原文
上二味為細末,同面和勻,用新汲水攪和作餅如手大,以水煮之,候浮於湯上,看硬軟捏作小餅子。
將以上兩種藥材研磨成細末,與麵粉混合均勻,用剛汲取的水攪拌成如手掌大小的餅,用水煮到餅浮在湯面上,根據軟硬程度捏成小餅子。
原文
每服五、七餅,加至十餅、十五餅,嚼食一餅利一行,二餅利二行。食前茶酒任下。
每次服用五到七個餅,可以增加到十個、十五個,嚼碎吃一個餅會通便一次,吃兩個餅通便兩次。飯前用茶水或酒送服都可以。
原文
(河間) 舟車丸 治一切水濕蠱腹,痰飲癖積,氣血壅滿,不得宣通,風熱鬱痹,走注疼痛,及婦人血逆氣滯等證。
(河間)舟車丸,治療所有水濕引起的蠱脹、痰飲積聚、氣血壅塞不通、風熱鬱痹、遊走性疼痛,以及婦女血液逆流、氣滯等症狀。
原文
黑醜(頭末,四兩) 甘遂(麵裹煨) 芫花 大戟(但醋炒,各一兩) 大黃(二兩) 青皮 陳皮木香 檳榔(各五錢) 輕粉(一錢) 取蟲加蕪荑半兩。
黑醜(取頭末,四兩)、甘遂(用麵包裹煨過)、芫花、大戟(都用醋炒,各一兩)、大黃(二兩)、青皮、陳皮、木香、檳榔(各五錢)、輕粉(一錢)。若要驅蟲則加蕪荑半兩。
原文
上為末,水糊丸,如小豆大。空心溫水下,初服五丸,日三服,以快利為度。服法如前三花神佑丸。(子和) 導水丸
將以上藥材研磨成粉末,用水調糊做成如小豆大小的藥丸。空腹用溫水送服,初次服用五丸,每日三次,直到排便通暢為止。服用方法與前面三花神佑丸相同。(子和)導水丸
原文
大黃 黃芩(各二兩) 滑石 黑醜(頭末,各四兩)
大黃、黃芩(各二兩)、滑石、黑醜(取頭末,各四兩)
原文
加法:甘遂一兩,去濕熱腰痛,泄水濕腫滿,久病則加;白芥子一兩,去遍身走注疼痛宜加;朴硝一兩,退熱散腫毒止痛,久毒宜加;郁李仁一兩,散結滯,通關節,潤腸胃,行滯氣,通血脈宜加;樟柳根一兩,去腰腿沉重宜加。
加味方法:加甘遂一兩,用於去除濕熱引起的腰痛、排泄水濕腫滿,久病則加入;加白芥子一兩,用於全身遊走性疼痛;加朴硝一兩,用於退熱、消腫毒、止痛,久毒則加入;加郁李仁一兩,用於消散結滯、通利關節、潤滑腸胃、運行滯氣、疏通血脈;加樟柳根一兩,用於去除腰腿沉重。
原文
上為細末,滴水丸,桐子大。每服五十丸,或加至百丸,臨臥溫水下。
將以上藥材研磨成細末,滴水做成如梧桐子大小的藥丸。每次服用五十丸,或增加到一百丸,臨睡前用溫水送服。
原文
(子和) 神芎丸 治心經積熱,風痰壅滯,頭目赤腫,瘡癤咽痛,胸膈不利,大小便秘,一切風熱等證。
(子和)神芎丸,治療心經積熱、風痰壅滯、頭目紅腫、瘡癤咽痛、胸膈不舒、大小便祕結,以及所有風熱等症狀。
原文
大黃(生) 黃芩(各二兩) 黑醜(頭末,生) 滑石(各四兩) 黃連 川芎 薄荷葉(各半兩)
大黃(生用)、黃芩(各二兩)、黑醜(取頭末,生用)、滑石(各四兩)、黃連、川芎、薄荷葉(各半兩)
原文
滴水丸,桐子大。每服五十丸,食後溫水下。《局方》無黃連。
滴水做成如梧桐子大小的藥丸。每次服用五十丸,飯後用溫水送服。《局方》中沒有黃連。
原文
《三因》 小胃丹 上可去胸膈之痰,下可利腸胃之痰。
《三因》小胃丹,向上可以去胸膈間的痰,向下可以通利腸胃中的痰。
原文
芫花 大戟(俱醋炒) 甘遂(麵裹煨,各一兩) 大黃(酒拌蒸,一兩半) 黃柏(炒褐色,二兩)
芫花、大戟(都用醋炒)、甘遂(用麵包裹煨過,各一兩)、大黃(用酒拌後蒸過,一兩半)、黃柏(炒成褐色,二兩)
原文
上為細末,粥丸,麻子大。每服十丸,溫水下。清氣化痰丸
將以上藥材研磨成細末,用粥做成如麻子大小的藥丸。每次服用十丸,用溫水送服。清氣化痰丸
原文
南星 半夏(各八兩,用皂角、白礬、生薑各三兩,水十碗煮至五碗,取湯浸星、夏二日,卻煮至無白點為度,曬乾聽用) 橘紅 檳榔(各二兩) 木香 沉香(各一兩) 蒼朮(米泔浸炒,四兩)上為末,薑汁糊丸。淡鹽湯、白湯任下。
南星、半夏(各八兩,用皂角、白礬、生薑各三兩,加水十碗煮到五碗,取湯汁浸泡南星、半夏兩天,再煮到沒有白點為止,曬乾備用)、橘紅、檳榔(各二兩)、木香、沉香(各一兩)、蒼朮(用米泔水浸泡後炒過,四兩)。將以上藥材研磨成粉末,用薑汁調糊做成藥丸。用淡鹽湯或白開水送服均可。
原文
(丹溪) 清氣化痰丸 治上焦痰火壅盛,咳嗽煩熱口渴,胸中痞滿。
(丹溪)清氣化痰丸,治療上焦痰火壅盛、咳嗽、煩熱口渴、胸中痞悶脹滿。
原文
南星(制,三兩) 半夏(制) 黃連 黃芩(各五兩) 栝蔞仁 杏仁(去皮尖) 茯苓(各四兩) 枳實(炒) 陳皮(各六兩) 甘草
南星(炮製過,三兩)、半夏(炮製過)、黃連、黃芩(各五兩)、栝蔞仁、杏仁(去皮尖)、茯苓(各四兩)、枳實(炒過)、陳皮(各六兩)、甘草
原文
上為細末,薑汁煮糊丸,桐子大。每服五十丸,薑湯下。法制清氣化痰丸 順氣快脾,化痰消食。
將以上藥材研磨成細末,用薑汁煮糊做成如梧桐子大小的藥丸。每次服用五十丸,用薑湯送服。法制清氣化痰丸,能夠理氣健脾、化痰消食。
原文
南星(去皮) 半夏(各四兩,用皂角、白礬、乾薑各四兩,入水五碗,煎至三碗,去柤,卻入南星、半夏浸二日,再煮至星、夏俱無白點為度,曬乾,加後藥) 陳皮 青皮 蘇子(炒) 神麯(炒) 麥芽(炒) 蘿蔔子(炒,另研) 杏仁(去皮尖,炒) 葛根 山楂 香附(各二兩)
南星(去皮)、半夏(各四兩,用皂角、白礬、乾薑各四兩,加水五碗,煎到三碗,去掉藥渣,再加入南星、半夏浸泡兩天,再煮到南星、半夏都沒有白點為止,曬乾,再加入後面的藥材)、陳皮、青皮、蘇子(炒過)、神麯(炒過)、麥芽(炒過)、蘿蔔子(炒過,另外研磨)、杏仁(去皮尖,炒過)、葛根、山楂、香附(各二兩)
原文
上為末,湯泡蒸餅丸,桐子大。每服五、七十丸,臨臥、食後茶湯下。
將以上藥材研磨成粉末,用湯泡過的蒸餅和成藥丸,如梧桐子大小。每次服用五到七十丸,臨睡前或飯後用茶水送服。
原文
(隱君) 滾痰丸 治一切濕熱食積等痰,窠囊老痰。
(隱君)滾痰丸,治療所有濕熱、食積等引起的痰證,以及頑固的老痰。
原文
一方礞石止用五錢,外加百藥煎五錢,乃能收斂周身痰涎,聚於一處,然後利下,所以甚效。
另一個方子中礞石只用五錢,外加百藥煎五錢,這樣能收斂全身的痰涎,集中在一處,然後排出,所以效果很好。
原文
礞石(硝煅金色,一兩) 大黃(酒蒸) 黃芩(去朽者,各半斤) 沉香(五錢)
礞石(用硝石煅燒至金黃色,一兩)、大黃(用酒蒸過)、黃芩(去掉腐壞的部分,各半斤)、沉香(五錢)
原文
上為細末,滴水為丸,桐子大。每服三、五十丸,量人強弱加減。
將以上藥材研磨成細末,滴水做成如梧桐子大小的藥丸。每次服用三十到五十丸,根據病人體質強弱增減用量。
原文
凡服滾痰丸之法,必須臨臥就床,用熱水一口許,只送過咽,即便仰臥,令藥徐徐而下;服後須多半日勿飲食起坐,必使藥氣除逐上焦痰滯惡物,過膈入腹,然後動作,方能中病。
服用滾痰丸的方法,必須在臨睡前躺在床上,用一小口熱水將藥丸送過咽喉,然後立即仰臥,讓藥丸慢慢下沉;服藥後大約半天內不要飲食或起身坐立,一定要讓藥力行散,清除上焦的痰滯穢物,通過橫膈進入腹部,然後再活動,這樣才能有效治療疾病。
原文
或病甚者,須連進二、三次,或壯人病實者,須多至百丸,多服無妨。(子和) 硃砂滾涎丸 治五癇。硃砂 白礬(生) 硝石 赤石脂(等分)
如果病情嚴重,需要連續服用兩三次;或者身體強壯而病邪實證者,可以增加到一百丸,多服沒有妨礙。(子和)硃砂滾涎丸,治療五種癇證。硃砂、白礬(生用)、硝石、赤石脂(各等分)
原文
上為細末,研蒜膏為丸,綠豆大。每服三、五十丸,食後荊芥湯下。
將以上藥材研磨成細末,用蒜泥搗成膏狀,做成如綠豆大小的藥丸。每次服用三十到五十丸,飯後用荊芥湯送服。
原文
(丹溪) 青礞石丸 解食積,去濕痰,重在風化硝。
(丹溪)青礞石丸,能夠化解食積、去除濕痰,方中特別重視風化硝這個藥材。
原文
南星(二兩,切片,用白礬末五錢,水浸一二日,曬乾。又云一兩) 半夏(一兩,湯泡切片,以皂角水浸一日,曬乾) 黃芩(薑汁炒) 茯苓 枳實(炒,各一兩) 礞石(二兩,捶碎,焰硝二兩同入小砂罐內,瓦片蓋之,鐵線縛定,鹽泥固濟,曬乾,火煅紅,候冷取出) 法制硝(同萊菔水煮化,去卜,綿濾令結,復入臘月牛膽內風化之。或只用風化硝一兩)
南星(二兩,切片,用白礬末五錢,加水浸泡一兩天,曬乾。另一說法用一兩)、半夏(一兩,用熱水泡過切片,以皂角水浸泡一天,曬乾)、黃芩(用薑汁炒過)、茯苓、枳實(炒過,各一兩)、礞石(二兩,搗碎,與焰硝二兩一起放入小砂罐內,用瓦片蓋住,鐵線綁緊,用鹽泥密封,曬乾後用火燒紅,待冷取出)、法制硝(與萊菔一起用水煮化,去掉萊菔,用綿布過濾使其結晶,再放入臘月的牛膽內風化。或者只用風化硝一兩)
原文
上為末,神麯糊丸,桐子大。每服三、五十丸,白湯下。
將以上藥材研磨成粉末,用神麯糊做成如梧桐子大小的藥丸。每次服用三十到五十丸,用白開水送服。
原文
又方:半夏(二兩) 白朮 礞石(各一兩) 黃芩(五錢) 茯苓 陳皮(各七錢半) 風化硝(二錢)上為末,丸同前。
另一個方子:半夏(二兩)、白朮、礞石(各一兩)、黃芩(五錢)、茯苓、陳皮(各七錢半)、風化硝(二錢)。將以上藥材研磨成粉末,製成藥丸的方法同前。
原文
(節齋) 化痰丸 潤燥開鬱,降火消痰,治老痰鬱痰結成黏塊,凝滯喉間,肺氣不清,或吐咯難出。
(節齋)化痰丸,能夠潤燥開鬱、降火消痰,治療老痰、鬱痰結成黏塊,凝滯在喉嚨,肺氣不清爽,或者難以吐出咳出的情況。
原文
皆因火邪炎上,凝滯於心肺之分,俱宜開鬱降火消痰,緩而治之,庶可效耳。
這都是因為火邪上炎,凝滯在心肺部位,都應該開鬱降火消痰,緩慢治療,才能見效。
原文
天門冬(去心) 黃芩(酒炒) 海粉(另研) 栝蔞仁(另研) 橘紅(各一兩) 連翹 香附(淡鹽水浸炒) 桔梗(各五錢) 青黛(另研) 芒硝(另研,各三錢)
天門冬(去心)、黃芩(酒炒)、海粉(另外研磨)、栝蔞仁(另外研磨)、橘紅(各一兩)、連翹、香附(用淡鹽水浸泡後炒過)、桔梗(各五錢)、青黛(另外研磨)、芒硝(另外研磨,各三錢)
原文
上為細末,煉蜜入薑汁少許搗丸,龍眼大。噙嚼一丸,清湯送下,或丸如綠豆大,淡薑湯送下五六十丸。
將以上藥材研磨成細末,用煉製的蜂蜜加入少許薑汁搗成藥丸,如龍眼大小。含在口中嚼碎一丸,用清湯送服;或者做成如綠豆大小的藥丸,用淡薑湯送服五六十丸。
原文
此等老痰,大約飲酒人多有之,酒氣上蒸,肺與胃脘皆受火邪,故結而成痰。
這種老痰,大約飲酒的人多有,酒氣向上蒸發,肺和胃脘都受到火邪侵襲,所以凝結成痰。
原文
此方天冬、黃芩瀉肺火,海石、芒硝咸以軟堅,栝蔞潤肺消痰,香附、連翹開鬱降火,青黛去鬱火,故不用辛燥等藥。
這個方子中,天冬、黃芩瀉肺火,海石、芒硝味鹹能軟堅,栝蔞潤肺消痰,香附、連翹開鬱降火,青黛去除鬱火,所以不用辛燥之類的藥物。
原文
《醫林》 辰砂化痰丸 治風化痰,安神定志,止嗽除堅。
《醫林》辰砂化痰丸,能夠治療風邪、化痰、安神定志、止咳、消除堅積。
原文
辰砂(另研) 明礬(另研,各五錢) 南星(制,一兩) 半夏曲(三兩)
辰砂(另外研磨)、明礬(另外研磨,各五錢)、南星(炮製過,一兩)、半夏曲(三兩)
原文
上為細末,薑汁糊丸,綠豆大,硃砂為衣。每服三十丸,食後薑湯下。
將以上藥材研磨成細末,用薑汁調糊做成如綠豆大小的藥丸,以硃砂為外衣。每次服用三十丸,飯後用薑湯送服。
原文
《三因》 控涎丹 凡人忽患胸背手足腰胯疼痛,牽引釣動,時時走易不定,不可忍者,或手足冷痹,氣脈不通,是皆痰涎在心膈上下,故為此證。
《三因》控涎丹,凡是有人突然患有胸背、手足、腰胯疼痛,牽扯抽動,時常遊走不定,難以忍受,或者手足冷痹、氣血脈絡不通,這都是因為痰涎在心膈上下的緣故,所以出現這些症狀。
原文
真白芥子 紫大戟(去皮) 甘遂(麵裹煨,各等分)
真白芥子、紫大戟(去皮)、甘遂(用麵包裹煨過,各等分)
原文
上為末,糊丸,桐子大。臨臥淡薑湯或溫水下五、七丸至十丸。痰甚者,量加之。
將以上藥材研磨成粉末,用糊做成如梧桐子大小的藥丸。臨睡前用淡薑湯或溫水送服五到七丸至十丸。痰多的,可酌情增加用量。
原文
《醫林》 烏巴丸 治胸膈久為頑痰所害,面色青白浮腫,不思飲食,遍身疼痛,夜間氣壅不得睡,往來寒熱,手足冷痛,不得轉側,屢用痰藥墜之不下,取之不出,此是頑痰堅滯,宜此藥利下之則愈,未利再服。烏梅肉(二兩) 巴霜(五粒,去油)
《醫林》烏巴丸,治療胸膈長期被頑固痰涎侵害,面色青白浮腫,不想吃東西,全身疼痛,夜間氣悶無法入睡,反覆寒熱,手足冷痛,不能翻身,多次使用化痰藥都無法將痰降下或取出,這是頑痰堅滯,應該用此藥通利排出就會痊癒,如果沒有排出就再服。烏梅肉(二兩)、巴豆霜(五粒,去油)
原文
上用水二碗,砂鍋內將烏梅肉煮爛,候水稍干,入巴豆,將竹片攪如稠糊,取出搗為丸,桐子大。
將以上藥材用水二碗,在砂鍋內把烏梅肉煮爛,等到水稍微乾了,加入巴豆,用竹片攪拌成濃稠的糊狀,取出搗成如梧桐子大小的藥丸。
原文
每服七丸、九丸、十丸、十一丸、或十五丸,薑湯下,不拘時。《御藥》 吐痰方 治胸中有痰瘀癖者。
每次服用七丸、九丸、十丸、十一丸、或十五丸,用薑湯送服,不拘時間。《御藥》吐痰方,治療胸中有痰瘀積聚的人。
原文
用白礬一兩,水二升,煮一升,入蜜一合,更煮少時。溫服。
用白礬一兩,加水二升,煮到剩一升,加入蜂蜜一合,再煮一會兒。溫服。
原文
須臾即吐,如未吐,再飲熱水一盞,吐痰為效。人參利膈丸 方在和陣。治痰逆嗝噎聖藥。
不一會兒就會嘔吐,如果沒有吐,再喝一杯熱水,吐出痰就見效。人參利膈丸,方子在和陣中。是治療痰逆、打嗝、噎膈的聖藥。
原文
《和劑》 青木香丸 治胸膈噎塞,氣滯不行,腸中水聲,嘔噦痰逆,不思飲食,寬中和膈。
《和劑》青木香丸,治療胸膈噎塞、氣滯不通、腸中水聲、嘔吐噦逆、不想吃東西,能夠寬中和膈。
原文
黑醜(炒香,取頭末,十二兩) 破故(炒) 蓽茇(各四兩) 木香(二兩) 檳榔(用酸粟米飯裹,濕紙包,火煨令紙焦,去飯,四兩)
黑醜(炒香,取頭末,十二兩)、破故紙(炒過)、蓽茇(各四兩)、木香(二兩)、檳榔(用酸粟米飯包裹,再用濕紙包好,用火煨到紙焦,去掉米飯,四兩)
原文
上為末,滴水為丸,綠豆大。每服三、四十丸,茶湯、熱水任下。消痞核桃
將以上藥材研磨成粉末,滴水做成如綠豆大小的藥丸。每次服用三、四十丸,用茶湯或熱水送服均可。消痞核桃
原文
莪朮(酒洗) 當歸(酒洗) 白芥子 急性子(各四兩,俱搗碎) 皮硝 海粉(各八兩) 大核桃(百枚)
莪朮(用酒洗過)、當歸(用酒洗過)、白芥子、急性子(各四兩,都搗碎)、皮硝、海粉(各八兩)、大核桃(一百枚)
原文
上先以群藥入砂鍋內,寬水煮一二沸,後入大核桃重五錢者百枚,同煮一日夜,以重一兩為度,取起晾乾。
先將以上藥物放入砂鍋內,加寬水煮一兩滾,然後放入每個重量五錢的大核桃一百枚,一起煮一晝夜,直到核桃重量變成一兩為度,取出晾乾。
原文
先用好膏藥一個,摻阿魏一錢,麝香半分,量痞大小貼住,以熱手磨擦。
先用一個好的膏藥,摻入阿魏一錢、麝香半分,根據痞塊大小貼住,用熱手摩擦。
原文
每空心服前桃一個,三日後二個,以至三個。服完後,須四物湯之類,數帖即愈。熨痞方
每次空腹服用前面煮過的核桃一個,三天後吃兩個,再增加到三個。服完之後,需要用四物湯之類的藥方,幾帖就會痊癒。熨痞方
原文
一層用麝香二、三分摻肉上。二層阿魏一、二錢。三層芒硝一、二兩鋪蓋於上。
第一層用麝香二到三分,摻在肉上。第二層用阿魏一到二錢。第三層用芒硝一到二兩,鋪蓋在上面。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。