景岳全書

外科鈐(下)

腎藏風瘡(六十八)

外科鈐(下)8
原文
立齋曰:腎藏風,屬腎虛,風邪乘於臁脛,以致皮膚如癬,或漸涎上腿,久則延及遍身。外證則搔癢成瘡,膿水淋漓,眼目昏花。
白話
立齋說:腎藏風,屬於腎虛,風邪侵襲小腿脛骨,導致皮膚像癬一樣,或者逐漸蔓延到大腿,時間久了就擴散到全身。外在症狀是搔癢形成瘡,膿水淋漓,眼睛昏花。
原文
內證則口燥舌乾,腰腿倦怠,吐痰發熱,盜汗體疲。治法:用六味丸為主,佐以四生散。
白話
內在症狀則是口乾舌燥,腰腿疲倦無力,吐痰發熱,盜汗身體疲憊。治療方法:以六味丸為主,輔以四生散。
原文
若脾胃虛弱者,用補中益氣湯為主,佐以六味丸、四生散為善。
白話
如果脾胃虛弱的人,就用補中益氣湯為主,輔以六味丸、四生散為好。
原文
欽天薛循齋,年六十有一,兩臁患之,膿水淋漓,發熱吐痰,四年矣。此腎臟風證也,與六味丸、四生散而瘥。
白話
欽天監薛循齋,年紀六十一歲,兩小腿患病,膿水淋漓,發熱吐痰,已經四年了。這是腎臟風證,給予六味丸、四生散後痊癒。
原文
年餘復作,延及遍身,日晡益甚,痰渴盜汗,唇舌生瘡,兩目昏赤,皆腎經虛火而水泛為痰也,用加減八味丸而愈。
白話
一年多後復發,蔓延到全身,午後更加嚴重,痰多口渴盜汗,唇舌生瘡,兩眼昏紅,都是腎經虛火而水濕泛濫化為痰,用加減八味丸而痊癒。
原文
三年後,小便淋瀝,莖中澀痛,此思色精不出而內敗也,用前丸,及補中益氣湯加麥冬、五味而愈。(薛按)
白話
三年後,小便淋漓不盡,陰莖中澀痛,這是因思色慾而精液不能排出、在體內敗壞所致,用之前的丸藥,以及補中益氣湯加麥冬、五味子而痊癒。(薛按)
原文
一、凡腎囊濕癢,抓破成瘡,俗名腎上風也。
白話
一、凡是陰囊濕癢,抓破成瘡,俗稱腎上風。
原文
外治之法,但以黃丹、枯礬、生牡蠣,共為末,搽擦即愈。或以蛇床子同白礬煎湯洗之,亦可。
白話
外治的方法,只用黃丹、枯礬、生牡蠣,一起研成粉末,塗擦即癒。或者用蛇床子同白礬煎湯清洗,也可以。