原文
凡小兒之病,本不易察,但其為病之源,多有所因,故凡臨證者,必須察父母先天之氣,而母氣為尤切。
凡是小兒的疾病,本來不容易察覺,但他們發病的原因,大多有起因,所以凡是臨證的人,必須察看父母先天的氣,而母親的氣尤其重要。
原文
如母多火者,子必有火病;母多寒者,子必有寒病;母之脾腎不足者,子亦如之。
如果母親多火,孩子必定有火病;母親多寒,孩子必定有寒病;母親脾腎不足,孩子也如此。
原文
凡骨軟行遲,齒遲語遲,囟門開大,疳熱脾泄之類,多有由於母氣者。
凡是骨骼軟弱、行走遲緩、長齒說話遲緩、囟門寬大、疳熱脾泄之類的疾病,大多是由於母親的氣所致。
原文
雖父母之氣俱有所稟,但母氣之應在近,父氣之應在遠。
雖然父母之氣都有所稟受,但母親之氣影響在近期,父親之氣影響在遠期。
或者因為一強一弱而偏得其中一人的氣,這些都是不可以不察的。
原文
至若稍長而縱口縱欲,或調攝失宜而自為病者,此又當察其所由,辨而治之。
至於稍微長大後放縱口慾,或者調養失宜而自己生病,這又應當察明其原因,辨證來治療。
原文
如果先天不足,而培以後天,亦可致壽、雖曰先天俱盛,而或父母多欲,或撫養失宜,則病變百端,雖強亦夭。此中幾圓理微,貴在知常知變也。
如果先天不足,而用後天來培補,也可以達到長壽;雖說先天都很旺盛,但如果父母多慾,或者撫養不當,那麼病變百出,即使強壯也會夭折。這裡面機圓理微,可貴在於知道常態也知道變化。
原文
初生小兒撮口臍風者,因胎中受熱,或初生不慎,為風寒所侵,遂致聚唇撮口,眼閉口噤,啼聲如雅,或聲不能出,成舌上如粟,或口吐白沫,或喉痰潮響,或氣息喘急,甚者舌強面青,腹脹青筋,吊腸牽痛。百日內病甚者多不治。
初生小兒撮口臍風,是因為胎中受熱,或者剛出生時不小心,被風寒侵襲,於是導致嘴唇聚攏、口如撮起,眼閉口緊,哭聲像啞巴,或者聲音發不出,舌上像粟米粒,或者口吐白沫,或者喉中痰聲如潮響,或者呼吸喘急,嚴重的舌頭僵硬、面色發青、腹部脹滿、青筋暴露、腸絞痛。百日以內病情嚴重的多數不治。
原文
臍風者,以斷臍之後,為水濕風邪所侵,因致腹脹臍腫,四肢柔直,啼不吮乳,甚則發搐。
臍風,是因為剪斷臍帶之後,被水濕風邪侵襲,於是導致腹脹臍腫,四肢柔軟而直,哭啼不吮乳,嚴重的則發作抽搐。
如果臍邊青黑,手握拳、口緊閉,這是內搐,不可治療。
原文
凡治此之法,痰盛者當先治痰,火盛者當先清火,若無火無痰者,專當溫補脾胃。凡斷臍不盈尺,多患此者。
凡是治療此病的方法,痰多的應當先治痰,火盛的應當先清火,如果沒有火沒有痰,應當專門溫補脾胃。凡是斷臍帶不滿一尺的,多患此病。
原文
齒齦有泡如粟,以綿裹指,蘸溫水擦破,口即開,不用藥。七日內患此有,百無一生。
牙齦有像粟米一樣的泡,用綿裹住手指,蘸溫水擦破,口就張開,不用藥。七日以內患此病的,百無一生。
原文
臍風果因浴拭外傷皮膚者,用綿灰或枯礬末摻之即愈。
臍風如果確實是因為洗澡擦拭外傷皮膚所致,用綿灰或枯礬末摻敷即可痊癒。
原文
若因剪臍短少,或因束縛不緊或因牽動,風入臍中,或因鐵器斷臍,冷氣傳於脾絡,以致前證者,口內有小泡,急掐破去其毒水,以艾灸臍中,亦有得生者。治法多端,無如灸法。
如果因為剪臍帶太短,或者因為束縛不緊,或者因為牽動,風邪進入臍中,或者因為用鐵器斷臍,冷氣傳到脾絡,以致出現前述證候的,口內有小泡,趕緊掐破去掉毒水,用艾灸臍中,也有得以生存的。治療方法很多,不如灸法。
原文
苦因乳母肝脾鬱怒,或飲食生冷辛熱,致兒為患者,當治其母。
如果因為乳母肝脾鬱怒,或者飲食生冷辛熱,導致小兒患病的,應當治療其母親。
原文
錢氏云:撮口因浴後拭臍,風邪所入而作,用益黃散補之。
錢氏說:撮口是因為洗澡後擦拭臍帶,風邪侵入而發作,用益黃散補之。
原文
陳無擇云:視其牙齦有泡,擦破之。口既開,用真白殭蠶略烘為末,蜜調塗口內。
陳無擇說:看其牙齦有泡,擦破它。口既張開,用真白殭蠶稍微烘乾為末,用蜜調和塗在口內。
原文
《保嬰集》云:小兒百日臍風馬於,當作胎毒,瀉足陽明之火,用針挑破,以桑樹白汁塗之。
《保嬰集》說:小兒百日臍風馬於,應當作為胎毒,瀉足陽明經的火,用針挑破,用桑樹的白汁塗抹。
原文
田氏治噤風,用天南星為末,加片腦少許,以指蘸薑汁擦於齦,立開。
田氏治療噤風,用天南星為末,加少許冰片,用手指蘸薑汁擦在牙齦上,立即張開。
或者用牛黃,以竹瀝調服一字(量),隨後用豬乳滴入口中。
原文
驚風之要領有二,一曰實證,一曰虛證而盡之矣。蓋急驚者,陽證也,實證也。
驚風的要領有兩個,一是實證,一是虛證就概括完了。急驚,是陽證,是實證。
原文
乃肝邪有餘而風生熱,熱生痰,痰熱客於心膈間,則風火相搏,故其形證急暴而痰火壯熱者,是為急驚。此當先治其標,後治其本。慢驚者,陰證也,虛證也。
這是肝邪有餘而風生熱,熱生痰,痰熱停留於心膈之間,則風火相搏,所以其形證急暴而痰火壯熱,這是急驚。這應當先治其標,後治其本。慢驚,是陰證,是虛證。
原文
此脾肺俱虛,肝邪無制,因而海脾生風,無陽之證也。
這是脾肺俱虛,肝邪沒有制約,因而海脾生風,無陽之證。
原文
故其形氣病氣俱不足者,是為慢驚,此當專顧脾腎以救元氣。
所以其形氣和病氣都不足的,是為慢驚,這應當專門照顧脾腎以救元氣。
原文
雖二者俱名驚風,而虛實之有不同,所以急慢之名亦異。凡治此者,不可不顧其名以思其義。
雖然兩者都叫做驚風,但虛實不同,所以急慢的名稱也不同。凡是治療此病的人,不可不考慮其名稱而思考其意義。
原文
小兒驚風,肝病也,亦脾腎心肺病也。蓋小兒之真陰未足,柔不濟剛,故肝邪易動,肝邪動則木能生火,火能生風,風熱相搏則血虛,血虛則筋急,筋急則為掉眩反張、搐搦強直之類,皆肝木之本病也。
小兒驚風,是肝病,也是脾腎心肺的病。因為小兒的真陰未足,柔不能濟剛,所以肝邪容易動,肝邪動則木能生火,火能生風,風熱相搏則血虛,血虛則筋脈拘急,筋急則為掉眩、角弓反張、抽搐、強直之類,都是肝木的本病。
原文
至其相移,木邪侮土則脾病,而為痰,為吐瀉;木盛金衰則肺病,而為喘促,為短氣;木火上炎則心病,而為驚叫,為煩熱;木火傷陰則腎病,而為水涸,為血燥、為乾渴,為汗不出,為搐,為痓,此五臟驚風之大概也。
至於其相互傳移,木邪侮土則脾病,而為痰,為吐瀉;木盛金衰則肺病,而為喘促,為短氣;木火上炎則心病,而為驚叫,為煩熱;木火傷陰則腎病,而為水枯,為血燥,為乾渴,為汗不出,為抽搐,為痓,這是五臟驚風的大概情況。
原文
治此之法有要存焉,蓋一日風,二日火,三日痰,四日陽虛,五日陰虛,但能察此緩急則盡之矣。
治療此病的方法有要點存在,一是風,二是火,三是痰,四是陽虛,五是陰虛,只要能察明這些緩急就完全了。
原文
所謂風者,以其強直掉眩皆屬肝木,風木同氣,故云驚風,而實作外感之證。
所謂風,是因為強直、掉眩都屬於肝木,風木同氣,所以說驚風,而實際表現為外感之證。
原文
今人不明此義,但為治風必須用散,不知外來之風可散,而血燥之風不可散也。
現在的人不明白這個道理,以為治風必須用疏散藥,不知道外來的風可以散,而血燥引起的風不可以散。
原文
故凡如防風、荊芥、羌活、獨活、細辛、乾葛、柴胡、紫蘇、薄荷之類,使果有外邪發熱無汗等證,乃可暫用,如無外邪,則最所當忌,此用散之不可不慎也。
所以凡是像防風、荊芥、羌活、獨活、細辛、乾葛、柴胡、紫蘇、薄荷這類藥,如果確實有外邪發熱無汗等證,才可以暫用,如果沒有外邪,則最應當忌用,這是使用疏散藥不可不慎重的。
原文
所謂痰火者,痰凝則氣閉,火盛則陰虧,此實邪之病本也。
所謂痰火,痰凝聚則氣機閉阻,火旺盛則陰液虧損,這是實邪的病根。
原文
若痰因火動,則治火為先,火以痰留,則去痰為主。
如果痰因火而動,則治火為先;火因痰而留滯,則去痰為主。
原文
火之甚者,宜龍膽草、山梔子、黃連、黃柏、石膏、大黃之屬;火之微者,宜黃芩、知舟、玄參、石斛、地骨皮、木通、天麻之屬。
火嚴重的,宜用龍膽草、山梔子、黃連、黃柏、石膏、大黃之類;火輕微的,宜用黃芩、知舟、玄參、石斛、地骨皮、木通、天麻之類。
原文
痰之甚者,宜牛黃、膽星、天竺黃、南星、半夏、白芥子之屬;痰之微者,宜陳皮、前胡、海石、貝母、天花粉之屬。
痰嚴重的,宜用牛黃、膽南星、天竺黃、南星、半夏、白芥子之類;痰輕微的,宜用陳皮、前胡、海石、貝母、天花粉之類。
原文
此外,如硃砂之色赤體重,故能入心鎮驚,內孕水銀,故善透經絡,墜痰降火。
此外,如硃砂顏色紅、體質重,所以能入心鎮驚,內含水銀,所以善透經絡,墜痰降火。
原文
冰片、麝香,乃開竅之要藥;琥珀、青黛,亦清利之佐助而已。
冰片、麝香,是開竅的要藥;琥珀、青黛,也只是清利之佐助而已。
原文
又如殭蠶、全蠍、蟬蛻之屬,皆云治風,在殭蠶味鹹而辛,大能開痰涎、破結氣,用佐痰藥,善去肝脾之邪,邪去則肝平,是即治風之謂也。
又如殭蠶、全蠍、蟬蛻之類,都說治風,殭蠶味鹹而辛,大能開痰涎、破結氣,用作痰藥的佐藥,善於去除肝脾之邪,邪去則肝平,這就是所謂治風。
原文
全蠍生於東北,色青屬木,故善走厥陰,加以鹽味鹹而降痰,是亦同氣之屬,故云治風,較之殭蠶,此其次矣。
全蠍生於東北,色青屬木,所以善於走厥陰,加上鹽味鹹能降痰,這也是同氣之類,所以說治風,與殭蠶相比,它的作用次一級。
原文
蟬蛻性味俱薄,不過取其清虛輕蛻之義,非有實濟不足恃也。
蟬蛻性味俱薄,不過取它的清虛輕蛻之義,沒有實質的功效,不值得依賴。
原文
凡驚風之實邪,惟痰火為最,而風則次之,治實之法,止於是矣。然邪實者易制,主敗者必危。
凡是驚風的實邪,只有痰火最為主要,而風則次之,治療實證的方法,就到這裡了。然而邪實的容易制服,正氣敗壞的必定危險。
原文
蓋陽虛則陰邪不散而元氣不復;陰虛則營氣不行,而精血何來?
因為陽虛則陰邪不散而元氣不能恢復;陰虛則營氣不行,而精血從哪裡來?
原文
所以驚風之重,重在虛證,不虛不重,不竭不危,此元精元氣相為並立,有不容偏置者也。
所以驚風的嚴重,重在虛證,不虛就不嚴重,不衰竭就不危險,這是元精與元氣相為並立,不容許偏廢的。
原文
故治虛之法,當辨陰陽,陽虛者宜燥宜剛,陰虛者宜溫宜潤。
所以治療虛證的方法,應當辨別陰陽,陽虛者宜用燥藥剛藥,陰虛者宜用溫藥潤藥。
原文
然善用陽者,氣中自有水;善用陰者,水中自有氣,造化相須之妙,既有不可混,又有不可離者如此。
然而善於用陽藥的人,氣中自有水;善於用陰藥的人,水中自有氣,造化相須的妙理,既有不可混雜,又有不可分離的情況如此。
原文
設有謂此非小兒之藥,此非驚風之藥者,豈驚風之病不屬陰陽,而小兒之體不由血氣乎?
假如有人說這不是小兒之藥,這不是驚風之藥,難道驚風之病不屬於陰陽,而小兒之體不由血氣構成嗎?
原文
若夫人者,開口便可見心,又烏足與論乾坤合一之道。諸補之法具詳如下。
像這樣的人,開口便可見其心,又哪裡值得與他們談論乾坤合一之道。各種補法詳見如下。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。