景岳全書

痢疾

論瀉痢虛實(共三條)

痢疾7
原文
凡治痢疾,最當察虛實,辨寒熱,此瀉痢中最大關係,若四者不明,則殺人甚易也。
白話
凡是治療痢疾,最應當審察虛實,分辨寒熱,這是腹瀉痢疾中最關鍵的環節。如果這四點不清楚,那麼誤治殺人是非常容易的。
原文
一、實證之辨,必其形氣強壯,脈息滑實,或素縱口腹,或多脹滿堅痛,及年少新病,脾氣未損者,方可用治標之法,微者行之,利之,甚者瀉之。
白話
第一、實證的辨別,必須是患者形體氣力強壯,脈象滑而有力,或者平時放縱口腹之慾,或者腹部多脹滿堅硬疼痛,以及年紀輕、剛得病、脾胃之氣尚未受損的人,才可以採用治標的方法。病情輕微的用行氣、通利的方法,嚴重的則用瀉下的方法。
原文
一、虛證之辨,有形體薄弱者,有顏色清白者,有脈雖緊數而無力無神者,有脈見真弦而中虛似實者,有素稟陽衰者,有素多淡素者,有偶犯生冷者,有偶中雨水陰寒者,有偶因飲食不調者,有年衰脾弱者。
白話
第二、虛證的辨別,有形體瘦弱的人,有面色清白的人,有脈象雖然緊數但無力無神的人,有脈象呈現真正的弦脈而內部虛弱看似實證的人,有平時體質陽氣衰弱的人,有平時飲食清淡的人,有偶爾觸犯生冷食物的人,有偶爾感受雨水陰寒的人,有偶爾因飲食不調的人,有年老體衰脾胃虛弱的人。
原文
以上諸證,凡其素無縱肆,而忽患瀉痢,此必以或瓜或果,或飲食稍涼,偶傷胃氣而然,果何積之有?又何熱之有?總惟脾弱之輩,多有此證。
白話
以上這些證候,凡是平時沒有放縱飲食,卻突然患上腹瀉痢疾,這必定是因為吃了瓜果,或者飲食稍微寒涼,偶然損傷了胃氣而導致的。果真有什麼積滯呢?又有什麼熱邪呢?總之只有脾胃虛弱的人,才多有這種證候。
原文
故治此者,只宜溫調脾腎,但使脾溫則寒去,即所以逐邪也。
白話
所以治療這種情況,只適合溫和調理脾腎,只要使脾陽溫暖,寒邪自然就會去除,這就是驅逐邪氣的方法。
原文
且邪本不多,即用溫補健脾,原無妨礙,不過數劑,自當全愈。
白話
況且邪氣本來就不多,即使使用溫補健脾的藥物,原本也沒有妨礙,不過幾劑藥,自然就會完全痊癒。
原文
切不可妄云補住邪氣,而先用攻積、攻滯及清火等藥,倘使脾氣再傷,則輕者反重,重者必危矣。
白話
千萬不可以胡亂說溫補會留住邪氣,而先使用攻伐積滯、攻伐停滯以及清熱瀉火等藥物。倘若使脾胃之氣再次受傷,那麼輕的病反而會加重,重的病必然會危險了。