景岳全書

癲狂癡呆

論治(共五條)

癲狂癡呆27
原文
凡狂病多因於火。此或以謀為失志,或以思慮鬱結,屈無所伸,怒無所泄,以致肝膽氣逆,木火合邪,是誠東方實證也。
白話
大凡狂病多因火邪引起。這或者是因為謀劃失敗、志向未能實現,或者是因為思慮憂鬱糾結,受屈而無處伸展,發怒而無處宣洩,導致肝膽之氣上逆,木與火相結合,這實在是東方的實證。
原文
此其邪乘於心,則為神魂不守;邪乘於胃,則為暴橫剛強。
白話
若邪氣侵犯心臟,就會導致神魂不能守持;若邪氣侵犯胃腑,就會變得暴躁橫蠻剛強。
原文
故治此者,當以治火為先,而或痰或氣,察其甚而兼治之。
白話
所以治療此病,應當以治療火邪為先,至於是否有痰或氣的問題,觀察其嚴重程度再兼顧治療。
原文
若止因火邪,而無脹閉熱結者,但當清火,宜抽薪飲、黃連解毒湯、三補丸之類主之。
白話
若只是因為火邪,而沒有脹滿閉塞、熱結的情況,只需清熱瀉火,適宜用抽薪飲、黃連解毒湯、三補丸之類的方劑主治。
原文
若水不制火,而兼心腎微虛者,宜硃砂安神丸,或服蠻煎、二陰煎主之。
白話
若水液不能制約火邪,而又稍微兼有心腎虛弱的,適宜用硃砂安神丸,或者服蠻煎、二陰煎主治。
原文
若陽明火盛者,宜白虎湯、玉泉散之類主之。
白話
若陽明經火邪熾盛的,適宜用白虎湯、玉泉散之類的方劑主治。
原文
若心脾受熱,叫罵失常,而微兼閉結者,宜清心湯、涼膈散、三黃丸、當歸龍薈丸之類主之。
白話
若心脾受到熱邪侵犯,叫罵失常,而稍微兼有便祕的,適宜用清心湯、涼膈散、三黃丸、當歸龍薈丸之類的方劑主治。
原文
若因火致痰者,宜清膈飲、抱龍丸、生鐵落飲主之。甚者宜滾痰丸。若三焦邪實熱甚者,宜大承氣湯下之。
白話
若因火邪導致生痰的,適宜用清膈飲、抱龍丸、生鐵落飲主治。病情嚴重的適宜用滾痰丸。若三焦邪氣實而熱盛嚴重的,適宜用大承氣湯攻下。
原文
若痰飲壅閉,氣道不通者,必須先用吐法,並當清其飲食。此治狂之要也。
白話
若痰飲壅塞閉阻,氣道不通的,必須先用吐法,並應當清淡飲食。這是治療狂病的要點。
原文
一、癲病多由痰氣。凡氣有所逆,痰有所滯,皆能壅閉經絡,格塞心竅,故發則旋暈僵仆,口眼相引,目睛上視,手足搐搦,腰脊強直,食頃乃蘇。此其倏病倏已者,正由氣之倏逆倏順也。
白話
癲病大多由痰氣引起。凡是氣機有所逆亂,痰濕有所停滯,都能夠壅塞閉阻經絡,阻隔堵塞心竅,所以發作時就會旋暈倒下,口眼互相牽動,眼睛向上注視,手足抽搐痙攣,腰脊強直僵硬,約吃一頓飯的功夫才醒來。這種突然發作突然停止的,正是因為氣機突然逆亂又突然順暢的緣故。
原文
故治此者,當察痰察氣,因其甚者而先之;至若火之有無,又當審其脈證而兼為之治也。
白話
所以治療此病,應當觀察痰和氣,根據其嚴重程度先著手處理;至於是否有火邪,又應當審察其脈象症狀而兼顧治療。
原文
氣滯者,宜排氣飲、大和中飲、四磨飲,或牛黃丸、蘇合丸、《集成》潤下丸之類主之。
白話
氣機阻滯的,適宜用排氣飲、大中和飲、四磨飲,或者牛黃丸、蘇合丸、《集成》潤下丸之類的方劑主治。
原文
痰盛者,宜清膈飲、六安煎、二陳湯、橘皮半夏湯,或抱龍丸、硃砂滾涎丸之類主之。
白話
痰濕盛滿的,適宜用清膈飲、六安煎、二陳湯、橘皮半夏湯,或者抱龍丸、硃砂滾涎丸之類的方劑主治。
原文
兼痰兼火者,宜清膈飲、硃砂安神丸、丹溪潤下丸之類主之。痰逆氣滯之甚者,必用吐法。吐後隨證調理之。
白話
兼有痰和火的,適宜用清膈飲、硃砂安神丸、丹溪潤下丸之類的方劑主治。痰氣上逆、氣機阻滯嚴重的,必須用吐法。吐後根據症證隨證調理。
原文
一、癲癇證無火者多。若無火邪,不得妄用涼藥,恐傷脾氣,以致變生他證。
白話
癲癇證中沒有火邪的居多。若沒有火邪,不可隨意使用寒涼藥物,恐怕損傷脾氣,導致發生其他病證。
原文
且復有陰盛陽衰及氣血暴脫,而絕無痰火氣逆等病者,則凡四君、四物、八珍、十全大補等湯,或乾薑、桂、附之類,皆所必用,不得謂癲癇盡屬實邪,而概禁補劑也。
白話
而且還有陰氣過盛陽氣衰退以及氣血突然虛脫,而完全沒有痰火氣逆等病症的,那麼四君子湯、四物湯、八珍湯、十全大補湯等方劑,或者乾薑、肉桂、附子之類,都是必須使用的,不可說癲癇都是實邪所引起,就一概禁止使用補益藥劑。
原文
若真陰大損,氣不歸根,而時作時止,昏沉難愈者,必用紫河車丸,方可奏效。
白話
若真陰嚴重損耗,氣不能歸根,而時發時止,昏沉難以痊愈的,必須用紫河車丸,才能收到療效。
原文
其有虛中挾實,微兼痰火不清,而病久不愈者,《集驗》龍腦安神丸最得其宜,隨證增減,可為法也。
白話
其中有虛證夾雜實證,稍微兼有痰火不清,而病久不愈的,《集驗》龍腦安神丸最為適宜,隨著症證增減用藥,可以作為準則。
原文
一、癡呆證,凡平素無痰,而或以鬱結,或以不遂,或以思慮,或以疑貳,或以驚恐,而漸致癡呆。
白話
癡呆證,大凡平時沒有痰,而或因為憂鬱糾結,或因為願望不能如願,或因為思慮過度,或因為疑慮猜忌,或因為驚恐害怕,而逐漸導致癡呆。
原文
言辭顛倒,舉動不經,或多汗,或善愁,其證則千奇萬怪,無所不至。脈必或弦或數,或大或小,變易不常。此其逆氣在心或肝膽二經,氣有不清而然。
白話
言語詞句顛倒,行為舉動不合常理,或者多汗,或者容易憂愁,其症狀表現千奇百怪,無所不有。脈象必定或弦或數,或大或小,變化不定。這是因為逆亂之氣在心或肝膽二經,氣機不清爽所導致的。
原文
但察其形體強壯,飲食不減,別無虛脫等證。則悉宜服蠻煎治之,最穩最妙。
白話
只要觀察其形體強壯,飲食不減,沒有其他虛脫等症狀。就適宜全部用蠻煎治療,最穩妥最妙。
原文
然此證有可愈者,有不可愈者,亦在乎胃氣元氣之強弱,待時而復,非可急也。
白話
然而此證有可以痊愈的,有不能痊愈的,也取決於胃氣元氣的強弱,需要等待時機康復,不可以急於求成。
原文
凡此諸證,若以大驚猝恐,一時偶傷心膽,而致失神昏亂者。
白話
凡是這些症證,如果因為大的驚嚇突然恐懼,一時偶然損傷心膽,而導致失神昏亂的。
原文
此當以速扶正氣為主,宜七福飲,或大補元煎主之。
白話
這應當以迅速扶助正氣為主,適宜用七福飲,或者大補元煎主治。
原文
一、小兒無狂證,惟病癲者常有之。凡小兒之病,有從胎氣而得者,有從生後受驚而得者。
白話
小兒沒有狂證,只有患癲癇的常有之。凡是小兒的病,有從胎氣得到的,有從出生後受到驚嚇得到的。
原文
蓋小兒神氣尚弱,驚則肝膽奪氣而神不守舍,舍空則正氣不能主,而痰邪足以亂之。
白話
因為小兒神氣尚且虛弱,驚嚇就會使肝膽劫奪正氣而神不能守持於舍宅,舍宅空虛那麼正氣就不能主事,而痰邪就足以擾亂它。
原文
故凡治小兒之驚癇,必須先審正氣,然後察其病邪,酌宜治之。諸法俱載小兒門,所當詳究。
白話
所以凡是治療小兒的驚癇,必須先審察正氣,然後觀察其病邪,斟酌適宜的方法治療。各項治法都記載在小兒門中,應當詳細研究。