧肺散 治新久咳嗽,肺氣不通,咯唾膿血,自汗咳嗽,常年不愈者,服之立止,並坐臥不安,語言不出等證。
《聖惠》寧肺散,治療新舊咳嗽,肺氣不通暢,咳吐膿血,自汗咳嗽,常年不癒的,服用後立即停止,以及坐臥不安,說不出話等症狀。
原文
烏梅肉(七分) 罌粟殼(二錢,去筋,蜜炙)上為細末。不拘時,烏梅湯調下。《選要》 安眠散 治上喘咳嗽久而不止。
烏梅肉(七分)、罌粟殼(二錢,去除筋,用蜜炙過)。將以上藥材研磨成細末。不拘泥於時間,用烏梅湯調服。《選要》安眠散,治療氣喘咳嗽長時間不止。
原文
款冬花 麥門冬 烏梅肉 佛耳草(各四分) 橘紅(五分) 炙甘草(三分) 粟殼(蜜炙,一錢)
款冬花、麥門冬、烏梅肉、佛耳草(各四分)、橘紅(五分)、炙甘草(三分)、粟殼(用蜜炙過,一錢)。
原文
上為末。水一鍾,煎八分,入黃蠟如棗核許煎化,臨睡溫服。(丹溪) 百藥煎 劫嗽立止。
將以上藥材研磨成粉末。用水一鍾,煎煮至八分,加入如棗核大小的黃蠟,煎至融化,在臨睡前溫服。(丹溪)百藥煎,能立刻制止咳嗽。
原文
百藥煎 訶子 荊芥穗(等分)上為極細末,蜜丸噙化。《集成》 三妙湯 治久嗽。
百藥煎、訶子、荊芥穗(等分)。將以上藥材研磨成極細的粉末,用蜂蜜調和成丸,含在口中讓其融化。《集成》三妙湯,治療長久咳嗽。
原文
烏梅肉(二個) 北棗(三枚) 粟殼(蜜炙,四個)水一鍾半,煎七分,食後服。九仙散 治一切咳嗽不已。
烏梅肉(二個)、北棗(三枚)、粟殼(用蜜炙過,四個)。用水一鍾半,煎煮至七分,在飯後服用。九仙散,治療所有咳嗽不止的症狀。
原文
人參 款冬花 桔梗 桑白皮 五味子 阿膠 貝母 烏梅(各五分) 御粟殼(二錢,蜜炙)
人參、款冬花、桔梗、桑白皮、五味子、阿膠、貝母、烏梅(各五分)、御粟殼(二錢,用蜜炙過)。
用水一鍾半,加入生薑一片,紅棗一枚,煎煮至七分,在飯後較久時服用。
原文
劫嗽丸 治久嗽失氣失聲者,宜此斂之。新咳者不宜用也。
劫嗽丸,治療長久咳嗽導致失氣、失聲的人,適合用此方來收斂。新發生的咳嗽不適合使用。
原文
訶子肉 百藥煎 荊芥穗(等分)上為細末,蜜丸噙化。五味子丸 劫咳嗽如神。
訶子肉、百藥煎、荊芥穗(等分)。將以上藥材研磨成細末,用蜂蜜調和成丸,含在口中讓其融化。五味子丸,制止咳嗽效果如神。
原文
五味子(五錢) 甘草(二錢半) 文蛤 風化硝(各一錢)上為末,煉蜜丸,芡實大。噙化。罌粟丸 治一切久嗽勞嗽,一服即愈。
五味子(五錢)、甘草(二錢半)、文蛤、風化硝(各一錢)。將以上藥材研磨成粉末,用煉製過的蜂蜜調和成丸,如芡實大小。含在口中讓其融化。罌粟丸,治療所有長久咳嗽、勞累引起的咳嗽,服用一次就能痊癒。
原文
罌粟殼(新者一半,去蒂,切,焙乾;陳者一半,泡去筋膜,炒,各一兩)
罌粟殼(一半用新的,去除蒂頭,切開,焙乾;一半用陳的,浸泡去除筋膜,炒過,各一兩)。
原文
上共為末,蜜丸,彈子大。臨睡嚼服一丸。一方用罌粟子半斤,淘淨焙乾,炒黃為末,沙糖丸,彈子大,每服一丸,臨臥綿包含化。《統旨》 潤肺丸 治咳嗽。
將以上藥材一起研磨成粉末,用蜂蜜調和成丸,如彈子大小。臨睡前嚼服一丸。另一個方子用罌粟子半斤,淘洗乾淨後焙乾,炒黃後研磨成粉末,用沙糖調和成丸,如彈子大小,每次服用一丸,臨睡時用綿布包裹含在口中讓其融化。《統旨》潤肺丸,治療咳嗽。
原文
訶子 五味子 五倍子 甘草(等分)上為末,蜜丸噙化。久嗽者,加罌粟殼。
訶子、五味子、五倍子、甘草(等分)。將以上藥材研磨成粉末,用蜂蜜調和成丸,含在口中讓其融化。長久咳嗽的人,加入罌粟殼。
原文
《良方》 辰砂妙香散 治心氣不足,驚癇,或精神恍惚,虛煩少氣少睡,夜多盜汗,心虛遺精白濁,服之安神鎮心。
《良方》辰砂妙香散,治療心氣不足,驚悸癲癇,或者精神恍惚,虛煩、氣短、睡眠少,夜間盜汗多,心虛導致的遺精、白濁,服用此方能安定神志、鎮靜心氣。
原文
黃耆 山藥(薑汁炒) 茯苓 茯神 遠志(甘草湯制,各一兩) 人參 炙甘草 桔梗(各五錢) 木香(二錢) 麝香(一錢,另研) 硃砂(三錢,另研)
黃耆、山藥(用薑汁炒過)、茯苓、茯神、遠志(用甘草湯炮製過,各一兩)、人參、炙甘草、桔梗(各五錢)、木香(二錢)、麝香(一錢,另外研磨)、硃砂(三錢,另外研磨)。
原文
上為末。每服二錢,不拘時,溫酒調下,或用麥麵湯調下。《局方》 王荊公妙香散 安神秘精,定心氣。
將以上藥材研磨成粉末。每次服用二錢,不拘泥於時間,用溫酒調服,或者用麥麵湯調服。《局方》王荊公妙香散,安定神志、收斂精氣,平定心氣。
原文
人參 龍骨(五色者) 益智(各一兩) 白茯神 白茯苓 遠志(制) 甘草(炙,各五錢) 硃砂(飛,二錢半)上為末。每服二錢,空心臨臥溫酒調下。《本事》 金鎖丹 治夢泄遺精,關鎖不固。
人參、龍骨(選五色的)、益智(各一兩)、白茯神、白茯苓、遠志(炮製過)、甘草(炙過,各五錢)、硃砂(水飛過,二錢半)。將以上藥材研磨成粉末。每次服用二錢,在空腹或臨睡前用溫酒調服。《本事》金鎖丹,治療夢遺、遺精,精關鎖閉不牢固。
原文
舶茴香 葫蘆巴 破故(炒) 白龍骨(各一兩) 木香(兩半) 胡桃肉(三十個,研膏) 羊腎(三對,切開,用鹽半兩擦,炙熟,搗膏)
舶茴香、葫蘆巴、破故紙(炒過)、白龍骨(各一兩)、木香(二兩半)、胡桃肉(三十個,研磨成膏)、羊腎(三對,切開,用半兩鹽擦拭,烤熟後,搗成膏狀)。
原文
上為末,和二膏加酒浸蒸餅為丸,桐子大。每服三、五十丸,空心鹽湯下。
將以上藥材研磨成粉末,與兩種膏(胡桃肉膏、羊腎膏)混合,再加入用酒浸泡過的蒸餅,一起調和成丸,如梧桐子大小。每次服用三、五十丸,空腹時用鹽湯送服。
原文
《和劑》 金鎖正元丹 治真氣不足,遺精盜汗,目暗耳鳴,吸吸短氣,四肢酸倦,一切虛損等證。
《和劑》金鎖正元丹,治療真氣不足,遺精盜汗,視物昏暗、耳鳴,呼吸短促,四肢酸軟疲倦,以及一切虛弱損傷等症狀。
原文
補骨脂(一兩,酒浸,炒) 肉蓯蓉(酒洗,焙) 紫巴戟(去心) 葫蘆巴(炒,各一斤) 文蛤(八兩) 茯苓(去皮,六兩) 龍骨(二兩) 硃砂(三兩,另研)
補骨脂(一兩,用酒浸泡後炒過)、肉蓯蓉(用酒洗過,焙乾)、紫巴戟(去除內心)、葫蘆巴(炒過,各一斤)、文蛤(八兩)、茯苓(去除外皮,六兩)、龍骨(二兩)、硃砂(三兩,另外研磨)。
原文
上為細末,酒糊丸,桐子大。每服二十丸,空心溫酒、鹽湯任下。
將以上藥材研磨成細末,用酒調和成糊狀,製成丸,如梧桐子大小。每次服用二十丸,空腹時用溫酒或鹽湯送服均可。
原文
(萬氏) 金鎖思仙丹 治男子嗜欲太過,精血不固,此澀以去脫之劑。蓮蕊 芡實 石蓮子(各十兩) 金櫻膏(三斤)
(萬氏)金鎖思仙丹,治療男子嗜好慾望太過,精血不固,這是用收澀來治療滑脫的方劑。蓮蕊、芡實、石蓮子(各十兩)、金櫻膏(三斤)。
原文
上以金櫻煎膏如餳,入前三味藥末和丸,桐子大。空心鹽酒下三十丸。服久精神完固,大能延年。平時服食,忌葵菜、車前子。
將金櫻子煎煮成膏,像糖稀一樣,加入前面三味藥的粉末,混合調和成丸,如梧桐子大小。空腹時用鹽酒送服三十丸。服用久了,精神會完整固實,大大能夠延長壽命。平時服食期間,忌食葵菜、車前子。
原文
《醫林》 金鎖匙丹 治男婦精滑,遺泄不禁,夢與鬼交。
《醫林》金鎖匙丹,治療男女精液滑泄,遺精洩漏不止,夢中與鬼交合。
原文
茯苓 茯神(各二錢) 遠志(制) 龍骨(煅,各三錢) 左股 牡蠣(煅,四錢)
茯苓、茯神(各二錢)、遠志(炮製過)、龍骨(煅過,各三錢)、左股、牡蠣(煅過,四錢)。
原文
上為末,酒糊丸,桐子大。每服四十丸,空心鹽湯或酒下。
將以上藥材研磨成粉末,用酒調和成糊狀,製成丸,如梧桐子大小。每次服用四十丸,空腹時用鹽湯或酒送服。
原文
玉鎖丹 治玉門不閉,遺精日久,如水之漏,不能關束者。
玉鎖丹,治療玉門(精關)不能閉合,遺精時間長久,像水漏一樣,不能約束控制的情況。
原文
上為細末,米糊丸,桐子大。每服七十丸,空心淡鹽湯下,臨睡更進一服,極效。《御藥》 玉鎖丹 治精氣虛滑,遺泄不禁。龍骨 蓮花蕊 雞頭子 烏梅肉(等分)
將以上藥材研磨成細末,用米糊調和成丸,如梧桐子大小。每次服用七十丸,空腹時用淡鹽湯送服,臨睡前再服用一次,效果極好。《御藥》玉鎖丹,治療精氣虛弱滑泄,遺精洩漏不止。龍骨、蓮花蕊、雞頭子、烏梅肉(等分)。
原文
上為末,用熟山藥去皮為膏和丸,小豆大。空心米湯下三十丸。
將以上藥材研磨成粉末,用煮熟的山藥去除外皮後搗成膏狀,混合調和成丸,如小豆大小。空腹時用米湯送服三十丸。
原文
經驗水陸二仙丹 治精脫腎虛,夢遺白濁等證,與補陰藥同用,甚有奇效。金櫻膏(一斤)
經驗水陸二仙丹,治療精氣脫失、腎虛,夢遺、白濁等症狀,與補陰的藥物一同使用,有非常奇特的療效。金櫻膏(一斤)。
原文
用金櫻子不拘多少,入粗麻布袋內擦去毛刺,搗爛入缸,以水沒頭,浸一、二宿,濾去柤,取汁以棉濾二、三次,卻入銅鍋,用桑柴文火熬成膏,取起,以瓷瓶收貯聽用。芡實粉(一斤)
使用金櫻子,不拘泥於用量,放入粗麻布袋中擦去毛刺,搗爛後放入缸中,用水淹沒浸泡一、兩個晚上,濾去渣滓,取汁液用棉布過濾二、三次,然後放入銅鍋中,用桑柴文火熬煮成膏,取出,用瓷瓶收貯備用。芡實粉(一斤)。
原文
上二味和勻,丸桐子大。每服二、三百丸,空心淡鹽湯下。經驗金櫻丸 治夢遺精滑,小便後遺溺。
將以上兩種藥材(金櫻膏、芡實粉)混合均勻,製成丸,如梧桐子大小。每次服用二、三百丸,空腹時用淡鹽湯送服。經驗金櫻丸,治療夢遺、精液滑泄,小便後仍有尿液滴出。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。