原文
小兒腹脹腹痛,多因食積,或寒涼傷脾而然。《內經》曰:病痛者陰也。又曰:痛者,寒氣多也,有寒故痛也。束垣曰:寒脹多,熱脹少,皆主於脾胃。
小兒腹脹腹痛,大多因為食物積滯,或者因為寒涼傷害脾臟而造成。《內經》說:疼痛的病屬於陰。又說:疼痛,是因為寒氣多,有寒所以會痛。李東垣說:寒脹多,熱脹少,都與脾胃有關。
原文
故凡小兒肚腹或脹或痛,雖曰多由積滯,然脾胃不虛,則運化以時,何致作脹?是脹必由於虛也。
所以凡是小孩腹部或脹或痛,雖然多數是因為積滯,但是如果脾胃不虛弱,運化正常,怎麼會造成脹滿?所以脹必定是由於虛弱造成的。
原文
若胃氣無傷而腹中和暖,則必無留滯作痛,是痛多由乎寒也。故治痛治脹者,必當以健脾暖胃為主。若無火證,不得妄用涼藥。若無拒按堅實等證,不得妄用攻藥。
如果胃氣沒有受損而腹部溫暖和暢,就不會有積滯造成疼痛,所以疼痛大多是由於寒。因此治療疼痛和脹滿,必須以健脾暖胃為主要方法。如果沒有火熱的證候,不得隨意使用寒涼藥物。如果沒有拒絕按壓、堅硬實證等症狀,不得隨意使用攻伐的藥物。
原文
一、治法:凡小兒肚腹膨脹,或時常作痛,黃瘦,常用調理之法,惟芍藥枳實丸加減用之為宜,且善止腹痛。
一、治療方法:凡是小孩腹部膨脹,或者時常疼痛,臉色黃而消瘦,常用的調理方法,以芍藥枳實丸加減使用最為適宜,而且特別善於止腹痛。
原文
或大健脾丸、楊氏啟脾丸、和中丸之類,皆可酌用。
或者大健脾丸、楊氏啟脾丸、和中丸之類,都可以斟酌使用。
原文
若偶爾傷脾,氣促困倦,外見腹脹而內不脹者,此脾氣虛也,宜五味異功散,或六味異功煎。
如果偶然損傷脾臟,氣息急促而睏倦疲倦,外表看見腹脹而內部不脹的,這是脾氣虛弱,適宜用五味異功散,或者六味異功煎。
原文
若脾胃陽氣不足,虛寒作脹,或畏寒,或手足冷,或兼嘔瀉者,宜五君子煎、養中煎、溫胃飲、六君子湯,或調中丸。
如果脾胃陽氣不足,虛寒造成脹滿,或者畏懼寒冷,或者手腳冰冷,或者兼有嘔吐腹瀉的,適宜用五君子煎、養中煎、溫胃飲、六君子湯,或者調中丸。
原文
若兼脾腎陽虛,或水泛為痰,成喘促、痛脹、泄瀉,宜理陰煎加減主之。
如果兼有脾腎陽虛,或者水濕泛濫成為痰飲,導致喘息急促、疼痛脹滿、腹瀉,適宜用理陰煎加減來主治。
原文
若脾胃氣虛而痛滯吐瀉者,宜六味異功煎,或六君子湯加木香,或調中湯。
如果脾胃氣虛而疼痛積滯、嘔吐腹瀉的,適宜用六味異功煎,或者六君子湯加木香,或者調中湯。
原文
若胃口偶有留滯,大痛而脹者,宜排氣飲,或益黃散。
如果胃部偶然有積滯,疼痛劇烈而脹滿的,適宜用排氣飲,或者益黃散。
原文
若宿食偶有不消而暫為脹滿者,宜大、小和中飲,或保和丸、消食丸。
如果積滯的食物偶然不能消化而暫時造成脹滿的,適宜用大、小和中飲,或者保和丸、消食丸。
原文
若有堅積停滯,脹痛拒按,形氣俱實者,宜赤金豆、白餅子、紫霜丸之類攻下之。凡諸未盡,當於腹痛腫脹二門,參酌為治。
如果有堅硬積滯停滯,脹滿疼痛而拒絕按壓,形體和氣息都是實證的,適宜用赤金豆、白餅子、紫霜丸之類的藥物來攻下治療。凡是上述種種未能盡述的,應當參考腹痛和腫脹這兩個篇章,斟酌來治療。
原文
余初年在京,治一五歲鄰女,適經藥鋪,見有曬晾巴豆,其父誤以為松仁,以一粒與食之,嚼而味辣,即忙吐出,而已半粒下咽矣。
我在初年到京城時,治療一個五歲的鄰居女孩,她正好經過一家藥鋪,看見有晒晾的巴豆,她的父親誤以為是松仁,拿了一粒給她吃,她咀嚼後感覺味道辛辣,急忙吐出,但已經有半粒嚥下去了。
原文
少頃,大瀉十餘次,瀉後次日,即致肚腹通身悉皆腫脹,絕口不食,因求治於余。
過了一會兒,大瀉十多次,腹瀉後的第二天,就導致腹部和全身都腫脹,完全不肯進食,於是來請求我治療。
原文
或謂宜黃連、綠豆以解毒;或謂宜四苓、五皮以利水。余曰:大攻之下,豈非大虛之證乎?能再堪苦寒以敗脾否?大瀉之下,又尚有何水之可利?
有人說應該用黃連、綠豆來解毒;有人說應該用四苓、五皮來利水。我說:大攻之後,難道不是大虛的證候嗎?還能再承受苦寒的藥物來敗壞脾臟嗎?大瀉之後,又哪裡還有什麼水可以再利呢?
原文
遂單用獨參湯及溫胃飲以培脾氣,不數劑而復元如初。夫既以大瀉,而何以反脹若是?
於是只用獨參湯和溫胃飲來培補脾氣,沒有用幾劑藥就恢復得像原來一樣。既然已經大瀉,為什麼反而腫脹成這樣?
原文
因此一證,乃知大虛大寒而致成腫脹者,類多如此。(新按)
根據這個證候,才知道大虛大寒導致成為腫脹的,很多都是像這樣。(新按)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。