景岳全書

散陣

散陣(5)

散陣48
原文
《三因》 麻黃左經湯 治風寒暑濕四氣流注足太陽經,腰足攣痹,關節重痛,憎寒發熱,無汗惡寒,或自汗惡風頭痛。
白話
《三因》麻黃左經湯,治療風寒暑濕四種邪氣侵襲足太陽經,導致腰腳攣縮麻痹,關節沉重疼痛,怕冷發熱,無汗而惡寒,或者自汗怕風、頭痛。
原文
麻黃(去節) 乾葛 細辛 防風 桂心 羌活 蒼朮 防己(酒拌) 茯苓 炙甘草(各一錢一分)
白話
麻黃(去節)、乾葛、細辛、防風、桂心、羌活、蒼朮、防己(酒拌)、茯苓、炙甘草(各一錢一分)。
原文
水二鍾,姜三片,棗一枚,煎八分,食前服。
白話
用水二鍾,生薑三片,紅棗一枚,煎至八分,在飯前服用。
原文
《三因》 半夏左經湯 治足少陽經為四氣所乘,以致發熱,腰脅疼痛,不食,熱悶煩心,腿痹縱緩。
白話
《三因》半夏左經湯,治療足少陽經被四氣侵襲,導致發熱,腰脅疼痛,食慾不振,心中煩悶發熱,腿部麻痹鬆弛無力。
原文
半夏(制) 乾葛 細辛 柴胡 防風 桂心 乾薑(炮) 白朮 麥冬 黃芩 茯苓 炙甘草(各一錢)
白話
半夏(製)、乾葛、細辛、柴胡、防風、桂心、乾薑(炮)、白朮、麥冬、黃芩、茯苓、炙甘草(各一錢)。
原文
水二鍾,姜三片,棗一枚,煎八分,食前服。
白話
用水二鍾,生薑三片,紅棗一枚,煎至八分,在飯前服用。
原文
《三因》 大黃左經湯 治四氣流注足陽明經,致腰腳腫痛不可行,大小便秘,或惡飲食,喘滿自汗,嘔吐腹痛。
白話
《三因》大黃左經湯,治療四氣流注足陽明經,導致腰腳腫痛無法行走,大小便不通,或厭惡飲食,氣喘胸滿、自汗,嘔吐腹痛。
原文
大黃(煨) 細辛 羌活 前胡 杏仁(去皮尖,炒) 厚朴(制) 枳殼 黃芩 茯苓 炙甘草(各一錢)
白話
大黃(煨)、細辛、羌活、前胡、杏仁(去皮尖,炒)、厚朴(製)、枳殼、黃芩、茯苓、炙甘草(各一錢)。
原文
水二鍾,姜三片,棗二枚,煎八分,食前服。
白話
用水二鍾,生薑三片,紅棗二枚,煎至八分,在飯前服用。
原文
《千金》 第一麻黃湯 治惡風毒氣,腳弱無力,頑痹,四肢不仁,失音不能言,毒氣衝心。
白話
《千金》第一麻黃湯,治療惡風毒氣,腳軟無力,頑固麻木,四肢失去知覺,失音不能說話,毒氣上衝心臟。
原文
有人病此者,但一病相當,即服此第一方,次服第二、第三、第四方。
白話
有人患上此病,只要病症符合,就先服用這第一方,然後依次服用第二、第三、第四方。
原文
麻黃(一兩) 大棗(十二枚) 茯苓(三兩) 杏仁(三十枚) 防風 當歸 白朮 川芎 升麻 芍藥 黃芩 桂心 麥冬 甘草(各二兩)
白話
麻黃(一兩)、大棗(十二枚)、茯苓(三兩)、杏仁(三十枚)、防風、當歸、白朮、川芎、升麻、芍藥、黃芩、桂心、麥冬、甘草(各二兩)。
原文
上㕮咀。以水九升,清酒二升,合煮取二升半,分四服,日三夜一。覆令小汗,粉之,莫令見風。《千金》 第二獨活湯
白話
以上藥材搗碎。用水九升,清酒二升,合煮取二升半,分四次服用,白天三次,夜間一次。服後覆蓋衣被使微微出汗,然後撲上藥粉,不要讓風吹到。《千金》第二獨活湯。
原文
獨活(四兩) 熟地黃(三兩) 生薑(五兩) 葛根 桂心 甘草 芍藥 麻黃(各二兩)
白話
獨活(四兩)、熟地黃(三兩)、生薑(五兩)、葛根、桂心、甘草、芍藥、麻黃(各二兩)。
原文
上㕮咀。以水八升,清酒二升,合煎取二升半,分四服,日三夜一。
白話
以上藥材搗碎。用水八升,清酒二升,合煎取二升半,分四次服用,白天三次,夜間一次。
原文
腳弱者,特忌食瓠子、蕺菜,犯之則一世不愈。
白話
腳弱的人,特別禁忌食用瓠子和蕺菜,如果違犯則一輩子都無法痊癒。
原文
《千金》 第三兼補厚朴湯 並治諸氣咳嗽,逆氣嘔吐。
白話
《千金》第三兼補厚朴湯,同時治療各種氣逆咳嗽,氣逆嘔吐。
原文
厚朴 川芎 桂心 熟地黃 芍藥 當歸 人參(各二兩) 黃耆 甘草(各三兩) 吳茱萸(二升) 半夏(七兩) 生薑(一斤)
白話
厚朴、川芎、桂心、熟地黃、芍藥、當歸、人參(各二兩)、黃耆、甘草(各三兩)、吳茱萸(二升)、半夏(七兩)、生薑(一斤)。
原文
上㕮咀。以水二斗,煮豬蹄一具,取汁一斗二升,去上肥膩,入清酒三升,合煮取三升,分四服。相去如人行二十里久,更進服。《千金》 第四風引獨活湯 兼補方。
白話
以上藥材搗碎。用水二斗,煮豬蹄一隻,取汁一斗二升,去除上面的肥油,加入清酒三升,合煮取三升,分四次服用。服藥間隔約等於人行走二十里的時間,再繼續服用。《千金》第四風引獨活湯,兼有補益作用的方劑。
原文
獨活(四兩) 茯苓 甘草(各三兩) 升麻(一兩半) 人參 桂心 防風 芍藥 當歸 黃耆 乾薑 附子(各二兩) 大豆(二升)
白話
獨活(四兩)、茯苓、甘草(各三兩)、升麻(一兩半)、人參、桂心、防風、芍藥、當歸、黃耆、乾薑、附子(各二兩)、大豆(二升)。
原文
上㕮咀。以水九升,清酒三升,合煮三升半,分四服,相去如人行二十里久,更進服。
白話
以上藥材搗碎。用水九升,清酒三升,合煮取三升半,分四次服用,服藥間隔約等於人行走二十里的時間,再繼續服用。
原文
獨活湯 治腳氣陽虛寒勝,經氣不行,頑腫不用,如神。
白話
獨活湯,治療腳氣因陽虛寒邪偏勝,經氣運行不暢,導致頑固腫脹無法活動,效果如神。
原文
獨活 麻黃(去節) 川芎 熟附子 牛膝 黃耆(炙) 人參 當歸 白芍藥 白茯苓 白朮 杜仲(炒) 乾薑 肉桂 木香 甘草(炙,等分)
白話
獨活、麻黃(去節)、川芎、熟附子、牛膝、黃耆(炙)、人參、當歸、白芍藥、白茯苓、白朮、杜仲(炒)、乾薑、肉桂、木香、甘草(炙,等分)。
原文
上㕮咀。每服五、七錢,水一鍾半,姜三片,棗三枚,煎八分,食前溫服。
白話
以上藥材搗碎。每次服用五到七錢,用水一鍾半,生薑三片,紅棗三枚,煎至八分,在飯前溫服。
原文
追毒湯 治肝脾腎三經為風寒熱濕毒氣上攻,陰陽不和,四肢拘攣,上氣喘滿,小便秘澀,心熱煩悶,遍身浮腫,腳弱不能行步。
白話
追毒湯,治療肝、脾、腎三經被風寒熱濕毒氣上攻,陰陽不和,導致四肢拘攣,氣喘胸滿,小便不暢澀痛,心中發熱煩悶,全身浮腫,腳軟無力不能行走。
原文
半夏(湯泡七次) 黃耆(去蘆) 甘草(炙) 當歸(去蘆) 人參(去蘆) 厚朴(薑製) 獨活(去蘆) 橘紅(各一兩) 熟地黃 枳實(麩炒) 芍藥 麻黃(去節,各二兩) 桂心(三兩)
白話
半夏(湯泡七次)、黃耆(去蘆)、甘草(炙)、當歸(去蘆)、人參(去蘆)、厚朴(薑製)、獨活(去蘆)、橘紅(各一兩)、熟地黃、枳實(麩炒)、芍藥、麻黃(去節,各二兩)、桂心(三兩)。
原文
上㕮咀。每服八錢,水一鍾半,生薑七片,棗三枚,煎八分,食前溫服,日三夜一。
白話
以上藥材搗碎。每次服用八錢,用水一鍾半,生薑七片,紅棗三枚,煎至八分,在飯前溫服,白天三次,夜間一次。
原文
《局方》 排風湯 治風虛冷濕,邪氣入臟,狂言妄語,精神錯亂,及五臟風邪等證。
白話
《局方》排風湯,治療風虛冷濕,邪氣侵入內臟,導致胡言亂語,精神錯亂,以及五臟受風邪等證。
原文
防風 白朮 當歸(酒浸) 芍藥 肉桂 杏仁 川芎 白蘚皮 甘草(炙,各一錢) 麻黃(去節) 茯苓 獨活(各三錢)
白話
防風、白朮、當歸(酒浸)、芍藥、肉桂、杏仁、川芎、白蘚皮、甘草(炙,各一錢)、麻黃(去節)、茯苓、獨活(各三錢)。
原文
上分二服,水二鍾,姜三片,煎七分,食遠服。陽毒升麻湯 治陽毒,赤斑狂言,吐膿血。
白話
以上藥材分為二服,用水二鍾,生薑三片,煎至七分,在飯後較長時間服用。陽毒升麻湯,治療陽毒,出現紅色斑點、胡言亂語、吐血膿。
原文
升麻(一錢半) 犀角(磨) 射干 黃芩 人參 甘草(各八分)水一盞半,煎八分,納犀角汁和勻服。栝蔞根湯 治風溫大渴。
白話
升麻(一錢半)、犀角(磨)、射干、黃芩、人參、甘草(各八分)。用水一盞半,煎至八分,加入犀角汁調勻服用。栝蔞根湯,治療風溫病導致的大渴。
原文
栝蔞根 乾薑 防風 人參 甘草(各一錢) 石膏(三錢) 水一盞半,煎八分服。
白話
栝蔞根、乾薑、防風、人參、甘草(各一錢)、石膏(三錢)。用水一盞半,煎至八分服用。
原文
再造散 治傷寒頭痛發熱,惡寒無汗,用表藥而汗不出,脈無力者。此以陽虛不能作汗,名曰無陽。
白話
再造散,治療傷寒頭痛發熱,怕冷無汗,使用解表藥卻不出汗,脈搏無力的情況。這是因為陽虛無法發汗,稱為「無陽」。
原文
若醫不識此,復用麻黃等藥,及覆逼取汗,誤殺者多矣。
白話
如果醫生不認識這種情況,再次使用麻黃等藥,並且覆蓋衣被強行發汗,誤治致死的案例很多。
原文
人參 黃耆 川芎 甘草 熟附子 桂枝 細辛 羌活 防風 煨生薑 夏月熱甚,或加石膏水一鍾半,棗二枚,煎八分,溫服。
白話
人參、黃耆、川芎、甘草、熟附子、桂枝、細辛、羌活、防風、煨生薑。夏季天氣炎熱嚴重,可加石膏。用水一鍾半,紅棗二枚,煎至八分,溫服。
原文
《本事》 枳殼煮散 治悲哀煩惱傷肝,兩脅骨痛,筋脈緊,腰腳重滯,筋急不能舉動,此藥大治脅痛。
白話
《本事》枳殼煮散,治療因悲傷煩惱損傷肝臟,導致兩脅骨疼痛,筋脈緊張,腰腳沉重滯澀,筋脈拘急不能活動,此藥擅長治療脅痛。
原文
枳殼(麩炒,四兩) 細辛 川芎 桔梗 防風(各二兩) 葛根(一兩半) 甘草(一兩)
白話
枳殼(麩炒,四兩)、細辛、川芎、桔梗、防風(各二兩)、葛根(一兩半)、甘草(一兩)。
原文
上咀。每服七、八錢,水一鍾半,薑、棗同煮,食煎溫服。柴胡疏肝散 治脅肋疼痛,寒熱往來。
白話
以上藥材切碎。每次服用七到八錢,用水一鍾半,生薑、紅棗一同煎煮,在飯後溫服。柴胡疏肝散,治療脅肋疼痛,寒熱往來。
原文
陳皮(醋炒) 柴胡(各二錢) 川芎 枳殼(麩炒) 芍藥(各一錢半) 甘草(炙,五分) 香附(一錢半)水一鍾半,煎八分,食前服。
白話
陳皮(醋炒)、柴胡(各二錢)、川芎、枳殼(麩炒)、芍藥(各一錢半)、甘草(炙,五分)、香附(一錢半)。用水一鍾半,煎至八分,在飯前服用。
原文
《本事》 桂枝散 治因驚傷肝,脅骨疼痛不已。
白話
《本事》桂枝散,治療因驚嚇損傷肝臟,導致脅骨疼痛不止。
原文
枳殼(一兩,小者) 桂枝(半兩)上為細末。每服二錢,薑、棗湯調下。
白話
枳殼(一兩,用小個的)、桂枝(半兩)。以上藥材研為細末。每次服用二錢,用生薑、紅棗湯調服。
原文
(河間) 葛根湯 治寒邪在經,脅下疼痛不可忍。
白話
(河間)葛根湯,治療寒邪在經絡,脅下疼痛無法忍受。
原文
葛根 桂枝 川芎 細辛 防風(各一錢) 麻黃 枳殼 芍藥 人參 炙甘草(各八分)
白話
葛根、桂枝、川芎、細辛、防風(各一錢)、麻黃、枳殼、芍藥、人參、炙甘草(各八分)。
原文
上咀。水一鍾半,姜三片,煎八分,食遠溫服。升麻湯 治無汗而喘,小便不利,煩渴發斑。
白話
以上藥材切碎。用水一鍾半,生薑三片,煎至八分,在飯後較長時間溫服。升麻湯,治療無汗而氣喘,小便不暢,煩渴發斑。
原文
升麻 蒼朮 麥門冬 麻黃(各一錢) 黃芩 大青(各七分) 石膏(一、二錢) 淡竹葉(十片)水二鍾,煎八分,溫服。
白話
升麻、蒼朮、麥門冬、麻黃(各一錢)、黃芩、大青(各七分)、石膏(一至二錢)、淡竹葉(十片)。用水二鍾,煎至八分,溫服。
原文
(仲景) 柴胡桂枝幹薑湯 治傷寒五、六日,汗下後,但頭汗出,往來寒熱,心煩者,邪未解也。
白話
(仲景)柴胡桂枝乾薑湯,治療傷寒第五、六天,發汗或攻下之後,只有頭部出汗,寒熱往來,心中煩躁的,這是邪氣尚未解除。
原文
柴胡(半斤) 桂枝(三兩) 乾薑(二兩) 栝蔞根(四兩) 黃芩(三兩) 牡蠣(煅,二兩) 甘草(炙,二兩)
白話
柴胡(半斤)、桂枝(三兩)、乾薑(二兩)、栝蔞根(四兩)、黃芩(三兩)、牡蠣(煅,二兩)、甘草(炙,二兩)。
原文
上七味,以水一斗二升,煮取六升,去滓,再煎取三升,溫服一升,日三服。初服微煩,再服汗出便愈。
白話
以上七味藥,用水一斗二升,煮取六升,去掉藥渣,再煎取三升,溫服一升,每天服用三次。初次服用時可能感到輕微煩躁,再次服用後出汗即會痊癒。