景岳全書

傷寒典(上)

補中亦能散表(二十八)

傷寒典(上)5
原文
夫補者所以補中,何以亦能散表?蓋陽虛者,即氣虛也,氣虛於中,安能達表,非補其氣,肌能解乎?
白話
補益是用來補養中焦的,為什麼也能夠疏散表邪呢?因為陽虛就是氣虛,氣虛在內部,又怎能到達體表?如果不補益其氣,肌表能夠解散嗎?
原文
凡脈之微弱無力,或兩寸短小而多寒者,即其證也,此陽虛傷寒也。
白話
凡是脈象微弱無力,或者兩寸脈短小且多見寒象的,就是這種證候,這是陽虛的傷寒。
原文
陰虛者,即血虛也,血虛於裡,安能化液,非補其精,汗能生乎?
白話
陰虛就是血虛,血虛在內部,又怎能轉化為津液?如果不補益其精,汗液能夠生出嗎?
原文
凡脈之浮芤不實,或兩尺無根而多熱者,即其證也,此陰虛傷寒也。
白話
凡是脈象浮芤不充實,或者兩尺脈沒有根基而多見熱象的,就是這種證候,這是陰虛的傷寒。
原文
然補則補矣,仍當酌其劑量,譬之飲酒者,能飲一勺,而與一升,宜乎其至於困也;使能飲一斗,而與一合,其真蚍蜉之撼大樹耳。
白話
然而補益就是補益,仍然應當斟酌其劑量,好比飲酒的人,只能喝一勺,卻給他喝一升,這當然會導致他睏倦;假如能喝一斗,卻只給他喝一合,那真像是螞蟻撼大樹罷了。