景岳全書

非風

非風諸證治法(共十二條)

非風46
原文
凡非風證未有不因表裡俱虛而病者也,外病者病在經。內病者,病在臟。治此之法,只當以培補元氣為主。若無兼證,亦不宜攻補兼施,徒致無益。
白話
大凡非風證沒有不是因為表裡俱虛而發病的,病表則病在經脈,病裡則病在臟腑。治療此病的方法,只應以培補元氣為主。如果沒有兼證,也不適宜攻補兼施,否則徒然無益。
原文
蓋其形體之壞,神志之亂,皆根本傷敗之病,何邪之有?能復其元,則庶乎可望其愈。
白話
這是因為形體的敗壞、神志的錯亂,都是根本傷敗的病症,哪裡有什麼邪氣呢?能恢復元氣,則或許可以期望康復。
原文
一、初病卒倒,危急不醒,但察其有無死證。
白話
一、初病時突然昏倒,危急不醒,只須診察有無死證。
原文
如無死證,而形氣不脫,又無痰氣,但扶定掐其人中,自當漸醒,或以白湯、薑湯徐徐灌之,亦可待其甦醒,然後察證治之。
白話
如果沒有死證,而且形氣沒有脫失,又無痰氣阻塞,只須扶持穩住,掐按人中,自然會逐漸甦醒,或用白開水、薑湯慢慢灌服,也可等待其甦醒,然後診察病症再行治療。
原文
若無痰無氣,而息微色白,脈弱暴脫者,急以獨參湯或淡薑湯灌之俱可。
白話
如果沒有痰氣阻塞,而氣息微弱、面色蒼白、脈象虛弱而突然虛脫者,應緊急用獨參湯或淡薑湯灌服。
原文
若其有痰甚者,以前治痰法吐之;其痰不甚,或以白湯調抱龍丸一丸,以暫開其痰。無痰聲者不可用。
白話
如果痰很嚴重者,用前面治痰的方法催吐;如果痰不嚴重者,用白開水調和抱龍丸一丸服用,以暫時化開痰液。沒有痰聲者不可使用。
原文
若因氣厥昏沉而氣壅喘滿,氣閉不醒者,則用淡薑湯調蘇合丸一丸,以暫開其氣。若氣不壅滿者不可用。
白話
如果因為氣逆昏沉而氣機阻塞、喘息滿悶,氣閉不醒者,用淡薑湯調和蘇合丸一丸服用,以暫時開通氣機。如果氣沒有阻塞滿悶者不可使用。
原文
其有久之不醒,或牙關不能開者,則以半夏或牙皂、細辛之類為末,少許吹入鼻中。
白話
如果長時間不醒,或牙關不能張開者,用半夏或牙皂、細辛之類藥物研成粉末,少量吹入鼻中。
原文
有嚏者可治,無嚏者不可治;或以皂莢為末,捻紙燒煙衝入鼻中亦可。
白話
能打噴嚏者可以治療,無噴嚏者不可治療;或用皂莢研成粉末,搓紙捻成條燒煙衝入鼻中也可行。
原文
一、人於中年之後,多有此證,其衰可知。經云:人年四十而陰氣自半,正以陰虛為言也。
白話
一、人到中年之後,多有此症,可知身體已經衰老。經書說:人年四十而陰氣自衰一半,正是指陰虛說的。
原文
夫人生於陽而根於陰,根本衰則人必病,根本敗則人必危矣。所謂根本者,即真陰也。
白話
人的生命產生於陽而根源於陰,根本衰竭則人必生病,根本敗壞則人必危亡了。所謂根本,就是真陰。
原文
人知陰虛惟一,而不知陰虛有二:如陰中之水虛,則多熱多燥,而病在精血;陰中之火虛,則多寒多滯,而病在神氣。若水火俱傷,則形神俱弊,難為力矣。
白話
一般只知道陰虛只有一種,卻不知道陰虛有二種:如果陰中的水虛,就會多熱多燥,而病在精血;如果陰中的火虛,就會多寒多滯,而病在神氣。如果水火都受傷,就會形神都衰敗,很難救治了。
原文
火虛者,宜大補元煎、右歸飲、右歸丸、八味地黃丸之類主之,庶可以益火之源;水虛者,宜左歸飲、左歸丸、六味地黃丸之類主之,庶可以壯水之主。
白話
火虛者,宜用大補元煎、右歸飲、右歸丸、八味地黃丸之類為主,或許可以益火的源頭;水虛者,宜用左歸飲、左歸丸、六味地黃丸之類為主,或許可以壯水的根本。
原文
若氣血俱虛,速宜以大補元煎之類,悉力挽回,庶可療也。
白話
如果氣血都虛,應迅速用大補元煎之類,全力挽回,或許可以治療。
原文
凡多熱多火者忌辛溫,及參朮薑桂之類,皆不宜輕用;多寒多濕者忌清涼,如生地、芍藥、麥冬、石斛之類,皆非所宜。
白話
凡是多熱多火者忌用辛溫藥,以及人參、白朮、薑、桂之類,都不宜輕易使用;多寒多濕者忌用清涼藥,如生地、芍藥、麥冬、石斛之類,都不適宜。
原文
若氣虛卒倒,別無痰火氣實等證,而或者妄言中風,遽用牛黃丸、蘇合丸之類再散其氣,則不可救矣。
白話
如果氣虛突然昏倒,並無其他痰火、氣實等症狀,而有人錯誤地說是中風,急忙用牛黃丸、蘇合丸之類再耗散正氣,就不可救治了。
原文
一、非風有火盛而病者,即陽證也。火甚者,宜專治其火,以徙薪飲、抽薪飲、白虎湯之類酌而用之。
白話
一、非風有因火盛而病的,就是陽證。火甚者,宜專門治療其火,用徙薪飲、抽薪飲、白虎湯之類斟酌使用。
原文
火微者,宜兼補其陰,以一陰煎、二陰煎、或加減一陰煎之類主之。
白話
火微者,宜兼補其陰,用一陰煎、二陰煎、或加減一陰煎之類為主。
原文
凡治火之法,但使火去六七,即當調治其本。然陽盛者陰必病,故治熱必從血分。甚者用苦寒,微者用甘涼,欲其從乎陰也。
白話
大凡治火的方法,只要使火去掉六七成,就應當調治其根本。然而陽盛者陰必病,所以治熱必須從血分。甚者用苦寒藥,微者用甘涼藥,是希望它能隨從陰性。
原文
一、非風有寒盛而病者,即陰證也,專宜益火。寒微者,宜溫胃飲、八味地黃丸之類主之。
白話
一、非風有因寒盛而病的,就是陰證,專門宜於益火。寒微者,宜用溫胃飲、八味地黃丸之類為主。
原文
寒甚者宜右歸飲、回陽飲、理中湯、四逆湯之類主之。
白話
寒甚者宜用右歸飲、回陽飲、理中湯、四逆湯之類為主。
原文
然寒勝者陽必病,故治寒之法,必從氣分而從乎陽也。
白話
然而寒偏勝者陽必病,所以治寒的方法,必須從氣分而隨從陽氣。
原文
如陽脫寒甚者,仍宜灸關元、氣海、神闕,以回其陽氣。
白話
如果陽氣虛脫、寒甚者,仍然宜於灸關元、氣海、神闕穴位,以挽回其陽氣。
原文
一、非風眩運,掉搖惑亂者,總由氣虛於上而然。
白話
一、非風眩暈運轉,搖晃惑亂者,總是由於氣虛於上而造成的。
原文
經曰:上氣不足,腦為之不滿,頭為之苦傾,目為之苦眩。又曰:上虛則眩,此明訓也。
白話
經書說:上氣不足,腦為此不能充盈,頭為此苦於傾斜,目為此苦於眩暈。又說:上虛則眩,這是明確的教導。
原文
凡微覺此證,即當以五福飲之類培其中氣;虛甚者,即宜用大補元煎,或十全大補湯之類治之。否則,卒倒之漸所由至也。丹溪曰:無痰不作運。豈眩運者必皆痰證耶?此言最為不妥,別有詳義,見眩運門。
白話
大凡稍微感覺到此症,就應當用五福飲之類培補中氣;虛甚者,就宜用大補元煎,或十全大補湯之類治療。否則,就是突然昏倒的漸變過程。朱丹溪說:眩暈無痰不作。難道眩暈者必定都是痰證嗎?此言最為不妥,另有詳細義理,見眩暈門。
原文
一、非風麻木不仁等證,因其血氣不至,所以不知痛癢。
白話
一、非風麻木不仁等症,是由於血氣不能到達,所以不知道痛癢。
原文
蓋氣虛則麻,血虛則木,麻木不已,則偏枯痿廢漸至日增,此魄虛之候也。
白話
這是因為氣虛則麻,血虛則木,麻木不止,就逐漸導致偏枯痿廢日益加重,這是魄虛的徵候。
原文
經曰:痱之為病,身無痛者,四肢不收,智亂不甚。其言微知,可治;甚則不能言,不可治也。此即其類,而但有微甚之辨耳。
白話
經書說:痱這種病,身體無痛,四肢不能收引,智力和意識紊亂不嚴重。說話稍微能聽懂的,可以治療;嚴重則不能說話,不可治療。這就是其類別,只不過有輕重的辨別罷了。
原文
又經曰:營氣虛則不仁,衛氣虛則不用,營衛俱虛,則不仁且不用,肉如故也。人身與志不相有曰死,亦此類也。
白話
又經書說:營氣虛則不仁,衛氣虛則不用,營衛俱虛,則不仁且不用,但肌肉仍如舊。人身體與意志不相配合叫做死,也是這一類。
原文
故凡遇此證,只宜培養血氣,勿得誤認為痰。
白話
所以凡是遇到此症,只宜培養血氣,不可誤認為是痰。
原文
一、夏月卒倒,忽患非風抽搐等證,此火剋金,熱傷氣而然。即今人之所謂暑風也。氣虛者宜用參耆,或十味香薷飲亦可。
白話
一、夏季突然昏倒,忽然患非風抽搐等症,這是火剋金,熱傷氣而造成的。就是現在人所說的暑風。氣虛者宜用參、耆,或十味香薷飲也可以。
原文
若水不制火而多煩渴者,宜生脈散,或人參竹葉石膏湯。
白話
如果水不能制火而多煩渴者,宜用生脈散,或人參竹葉石膏湯。
原文
若火獨盛者,宜瓜水綠豆飲,或用芩連之屬,暫解其熱。
白話
如果火單獨偏盛者,宜用西瓜水、綠豆飲,或用黃芩、黃連之類,暫時緩解其熱。
原文
若單由傷氣而無火者,宜獨參湯,或四君子湯。
白話
如果單純由傷氣而無火者,宜用獨參湯,或四君子湯。
原文
若伏陰在內,而陽虛氣脫者,必用附子理中湯,或六味回陽飲之類,放膽用之。勿謂夏月忌溫熱,此不達之言也。
白話
如果伏陰在內,而陽虛氣脫者,必須用附子理中湯,或六味回陽飲之類,放膽使用。不要說夏天忌溫熱,這是不通達的話。
原文
一、肥人多有非風之證,以肥人多氣虛也。何以肥人反多氣虛?蓋人之形體,骨為君也,肉為臣也。肥人者,柔勝於剛,陰勝於陽者也。
白話
一、肥胖的人多有非風之症,因為肥胖的人多氣虛。為什麼肥胖的人反而多氣虛?人的形體,以骨為主,肉為從。肥胖的人,是柔弱勝過剛強,陰勝過陽的。
原文
且肉以血成,總皆陰類,故肥人多有氣虛之證。然肥人多濕多滯,故氣道多有不利。
白話
而且肉是由血生成的,總屬陰類,所以肥胖的人多有氣虛之症。然而肥胖的人多濕多滯,所以氣的通道多有不通暢。
原文
若果痰氣壅滯,則不得不先為清利,宜於前治痰之法隨宜暫用。
白話
如果確實是痰氣阻塞,就不得不先清利,適宜按照前面治痰的方法隨機暫時使用。
原文
若無痰而氣脫卒倒者,必宜四君、六君、或十全大補湯、大補元煎之類主之。
白話
如果沒有痰而氣虛突然昏倒者,必須用四君子湯、六君子湯、或十全大補湯、大補元煎之類為主。
原文
一、非風煩熱自汗,小水不利者,不可以藥利之。
白話
一、非風煩熱自汗,小便不利者,不可用藥物通利。
原文
蓋津液外泄,小水必少,若再用滲利,則陰水愈竭,無以制火,而躁煩益甚,但使熱退汗止,則小水自利也。況自汗者多屬陽明之證,亦忌利小便。
白話
這是因為津液外泄,小便必然減少,如果再用滲利藥,就會使陰水更加衰竭,無法制約火氣,而躁煩更加厲害,只要使熱退汗止,小便自然通利。何況自汗者多屬陽明證,也忌諱利小便。
原文
宜生脈散、一陰煎之類主之,火甚者,宜加減一陰煎。
白話
宜用生脈散、一陰煎之類為主,火甚者,宜用加減一陰煎。
原文
一、非風遺尿者,由腎氣之虛脫也,最為危證。宜參、耆、歸、術之類補之是矣。
白話
一、非風遺尿者,是由於腎氣虛脫,最是危重的症狀。宜用參、耆、歸、術之類補益它。
原文
然必命門火衰,所以不能收攝,其有甚者,非加桂附,終無濟也。
白話
然而必定是命門火衰,所以不能收攝,其中嚴重者,非加肉桂、附子,終究無益。
原文
一、屍厥、酒厥、痰厥、氣厥、血厥之屬,今人皆謂之中風,而不知總屬非風也,俱詳後厥逆本門。
白話
一、屍厥、酒厥、痰厥、氣厥、血厥之類,現在的人都稱為中風,卻不知道總屬於非風,詳細內容見後面厥逆本門。