原文
《百病始生篇》:岐伯曰:風雨寒熱,不得虛邪,不能獨傷人。
《百病始生篇》:岐伯說:風雨寒熱,如果沒有虛邪,是不能單獨傷害人體的。
原文
卒然遇疾風暴雨而不病者,蓋無虛,故邪不能獨傷人,此必因虛邪之風,與其身形,兩虛相得,乃客其形。
突然遭遇疾風暴雨而不生病的人,大概是因為沒有虛,所以邪氣不能單獨傷害人,這一定是因為虛邪之風,與人的身形,兩虛相遇,才能侵入人體。
原文
是故虛邪之中人也,留而不去,傳舍於腸胃之外,募原之間,留著於脈,稽留而不去,息而成積。
所以虛邪侵犯人體後,停留而不散去,傳布停留在腸胃之外,募原之間,附著於脈,留止不去,逐漸形成積聚。
原文
或著孫脈,或著絡脈、或著經脈,或著輸脈,或著於伏沖之脈,或著於膂筋,或著於腸胃之募原,上達於緩筋,邪氣淫泆,不可勝論。
有的附著於孫脈,有的附著於絡脈,有的附著於經脈,有的附著於輸脈,有的附著於伏沖之脈,有的附著於膂筋,有的附著於腸胃的募原,上行達於緩筋,邪氣浸淫放溢,不可勝數。
原文
其著孫絡之脈而成積者,其積往來上下,臂手孫絡之居也,浮而緩,不能句積而止之,故往來移行腸胃之間,水湊滲注灌,濯濯有音,有寒則䐜脹滿雷引,故時切痛。
附著於孫絡之脈而形成積聚的,這種積聚往來上下,是手臂的孫絡所在,位置浮淺而弛緩,不能約束積聚而使其停止,所以往來移行於腸胃之間,水液滲透灌注,發出濯濯的聲音,有寒就會䐜脹滿雷鳴牵引,所以時常急痛。
原文
其著於陽明之經,則挾臍而居,飽食則益大,飢則益小。
附著於陽明之經的,就會在臍兩旁居住,饱食時就會更大,飢饿時就會更小。
附著於緩筋的,症狀類似陽明之積,饱食時就會疼痛,飢饿時就安穩。
原文
其著於腸胃之募原也,痛而外連於緩筋,飽食則安,飢則痛。
附著於腸胃之募原的,疼痛而向外連於緩筋,饱食時就安穩,飢饿時就疼痛。
原文
其著於伏沖之脈者,揣之應手而動,發手則熱氣下於兩股,如湯沃之狀。
附著於伏沖之脈的,按揣時感覺應手而動,放手後則有熱氣下達兩股,像用熱水澆灌一樣。
原文
其著於膂筋在腸後者,飢則積見,飽則積不見,按之不得。
附著於膂筋而在腸後的,飢饿時積聚顯現,饱食時積聚不見,按壓也摸不到。
原文
其著於輸之脈者,閉塞不通,津液不下,孔竅乾壅。帝曰:積之始生,至其已成奈何?
附著於輸脈的,閉塞不通,津液不能下行,孔竅乾澀堵塞。黃帝問:積聚從開始發生,到已經形成是怎樣的呢?
原文
岐伯曰:積之始生,得寒乃生,厥乃成積也。帝曰:其成積奈何?
岐伯說:積聚開始發生,是因為得到寒邪才會發生,厥逆才會形成積聚。黃帝問:形成積聚的過程是怎樣的呢?
原文
岐伯曰:厥氣生足悗,悗生脛寒,脛寒則血脈凝澀,血脈凝澀則寒氣上入於腸胃,入於腸胃則䐜脹,䐜脹則腸外之汁沫迫聚不得散,日以成積。
岐伯說:厥逆之氣使足部產生悗悶,悗悶使小腿寒冷,小腿寒冷就會使血脈凝結澀滯,血脈凝結澀滯就會使寒氣上行進入腸胃,進入腸胃就會䐜脹,䐜脹就會使腸外的汁沫被迫聚集不能散開,日復一日形成積聚。
原文
卒然多食飲則腸滿,起居不節,用力過度,則絡脈傷,陽絡傷則血外溢,血外溢則衄血,陰絡傷則血內溢,血內溢則後血。
突然大量飲食就會使腸胃充滿,起居不節制,用力過度,就會使絡脈損傷,陽絡損傷就會使血向外溢出,血向外溢出就會流鼻血,陰絡損傷就會使血向內溢出,血向內溢出就會便血。
原文
腸胃之絡傷,則血溢於腸外,腸外有寒汁沫與血相搏,則併合凝聚不得散而積成矣。
腸胃的絡脈損傷,就會使血溢出到腸外,腸外有寒涼的汁沫與血相互搏結,就會合併凝聚不能散開而形成積聚了。
原文
卒然外中於寒,若內傷於憂怒,則氣上逆,氣上逆則六輸不通,溫氣不行,凝血蘊里而不散,津液澀滲,著而不去,而積皆成矣。
突然外感寒邪,或者內傷憂怒,就會使氣向上逆行,氣向上逆行就會使六個輸脈不通,溫熱之氣不能運行,凝血蘊蓄在體內不能消散,津液澀滯滲出,附著不去,積聚就都形成了。
原文
《奇病論》帝曰:病脅下滿氣逆,二三歲不已,是為何病?
《奇病論》黃帝問:病脅下部脹滿氣逆,二三年都不好,這是什麼病?
原文
岐伯曰:病名息積,此不妨於食,不可灸刺,積為導引服藥,藥不能獨治也。
岐伯說:病名叫息積,這不妨礙飲食,不能用灸法和針刺治療,要靠導引和服藥長期治療,藥物不能單獨治愈。
原文
《邪氣臟腑形篇》曰:心脈微緩為伏梁,在心下。肝脈微急為肥氣,在脅下若覆杯。腎脈微急為奔豚。
《邪氣臟腑形篇》說:心脈微緩的是伏梁病,積塊在心下。肝脈微急的是肥氣病,在脅下像覆蓋的杯子。腎脈微急的是奔豚病。
原文
《五臟生成論》曰:赤脈之至也,喘而堅,診曰有積氣在中,時害於食,名曰心痹,得之外疾,思慮而心虛,故邪從之。
《五臟生成論》說:赤脈到來時,脈象喘而堅實,診斷為有積氣在中焦,常常妨礙飲食,病名叫心痹,致病原因是外感邪氣,思慮過度而心氣虛弱,所以邪氣趁虛而入。
原文
白脈之至也,喘而浮,上虛下實,驚,有積氣在胸中,喘而虛,名曰肺痹,寒熱,得之醉而使內也。青脈之至也,長而左右彈。
白脈到來時,脈象喘而浮,上部虛下部實,有驚悸,有積氣停留在胸中,脈象喘而虛,病名叫肺痹,症見寒熱,致病原因是酒後行房事。
原文
有積氣在心下支胠,名曰肝痹,得之寒濕,與疝同法。
有積氣在心下支撐胠腋部位,病名叫肝痹,致病原因是感受寒濕,治法與疝病相同。
原文
黃脈之至也,大而虛,有積氣在腹中,有厥氣,名曰厥疝,女子同法,得之疾使四肢,汗出當風。
黃脈到來時,脈象大而虛,有積氣在腹中,有厥逆之氣,病名叫厥疝,女子治法相同,致病原因是快速地使用四肢,汗出時受風。
原文
黑脈之至也,上堅而大,有積氣在小腹與陰,名曰腎痹,得之沐浴清水而臥。
黑脈到來時,脈象上部堅實而大,有積氣在小腹和前陰,病名叫腎痹,致病原因是沐浴後用清水臥睡。
原文
《平人氣象論》曰:寸口脈沉而橫,曰脅下有積,腹中有橫積痛。
《平人氣象論》說:寸口脈沉而橫,說明脅下有積聚,腹中有橫置的積塊疼痛。
原文
胃之大絡,名曰虛里,貫膈絡肺,出於左乳下,其動應衣,脈宗氣也。結而橫,有積矣。
胃的大絡,名叫虛里,貫穿橫膈絡於肺,出於左乳下,它的搏動可以從衣服上感覺到,這是脈的宗氣。如果脈象結而橫,就是有積聚了。
原文
《大奇論》曰:腎脈小急,肝脈小急,心脈小急,不鼓皆為瘕。三陽急為瘕。《刺熱篇》曰:頰下迎顴為大瘕。《氣厥論》曰:小腸移熱於大腸,為慮瘕。《骨空論》曰:任脈為病,女子帶下瘕聚。
《大奇論》說:腎脈、肝脈、心脈都出現小而急的脈象,不能鼓擊於外都是瘕病。三陽脈急也是瘕病。《刺熱篇》說:顴骨下方迎著顴骨的部位是大的瘕病。《氣厥論》說:小腸的熱邪轉移到大腸,形成虛瘕。《骨空論》說:任脈有病,女子會帶下瘕聚。
原文
《衛氣篇》曰:新積,痛可移者,易已也;積不痛,難已也。
《衛氣篇》說:新近形成的積聚,疼痛而且可以移動的,容易治愈;積聚不疼痛的,很難治愈。
原文
《腹中論》帝曰:病有少腹盛,上下左右皆有根,此為何病?可治不?
《腹中論》黃帝問:病有少腹盛滿,上下左右都有根蒂,這是什麼病?能治療嗎?
原文
岐伯曰:病名伏梁,裹大膿血,居腸胃之外,不可治,治之每切按之致死。帝曰:何以然?
岐伯說:病名叫伏梁,包裹大膿血,停留在腸胃外面,不能治療,治療時每次切按都會導致死亡。黃帝問:為什麼會這樣?
原文
岐伯曰:此下則因陰,必下膿血,上則迫胃脘,生膈,俠胃脘內癰,此久病也,難治。居齊上為逆,居齊下為從,勿動亟奪。
岐伯說:這個病在下面會傷及陰,必會便膿血,在上面會壓迫胃脘,生出膈,俠胃脘內部生癰,這是慢性病,很難治療。病在臍以上就是逆證,病在臍以下就是順證,千萬不要妄自攻伐。
原文
帝曰:人有身體髀股胻皆腫,環齊而痛,是為何病?岐伯曰:病名伏梁,此風根也。
黃帝問:人有身體髀部大腿小腿都浮腫,環繞肚臍而疼痛,這是什麼病?岐伯說:病名叫伏梁,這是風的根本。
原文
其氣溢於大腸而著於肓,肓之原在齊下,故環齊而痛也,不可動之,動之為水溺澀之病。
其氣浸溢出於大腸而附著於肓,肓的原穴在臍下,所以環繞肚臍而疼痛,不能妄自攻伐,妄自攻伐就會造成水腫和小便不利的病症。
原文
《六元正紀大論》帝曰:婦人重身,毒之何如?岐伯曰:有故無殞,亦無殞也。
《六元正紀大論》黃帝問:孕婦用有毒的藥物治療會怎樣?岐伯說:有大積大聚的病,可以犯而用之,胎兒不會因此損傷,母親也不會因此損傷。
大積大聚,可以犯而用之,但祛除大半就要停止,過度了就會死亡。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。