景岳全書

帶濁遺淋類

婦人夢與鬼交(六十)

帶濁遺淋類9
原文
人稟五行正氣以生,氣正則正,氣邪則邪,氣強則神旺,氣衰則鬼生,如《刺法論》曰:神失守位,則邪鬼外干,即此類也。
白話
人稟受五行正氣而生,氣正則行為端正,氣邪則行為邪惡,氣強則精神旺盛,氣衰則鬼魅產生,如《刺法論》所說:神失守位,則邪鬼外來干犯,就是這一類情況。
原文
然婦人之夢與邪交,其證有二:一則由欲念邪思,牽擾意志而為夢者,此鬼生於心,而無所外干也;一則由稟賦非純,邪得以入,故妖魅敢於相犯,此邪之自外至者亦有之矣。病因有內外,則證亦有不同。
白話
然而婦人夢與邪交合,其證候有兩種:一種是由於慾念邪思,牽擾意志而成為夢,這是鬼生於心,而無外邪干犯;一種是由於稟賦不純,邪氣得以侵入,所以妖魅敢於侵犯,這是邪氣從外而來的情況也有。病因有內外,則證候也有不同。
原文
病由內生者,外無形跡,不過於夢寐間常有所遇,以致遺失,及為恍惚帶濁等證,亦如男子之夢遺,其機一也,但在女子多不肯言耳。至若外有邪犯者,其證則異。
白話
病由內生者,外表無形跡,不過在夢寐之間經常有所遭遇,以致遺失,以及出現恍惚、帶下、濁物等證,也如同男子的夢遺,其機理是一樣的,只是在女子多不肯說出口罷了。至於外有邪氣侵犯者,其證候則不同。
原文
或言笑不常,如有對晤,或喜幽寂,不欲見人;或無故悲泣,而面色不變;或面帶桃花,其脈息則乍疏乍數,三五不調,或伏沉,或促結,或弦細,或代易不常,是皆妖邪之候。
白話
或言笑不常,如同與人對談,或喜歡幽靜寂寞,不願見人;或無故悲傷哭泣,而面色不變;或面帶桃花色,其脈息則時疏時數,三五不調,或伏沉,或促結,或弦細,或代脈變化無常,這些都是妖邪的證候。
原文
凡此二者,若失於調理,久之不愈,則精血日敗,真陰日損,乃致潮熱發熱,神疲體倦,飲食日減,經水日枯,肌肉消削,漸成勞損,脈見緊數,多致不救矣。
白話
凡此兩種情況,若失於調理,長久不愈,則精血日益敗壞,真陰日益損耗,以致潮熱發熱,神疲體倦,飲食日減,月經日益枯竭,肌肉消瘦,逐漸成為勞損,脈象出現緊數,多數導致無法救治。
原文
凡治此者,所因雖有不同,而傷精敗血,其病則一。
白話
凡治療此病者,病因雖然有不同,但傷精敗血,其病是一樣的。
原文
故凡病生於心者,當先以靜心為主,然後因其病而藥之,神動者安其神、定其志;精滑者固其精、養其陰,尤當以培補脾腎,要約門戶,以助生氣為主。
白話
所以凡病生於心者,應當先以靜心為主,然後根據其病情而用藥,神動者安其神、定其志;精滑者固其精、養其陰,尤其應當以培補脾腎,鞏固門戶,以幫助生氣為主。
原文
若為妖魅所侵,則內當調補正氣,如歸神湯之類;外宜速灸鬼哭穴以驅邪氣,則自當漸愈。
白話
若為妖魅所侵犯,則內當調補正氣,如歸神湯之類;外宜迅速灸鬼哭穴以驅除邪氣,則自然會逐漸痊癒。
原文
其穴以兩手大指相併縛定,用艾炷於爪甲角騎縫灸之,務令兩甲連肉四處著火方效,或七壯,或二七壯。兩足大指,亦名足鬼眼。
白話
其穴位是將兩手大拇指相併縛定,用艾炷在爪甲角騎縫處灸之,務必使兩指甲連肉的四處著火才有效,或灸七壯,或二七壯。兩足大拇指,也叫做足鬼眼。