射干(第一百三十三種)味道苦,性微寒,有毒。屬陰,藥性下降。
原文
治咳逆上氣,喉痹咽疼,散結氣不得息,除胸腹邪熱脹滿,清肝明目,消積痰結核,痃癖熱疝,降實火,利大腸,消瘀血,通女人經閉。苦酒磨塗,可消腫毒。
治療咳嗽氣逆、喉嚨腫痛,散解氣結導致呼吸不暢,消除胸腹邪熱脹滿,清肝明目,消散積痰結核,以及痃癖、熱疝,降實火,疏通大腸,消除瘀血,通暢婦女經閉。用醋研磨塗抹,可以消除腫毒。
大戟(第一百三十四種)味道苦,性極寒,有毒。反甘草。
原文
性峻利,善逐水邪痰涎,瀉濕熱脹滿,消急痛,破癥結,下惡血,攻積聚,通二便,殺蠱毒藥毒,療天行瘟瘧黃病,及頸腋癰腫。
藥性峻猛利水,善於驅逐水邪痰涎,排泄濕熱脹滿,消除急痛,破散癥結,攻下惡血,攻克積聚,通利大小便,殺滅蠱毒藥毒,治療流行瘟疫瘧疾黃疸病,以及頸部腋部癰腫。
原文
然大能瀉肺損真氣,非有大實堅者,不宜輕用。若中其毒,惟菖蒲可以解之。
然而它猛烈地瀉肺損傷真氣,如果不是有大實堅症狀的人,不宜輕易使用。如果中毒,只有菖蒲可以解毒。
甘遂(第一百三十五種)味道苦,性寒,有毒。反甘草。
原文
專於行水,能直達水結之處,如水結胸者,非此不除。
專門用於行水,能直達水結的部位,比如水結胸症,非此藥不能消除。
原文
若留痰留飲宿食,症堅積聚,無不能逐,故善治腹腳陰囊腫脹,去面目浮腫,通二便、瀉膀胱濕熱,及痰逆癲癇,噎膈痞塞。然性烈傷陰,不宜妄用。
至於停留的痰飲、宿食,以及癥堅積聚,沒有不能驅逐的,所以善於治療腹部、腳部、陰囊腫脹,消除面目浮腫,通利大小便,瀉膀胱濕熱,以及痰逆癲癇,噎膈痞塞。然而藥性猛烈傷陰,不宜胡亂使用。
芫花(第一百三十六種)(反甘草)味道苦,性微溫,有毒。
原文
專逐五臟之水,去水飲寒痰痰癖,脅下痛,咳逆上氣,心腹肢體脹滿,瘴瘧鬼瘧,濕毒寒毒,蠱毒肉毒,蟲魚毒,除疝瘕癰腫,逐惡血,消咽腫。根療瘡疥,亦可毒魚。若搗汁浸線,亦能系落痔瘡。惟其多毒,虛者不可輕用。
專門驅逐五臟的水濕,去除水飲、寒痰、痰癖,脅下疼痛,咳嗽氣逆,心腹四肢脹滿,瘴瘧鬼瘧,濕毒寒毒,蠱毒肉毒,蟲魚毒,消除疝瘕癰腫,驅逐惡血,消除咽喉腫痛。根部治療瘡疥,也可以用來毒魚。如果搗汁浸泡線,也能用來繫落痔瘡。只因它毒性強,虛弱的人不可輕易使用。
原文
玉簪(百三七)味甘辛,性寒,有小毒。用根搗汁,解一切諸毒,下一切骨哽,塗消癰瘍。
玉簪(第一百三十七種)味道甘辛,性寒,有小毒。用根部搗汁,解一切各種毒素,去除各種骨頭哽喉,塗抹消除癰瘍。
原文
婦人乳癰初起,但取根擂酒服之,仍以渣敷腫處即消。然性能損齒,故亦可落齒取牙。
婦女乳癰初起,只取根部用酒研磨服用,再用藥渣敷腫處即消退。然而藥性能損傷牙齒,所以也可用於落齒拔牙。
原文
鳳仙花(百三八)味微苦,性微溫,有小毒。子名急性子。治產難下胎,消積塊,開噎膈,下骨哽。亦善透骨通竅,故又名透骨草。
鳳仙花(第一百三十八種)味道微苦,性微溫,有小毒。種子名叫急性子。治療難產、下胎,消除積塊,開通噎膈,去除骨頭哽喉。也善於透骨通竅,所以又名透骨草。
原文
若欲取牙,但用子研末,入砒少許,點疼牙根,即可取之。
如果想要拔牙,只用種子研磨成末,加入少許砒霜,點在疼痛的牙根上,就可以拔掉。
然而這種植物不生蟲蛀,就連蜜蜂蝴蝶也不接近,似乎不是無毒的。
原文
蓖麻子(百三九)味甘辛,性熱,有毒。能逐風散毒,療口眼喎斜,失音口噤,腫毒丹瘤,針刺入肉,止痛消腫,追膿拔毒,俱可研貼。
蓖麻子(第一百三十九種)味道甘辛,性熱,有毒。能驅風散毒,治療口眼歪斜,失音口噤,腫毒丹瘤,針刺入肉,止痛消腫,追膿拔毒,都可以研磨外貼。
原文
若治舌腫喉痹,宜研爛,紙卷燒煙,熏吸立通。催生下胎,可同麝香、巴豆研貼臍中。
如果治療舌頭腫脹、喉痹,應該研爛,用紙捲起燒煙,熏吸立刻通暢。催生下胎,可以和麝香、巴豆一起研磨貼在肚臍。
原文
李時珍曰:一人病偏風,手足不舉,用此油同羊脂、麝香、穿山甲煎膏,日摩數次,兼服搜風養血之藥而愈。
李時珍說:有一人患偏風,手足不能舉起,用這種油和羊脂、麝香、穿山甲熬成膏,每日塗抹數次,同時服用搜風養血的藥而痊癒。
有一人手臂有一塊腫痛,用此藥搗成膏貼上,一夜就好了。
原文
一人病氣鬱偏頭痛,用此同乳香、食鹽搗貼太陽,一夜痛止。
有一人患氣鬱偏頭痛,用此藥和乳香、食鹽搗爛貼在太陽穴,一夜疼痛停止。
原文
一婦產後子腸不收,搗仁貼其丹田,一夜而上。此藥外用,屢奏奇效,但內服不可輕率爾。
一位婦女產後子宮不收,搗爛種子貼在其丹田穴,一夜就回去了。此藥外用,屢次奏效神奇,但內服不可輕率。
原文
或云搗膏,以筋點於鵝、鴨六畜舌根下,即不能食,點於肛門內,即下血死,其毒可知。
有人說搗成膏,用筷子點在鵝、鴨等六畜的舌根下,就不能進食,點在肛門內,就會出血而死,它的毒性可知。
凡是服用蓖麻的人,一生不能吃炒豆,違犯必定腹脹而死。
原文
續隨子(百四十)一名千金子。味辛,性溫,有毒。
續隨子(第一百四十種)又名千金子。味道辛,性溫,有毒。
原文
能逐瘀血,消痰飲食積,癥瘕痃癖,除蠱毒鬼疰,水氣冷氣,心腹脹滿疼痛,腹內諸疾,利大小腸,祛惡滯,及婦人血結血閉瘀血等證。
能驅逐瘀血,消除痰飲、食積、癥瘕痃癖,除去蠱毒鬼疰,水氣冷氣,心腹脹滿疼痛,腹內各種疾病,通利大小腸,祛除惡滯,以及婦女血結、血閉、瘀血等證。
原文
研碎酒服,不過三顆,當下惡物,甚者十粒。若瀉多,以酸漿水或薄醋粥食之即止。亦可研塗疥癬惡瘡。
研碎用酒送服,不超過三顆,當即排出惡物,嚴重的用十粒。如果腹瀉過多,用酸漿水或稀醋粥食用即可止瀉。也可以研磨塗抹疥癬惡瘡。
原文
此物之功,長於逐水殺蟲,是亦甘遂、大戟之流也。
此藥的功效,擅長於逐水殺蟲,也是屬於甘遂、大戟一類的。
原文
木鱉子又(百四十)味苦微甘微辛,氣雄劣,性大寒,有大毒。〈本草》言其甘溫無毒,謬也。
木鱉子(第一百四十種)味道苦微甘微辛,氣味雄烈惡劣,性大寒,有大毒。《本草》說它甘溫無毒,是錯誤的。
原文
今見毒狗者,能斃之於頃刻,使非大毒,而有如是乎?人若食之,則中寒發噤,不可解救。
如今看到毒狗的人,能在頃刻間將狗毒死,如果不是大毒,能有這樣嗎?人如果吃了它,就會中寒發噤,不可解救。
原文
昔一薊門人,有兩子患痞,食之相繼皆死,此不可不慎也。
從前有一個薊門人,有兩個兒子患痞塊,吃了它相繼都死了,此事不可不謹慎啊。
原文
若其功用,則惟以醋磨,甩敷腫毒乳癰,痔漏腫痛,及喉痹腫痛,用此醋漱於喉間,引痰吐出,以解熱毒,不可嚥下。或同硃砂、艾葉捲筒,熏疥殺蟲最效。或用熬麻油擦癬亦佳。
至於它的功用,只用醋研磨,用來敷腫毒乳癰、痔漏腫痛,以及喉痹腫痛,用這種醋含漱在喉間,引出痰液吐出,以解熱毒,不可吞下。或者同硃砂、艾葉捲成筒,熏疥殺蟲最有效。或者用熬過的麻油擦癬也很好。
原文
番木鱉 味極苦,性大寒,大毒。功用與木鱉大同,而寒烈之性尤甚。
番木鱉味道極苦,性大寒,有大毒。功用與木鱉大致相同,但寒烈之性更加厲害。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。