景岳全書

補陣

補陣(3)

補陣52
原文
五味子 麥門冬(各一兩) 黃耆(炒,三兩) 人參(二兩) 粉草(炙,五錢)上每服五錢,水煎,日夜服數劑。人參胡桃湯 治喘急不能臥。人參(錢半) 胡桃肉(五枚,泡去皮)
白話
五味子、麥門冬(各一兩)、黃耆(炒過,三兩)、人參(二兩)、粉草(炙過,五錢)。以上每次服用五錢,用水煎煮,日夜連續服用數劑。人參胡桃湯:治療氣喘急促無法躺臥。人參(一錢半)、胡桃肉(五枚,泡過後去皮)
原文
水一鍾半,姜三片,棗一枚,煎八分,食後溫服。
白話
用水一鍾半,生薑三片,紅棗一枚,煎煮至八分,飯後溫服。
原文
(丹溪) 瓊玉膏 治虛勞乾咳嗽,或好酒者久嗽尤效。
白話
(丹溪)瓊玉膏:治療虛勞引起的乾咳,或是喜好飲酒的人長期咳嗽,特別有效。
原文
人參(十二兩) 白茯苓(十五兩) 白蜜(五斤,熬去沫) 琥珀 沉香(各五錢) 大生地(十斤,以銀石器杵取自然汁)
白話
人參(十二兩)、白茯苓(十五兩)、白蜜(五斤,熬煮去除泡沫)、琥珀、沉香(各五錢)、大生地(十斤,用銀製或石製器具搗取自然汁)
原文
上先以地黃汁同蜜熬沸,攪勻,用密絹濾過,將人參等為極細末,和蜜汁入瓷、銀瓶內,用綿紙十餘層加箬封扎瓶口,入砂鍋或銅鍋,以桑柴火,長流水沒瓶煮三晝夜,取出換油蠟紙扎口,懸浸井中半日以出火氣,提起仍煮半日,以去水氣,然後收藏。
白話
以上先將地黃汁和蜂蜜一起熬煮至沸騰,攪拌均勻,用細密的絹布過濾。將人參等藥材研磨成極細的粉末,和蜂蜜汁一起放入瓷瓶或銀瓶內,用十幾層綿紙加上箬葉封紮瓶口。放入砂鍋或銅鍋中,用桑柴火,以長流水淹沒瓶子煮三晝夜。取出後換用油蠟紙紮緊瓶口,懸吊浸泡在井中半天以去除火氣。提起後再煮半天,以去除水氣,然後收藏起來。
原文
每日清晨及午後,取三匙,用溫酒一兩許調服,或白湯亦可。制須淨室,忌雞、犬、婦人。
白話
每天清晨和午後,取三匙,用溫酒一兩左右調服,或白開水也可以。製作時必須在乾淨的房間,忌諱雞、狗、婦人。
原文
本方原無琥珀、沉香二味,乃臞仙加入者,云奇效異常,今並錄其方。補肺湯 治勞嗽。
白話
這個藥方原本沒有琥珀、沉香這兩味,是臞仙加入的,據說有異常奇效,現在一併收錄這個方子。補肺湯:治療勞累引起的咳嗽。
原文
人參 黃耆 北五味 紫菀(各七分半) 熟地黃 桑白皮(各錢半)水二鍾,煎八分,入蜜少許,食遠溫服。
白話
人參、黃耆、北五味、紫菀(各七分半),熟地黃、桑白皮(各一錢半)。用水二鍾,煎煮至八分,加入少許蜂蜜,空腹時溫服。
原文
(楊氏) 寧肺湯 治榮衛俱虛,發熱自汗,咳嗽痰涎,肺氣喘急,唾膿。
白話
(楊氏)寧肺湯:治療營衛兩虛,發熱自汗,咳嗽痰多,肺氣喘急,吐膿。
原文
人參 茯苓 當歸 白芍藥 白朮 甘草(炙) 川芎 熟地黃 麥門冬 五味 桑白皮(各七分) 阿膠(炒,一錢)
白話
人參、茯苓、當歸、白芍藥、白朮、甘草(炙過)、川芎、熟地黃、麥門冬、五味子、桑白皮(各七分),阿膠(炒過,一錢)。
原文
水二鍾,姜二片,紫蘇五葉,煎八分,食遠服。(《聖惠》) 寧肺散 方在固陣。治久嗽,收澀之劑。鳳髓湯 治咳嗽,大能潤肺。
白話
用水二鍾,生薑二片,紫蘇五葉,煎煮至八分,空腹時服用。(《聖惠》)寧肺散:藥方收錄在固陣。治療久咳,是收斂固澀的方劑。鳳髓湯:治療咳嗽,具有很好的潤肺功效。
原文
牛髓(一斤,胻骨中者) 白蜜(半斤) 乾山藥(四兩,炒) 杏仁(四兩,去皮尖,研如泥)胡桃仁(去皮,四兩,另研)
白話
牛髓(一斤,取自脛骨中的)、白蜜(半斤)、乾山藥(四兩,炒過)、杏仁(四兩,去皮尖,研磨如泥)、胡桃仁(去皮,四兩,另外研磨)。
原文
上將牛髓、白蜜用砂鍋熬沸,以絹濾去渣,盛瓷瓶內,將杏仁等三味同入瓶內,以紙密封瓶口,重湯煮一日夜,取出冷定。每空心以白湯化服一二匙。
白話
以上將牛髓、白蜜用砂鍋熬煮至沸騰,用絹布濾去渣滓,盛入瓷瓶內。將杏仁等三味藥材一起放入瓶中,用紙密封瓶口,隔水煮一天一夜,取出冷卻凝固。每天空腹用白開水化開服下一二匙。
原文
(《良方》) 蜜酥煎 治咳嗽胸痛,上氣喘壅。
白話
(《良方》)蜜酥煎:治療咳嗽胸痛,氣逆喘促。
原文
此為邪搏於肺,氣不宣通,故咳而喘,氣上逆,面目浮腫。
白話
這是因為邪氣搏擊於肺,肺氣不能宣通,所以咳嗽氣喘,氣向上逆,面目浮腫。
原文
此方非獨治嗽,兼補虛損,去風燥,悅肌膚,婦人服之尤佳。
白話
這個藥方不只治療咳嗽,還能補益虛損,去除風燥,使肌膚潤澤,婦女服用尤其適合。
原文
白沙蜜(一升) 牛酥(一升) 杏仁(三升,去皮尖,研如泥)
白話
白沙蜜(一升)、牛酥(一升)、杏仁(三升,去皮尖,研磨如泥)。
原文
上將杏仁於瓷盆中用水研取汁五升,以淨銅鍋先傾汁三升,熬減其半,又傾汁二升,再以微火熬減至一升許,即入蜜、酥二味煎熟,其藥乃成,貯於淨瓷器中。
白話
以上將杏仁在瓷盆中用水研磨取汁五升。用乾淨的銅鍋先倒入三升汁,熬煮減少一半,再倒入二升汁,繼續用小火熬煮減少至一升左右,然後加入蜂蜜、牛酥兩味熬熟,藥就製成了,貯存在乾淨的瓷器中。
原文
每日三次,以溫酒或米飲、白湯調服一匙,服至七日,唾色變白,二七唾稀,三七嗽止。醍醐膏 治一切咳血肺疾。
白話
每天三次,用溫酒或米湯、白開水調服一匙。服用到第七天,痰的顏色變白;第十四天痰轉稀;第二十一天咳嗽停止。醍醐膏:治療一切咳血及肺部疾病。
原文
用好牛酥五斤,熔三遍,凝取當出醍醐,含服一合即瘥。(《良方》) 黃耆散 治嗽久勞嗽唾血。
白話
用好牛酥五斤,熔化三次,凝固後取出上層的醍醐,含服一合即愈。(《良方》)黃耆散:治療久咳勞嗽、咳血。
原文
黃耆(蜜炙) 糯米(炒) 阿膠(炒,等分)上為細末。每服二錢,米飲調下。
白話
黃耆(蜜炙過)、糯米(炒過)、阿膠(炒過,以上各等分)。以上研為細末。每次服用二錢,用米湯調服。
原文
(《拔萃》) 五味黃耆散 治咳嗽咯血成勞,眼睛疼痛,四肢困倦,腳膝無力。
白話
(《拔萃》)五味黃耆散:治療咳嗽咯血發展成虛勞,眼睛疼痛,四肢疲倦,腳膝無力。
原文
五味子 人參 芍藥 甘草(各五分) 黃耆 桔梗(各錢半) 熟地 麥冬(各一錢)水二鍾,煎八分,食後溫服。
白話
五味子、人參、芍藥、甘草(各五分),黃耆、桔梗(各一錢半),熟地、麥冬(各一錢)。用水二鍾,煎煮至八分,飯後溫服。
原文
黃耆益損湯 治男婦諸虛百損,五勞七傷,骨蒸潮熱,百節疼痛,盜汗驚惕,咽燥唇焦,憔瘦少力,咳嗽多痰,咯吐衄血,寒熱往來,頰赤昏倦少食,服熱藥則熱煩躁滿,服寒藥則膈滿腹痛,及大病後榮衛不調,或婦人產後血氣未足,俱宜服此。
白話
黃耆益損湯:治療男女各種虛弱百損,五勞七傷,骨蒸潮熱,全身關節疼痛,盜汗驚悸,咽喉乾燥嘴唇焦裂,消瘦乏力,咳嗽多痰,咳吐衄血,寒熱往來,面頰發紅、頭昏疲倦食慾不振。服用熱藥則感到煩熱脹滿,服用寒藥則出現胸膈滿悶腹痛,以及大病之後營衛不調,或婦女產後氣血不足,都適合服用此方。
原文
人參 黃耆 當歸 熟地黃 白朮 川芎 芍藥 麥冬 甘草 茯苓 山藥 五味子 木香 石斛 肉桂 丹皮(等分)
白話
人參、黃耆、當歸、熟地黃、白朮、川芎、芍藥、麥冬、甘草、茯苓、山藥、五味子、木香、石斛、肉桂、丹皮(以上各等分)。
原文
上咀。每服一兩,水一鍾半,姜五片,棗二枚,小麥五十粒,烏梅一個,煎七分,食前服。(《元戎》) 地黃散 治衄血往來久不愈。生地黃 熟地黃 地骨皮 枸杞子
白話
以上藥材切碎。每次服用一兩,用水一鍾半,生薑五片,紅棗二枚,小麥五十粒,烏梅一個,煎煮至七分,飯前服用。(《元戎》)地黃散:治療鼻血反覆發作久不痊癒。生地黃、熟地黃、地骨皮、枸杞子。
原文
上等分,焙乾為細末,每服二錢,蜜湯調下,不拘時。
白話
以上藥材各等分,焙乾後研成細末。每次服用二錢,用蜂蜜水調服,不拘時間。
原文
(《良方》) 柔脾湯 治虛熱吐血、衄血、汗出。
白話
(《良方》)柔脾湯:治療虛熱引起的吐血、鼻血、出汗。
原文
甘草(炒) 白芍藥(炒) 黃耆(炒,各半兩) 熟地黃(兩半)
白話
甘草(炒過)、白芍藥(炒過)、黃耆(炒過,以上各半兩),熟地黃(一兩半)。
原文
上每服五、七錢,水煎服。世治吐血並用竹茹、地黃、藕汁、童便,此亦不可拘泥。
白話
以上每次服用五到七錢,用水煎服。世俗治療吐血常用竹茹、地黃、藕汁、童便,這也不可拘泥固守。
原文
如陽乘於陰,血得熱則流散,經水沸溢,理宜涼解,以大黃、犀角之類;如陰乘於陽,所謂天寒地凍,水凝成冰,須當溫散,宜乾薑、肉桂,或理中湯之類。(東垣) 麥門冬飲子 治吐血久不愈者。
白話
如果是陽氣侵犯陰分,血得熱則流散,如同水沸騰溢出,按理應當涼解,用大黃、犀角之類;如果是陰氣侵犯陽分,所謂天寒地凍,水凝結成冰,必須溫散,適宜用乾薑、肉桂,或理中湯之類。(東垣)麥門冬飲子:治療吐血久不痊癒者。
原文
麥門冬 黃耆(各一錢) 人參 歸身 生地(各五分) 五味子(十粒)上㕮咀。水煎服。
白話
麥門冬、黃耆(各一錢),人參、歸身、生地(各五分),五味子(十粒)。以上切碎。用水煎服。
原文
(《拔萃》) 麥門冬飲子 治脾胃虛,氣促氣弱,精神短少,衄血吐血,氣虛不能攝血者。
白話
(《拔萃》)麥門冬飲子:治療脾胃虛弱,氣短氣弱,精神不振,鼻血吐血,因氣虛不能攝血者。
原文
麥冬 當歸 芍藥 紫菀(各一錢) 人參 黃耆(各八分) 甘草(五分) 五味子(九粒)水二鍾,煎一鍾,食後服。(《家抄》) 麥門冬飲 方在寒陣。治虛火咳嗽,陰虛勞損。麥門冬湯 方在寒陣。治肺熱咳嗽見血。(萬氏) 麥門冬湯 方在痘疹。治表邪內熱咳嗽。麥門冬散 治鼻衄。
白話
麥冬、當歸、芍藥、紫菀(各一錢),人參、黃耆(各八分),甘草(五分),五味子(九粒)。用水二鍾,煎至一鍾,飯後服用。(《家抄》)麥門冬飲:藥方在寒陣。治療虛火咳嗽,陰虛勞損。麥門冬湯:藥方在寒陣。治療肺熱咳嗽見血。(萬氏)麥門冬湯:藥方在痘疹。治療表邪內熱引起的咳嗽。麥門冬散:治療鼻血。
原文
麥門冬 生地(各一錢) 白芍藥 蒲黃(各二錢)水二盞,姜三片,煎八分,食後溫服。
白話
麥門冬、生地(各一錢),白芍藥、蒲黃(各二錢)。用水二盞,生薑三片,煎煮至八分,飯後溫服。
原文
旋神飲 治勞瘵憎寒壯熱,口乾咽燥,自汗煩躁,咳嗽唾血,瘦劇困倦。
白話
旋神飲:治療勞瘵病出現惡寒發熱,口乾咽燥,自汗煩躁,咳嗽吐血,身體極度消瘦睏倦。
原文
人參 白朮 黃耆 當歸 熟地黃 麥門冬 白芍藥 茯神 白茯苓 蓮肉 五味子 炙甘草 桔梗 半夏曲(各五分)
白話
人參、白朮、黃耆、當歸、熟地黃、麥門冬、白芍藥、茯神、白茯苓、蓮肉、五味子、炙甘草、桔梗、半夏曲(以上各五分)。
原文
水一鍾半,紅棗一枚,烏梅一個,煎七分,食遠服。
白話
用水一鍾半,紅棗一枚,烏梅一個,煎煮至七分,空腹時服用。
原文
如嗽,加阿膠;胸滿,加木香,以濕紙包,炮用,或加沉香亦可;如不思飲食,加扁豆炒用。
白話
如果咳嗽,加阿膠;胸悶,加木香,用濕紙包裹,炮過後使用,或者加沉香也可以;如果食慾不振,加炒過的扁豆。
原文
(《醫統》) 養心湯 治體質素弱,或病後思慮過多,心虛驚悸不寐。
白話
(《醫統》)養心湯:治療體質一向虛弱,或病後思慮過多,導致心虛驚悸失眠。
原文
歸身 生地 熟地 茯神(各一錢) 人參(錢半) 麥冬(錢半) 棗仁 柏子仁(各八分) 炙甘草(四分) 五味子(十五粒)加燈心、蓮子,水煎八分服。(錢氏) 養心湯 方在小兒。治心虛驚癇。
白話
歸身、生地、熟地、茯神(各一錢),人參(一錢半),麥冬(一錢半),棗仁、柏子仁(各八分),炙甘草(四分),五味子(十五粒)。加入燈心、蓮子,用水煎煮至八分服用。(錢氏)養心湯:藥方在小兒科。治療心虛引起的驚癇。
原文
正心湯 治七情五志久逆,心風妄言妄笑,不知所苦。
白話
正心湯:治療七情五志長久拂逆,導致心風妄言妄笑,不知道自己的痛苦。
原文
人參 當歸(酒洗) 生地黃 茯神(各一錢) 羚羊角(鎊為末) 棗仁(炒,研) 甘草(炙) 遠志(制,各八分)
白話
人參、當歸(酒洗過)、生地黃、茯神(各一錢),羚羊角(鎊成末)、棗仁(炒過,研碎)、甘草(炙過)、遠志(炮製過,以上各八分)。
原文
水一鍾半,蓮子七枚,煎七分,入羚羊角末、麝香半分,和勻,食後臨臥服。
白話
用水一鍾半,蓮子七枚,煎煮至七分,加入羚羊角末、麝香半分,攪拌均勻,飯後臨睡前服用。
原文
開心散 治好忘。後定志丸稍勝於此(百十六)。
白話
開心散:治療健忘。後面的定志丸稍微比這個好(編號一百十六)。
原文
人參 遠志(各二錢半) 石菖蒲(一兩) 白茯苓(二兩)上為細末,每服一錢,食後米飲調下。
白話
人參、遠志(各二錢半),石菖蒲(一兩),白茯苓(二兩)。以上研為細末。每次服用一錢,飯後用米湯調服。
原文
(《局方》) 茯苓補心湯 治心慮過多,心神潰亂,煩躁不寐。
白話
(《局方》)茯苓補心湯:治療思慮過度,心神散亂,煩躁失眠。
原文
白茯苓 白茯神 麥門冬 生地黃 當歸 半夏曲 陳皮(各一錢) 甘草(五分)上加竹葉、燈心,同煎服。
白話
白茯苓、白茯神、麥門冬、生地黃、當歸、半夏曲、陳皮(各一錢),甘草(五分)。上方加入竹葉、燈心,一同煎煮服用。
原文
酸棗仁湯 治病後氣血俱虛,內亡津液,煩熱,諸虛不眠者。
白話
酸棗仁湯:治療病後氣血兩虛,體內津液虧損,煩熱,各種虛證導致的失眠。
原文
棗仁(微炒) 人參(各一錢) 麥冬(三錢) 竹茹(一錢)加龍眼肉五枚,煎服,無時。
白話
棗仁(微炒)、人參(各一錢),麥冬(三錢),竹茹(一錢)。加入龍眼肉五枚,煎煮服用,不拘時間。
原文
(《秘傳》) 酸棗仁湯 治心腎水火不交,精血虛耗,痰飲內蓄,怔忡恍惚,夜臥不安。
白話
(《秘傳》)酸棗仁湯:治療心腎水火不交,精血虛耗,痰飲內停,怔忡恍惚,夜臥不安。
原文
棗仁(炒) 遠志 黃耆 白茯苓 蓮肉(去心) 當歸 人參 茯神(各一錢) 陳皮 炙甘草(各五分)
白話
棗仁(炒過)、遠志、黃耆、白茯苓、蓮肉(去心)、當歸、人參、茯神(各一錢),陳皮、炙甘草(各五分)。