景岳全書

腰痛

述古(共三條)

腰痛12
原文
陳無择曰:腎著之候,其體重,腰冷如水,食飲如故,小便自利,腰已下冷重如帶五千錢,治宜流濕,兼用溫散藥,腎著湯主之。又滲濕湯亦治腎著。
白話
陳無择說:腎著證的症狀,身體沉重,腰部寒冷如冷水,飲食如常,小便通利,腰部以下寒冷沉重如同綁著五千錢,治療適宜祛濕,兼用溫熱散寒的藥物,以腎著湯為主治方。另外滲濕湯也治療腎著。
原文
丹溪治法曰:腎虛腰痛,用杜仲、龜板、黃柏、知母、枸杞、五味之類,豬脊髓丸服。瘀血用補陰丸加桃仁、紅花。濕熱,蒼朮、杜仲、黃柏、川芎之類。
白話
丹溪的治療方法說:腎虛腰痛,用杜仲、龜板、黃柏、知母、枸杞、五味子之類的藥物,製成豬脊髓丸服用。瘀血腰痛用補陰丸加桃仁、紅花。濕熱腰痛,用蒼朮、杜仲、黃柏、川芎之類的藥物。
原文
痰積作痛,二陳加南星,加快氣藥佐之,使痰隨氣運。腰曲不能伸者,針人中立愈。
白話
痰濕積滯作痛,用二陳湯加南星,輔助加快氣運行的藥物,使痰隨氣運行消散。腰部彎曲不能伸直的,針刺人中穴立刻就能治好。
原文
徐東皋曰:腰者腎之外候,一身所恃以轉移闔闢者也。
白話
徐東皋說:腰部是腎的外在表徵,是全身依靠它來活動屈伸的部位。
原文
蓋諸脈皆貫於腎而絡於腰脊,腎氣一虛,腰必痛矣。除墜傷之外,不涉於虛。
白話
因為所有經脈都貫通腎臟並連繫腰脊,腎氣一旦虛弱,腰部必定疼痛。除了墜落傷之外,都涉及腎虛。
原文
其於風寒濕熱,雖有外邪,多有乘虛相犯,而驅邪之中,又當有以究其本也。
白話
至於風寒濕熱,雖然有外邪侵犯,但大多趁虛而入,在驅除邪氣的同時,又應當探究根本原因。
原文
舉世之人,每每醉以入房,欲竭其精,耗散其真,務快其心,恬不知養,其不虛者幾希。
白話
世上的人,往往醉酒後行房事,想要耗盡自己的精氣,耗散自己的真元,只求心裡痛快,恬淡不知保養,其中不虛的人很少。
原文
予見房室勞傷腎氣,腰脊兼痛,久則髓減骨枯,發為骨痿者有矣,豈直腰痛已哉,養生君子不可以不慎於斯也。
白話
我見過因房事過度而損傷腎氣,腰脊疼痛的人,久而久之髓液減少、骨質枯槁,發展成骨痿的都有,豈只是腰痛而已,養生的君子不可以不對此謹慎啊。
原文
甫年少時,常有腰痛及閃挫之病,每服補腎湯丸,僅得不甚而易愈,尚不知房室之害也。
白話
我年輕時,常有腰痛和閃挫的毛病,每次服用補腎的湯藥丸藥,只是能讓疼痛不那麼嚴重而且容易好轉,還不知道房事的危害。
原文
予稟性淡於欲事,自壬子以來,多遊江湖間,欲漸稀而腰痛亦稀。
白話
我本性對房事欲望淡薄,自壬子年以來,常遊歷江湖各地,欲望漸漸減少,腰痛也漸漸少了。
原文
至辛酉之後,集此書兼視病家,無暇而欲益寡,腰覺強健,而絕無痛作之因。
白話
到了辛酉年之後,編纂這本書同時診察病家,沒有空閒而且欲望更加減少,腰部感覺強健,而且完全沒有腰痛發作的原因。
原文
可見寡欲之功,優於補劑多矣,並書於此,為君子告焉。
白話
可見節制欲望的功效,比補益的藥物強多了,一併寫在這裡,作為對君子的告誡。