景岳全書

傳忠錄(下)

命門余義(二十六,共六條)(1)

傳忠錄(下)33
原文
命門之義,《內經》本無,惟越人云:腎有兩者,非皆腎也。左者為腎,右者為命門。
白話
命門的義理,《內經》本來沒有記載,只有扁鵲說:腎有兩個,並非都是腎。左邊的是腎,右邊的是命門。
原文
命門者,諸神精之所舍,原氣之所繫,男子以藏精,女子以系胞也。
白話
命門,是神氣精華所居住的地方,是原氣所附著之處,男子用以儲藏精氣,女子用以連繫胞胎。
原文
余以其義有未盡,且有可疑,故著有《三焦包絡命門辨》,附梓《類經》之末,似已盡其概矣。然而猶有未盡者,恐不足以醒悟後人。茲因再悉其蘊,條列於下。
白話
我認為這個義理還有未盡之處,並且存在可疑之處,所以寫了《三焦包絡命門辨》,附刻在《類經》的末尾,似乎已經涵蓋了大概。然而仍有未盡之處,恐怕不足以喚醒啟發後人。現在因此再次詳盡闡述其中意蘊,條列如下。
原文
一、命門為精血之海,脾胃為水穀之海,均為五臟六腑之本。然命門為元氣之根,為水火之宅。五臟之陰氣,非此不能滋。五臟之陽氣,非此不能發。
白話
第一、命門是精血的匯聚之處,脾胃是水穀的匯聚之處,都是五臟六腑的根本。然而命門是元氣的根本,是水火的居所。五臟的陰氣,沒有它就不能滋潤。五臟的陽氣,沒有它就不能生發。
原文
而脾胃以中州之土,非火不能生,然必春氣始於下,則三陽從地起,而後萬物得以化生。豈非命門之陽氣在下,正為脾胃之母乎?
白話
而脾胃位居中央的土,沒有火就不能生長,然而必須春天的氣息從下方開始,那麼三陽從地面升起,而後萬物才能化育生長。難道不是命門的陽氣在下方,正好是脾胃的母親嗎?
原文
吾故曰:脾胃為灌注之本,得後天之氣也;命門為化生之源,得先天之氣也,此其中固有本末之先後。觀東垣曰:補腎不若補脾。許知可曰:補脾不若補腎。
白話
我因此說:脾胃是灌注的根本,獲得的是後天的氣;命門是化育生長的源頭,獲得的是先天的氣,這其中本來就有根本和末端的先後之分。看李東垣說:補腎不如補脾。許知可說:補脾不如補腎。
原文
此二子之說,亦各有所謂,固不待辨而可明矣。
白話
這二位先生的說法,也各自有其道理,本來不需要辯論就可以明白。
原文
一、命門有火候,即元陽之謂也,即生物之火也。
白話
第一、命門有火候,就是所說的元陽,就是生長萬物的火。
原文
然稟賦有強弱,則元陽有盛衰;陰陽有勝負,則病治有微甚,此火候之所以宜辨也。
白話
然而稟賦有強弱之分,元陽就有盛衰之別;陰陽有勝負之爭,治病就有輕重之異,這就是火候之所以應當辨別的原因。
原文
茲姑以大綱言之,則一陽之元氣,必自下而升,而三焦之普𮑮,乃各見其候。
白話
現在姑且用大綱來說,一陽的元氣,必然從下方上升,而三焦普遍分布的範圍,便各自呈現其相應的徵候。
原文
蓋下焦之候如地土,化生之本也;中焦之候如灶釜,水穀之爐也;上焦之候如太虛,神明之宇也。
白話
下焦的徵候如同土地,是化育生長的根本;中焦的徵候如同爐灶和鍋釜,是水穀的熔爐;上焦的徵候如同廣大的虛空,是神明的居所。
原文
下焦如地土者,地土有肥瘠而出產異,山川有厚薄而藏蓄異,聚散操權,總由陽氣。
白話
下焦如同土地的意思是,土地有肥沃貧瘠因而出產各異,山川有深厚淺薄因而蘊藏不同,聚集分散的主導權,完全由陽氣掌握。
原文
人於此也,得一分即有一分之用,失一分則有一分之虧。
白話
人在這方面,得到一分便有一分的功用,損失一分便有一分的虧損。
原文
而凡壽夭生育及勇怯精血病治之基,無不由此元陽之足與不足,以為消長盈縮之主,此下焦火候之謂也。
白話
而凡是長壽夭亡、生育後代以及膽怯勇敢、精血盛衰、疾病治療的基礎,無不由此元陽的充足與否來決定,作為增減盈虧的主導,這就是下焦火候的意思。
原文
中焦如灶釜者,凡飲食之滋,本於水谷,食強則體壯,食少則身衰,正以胃中陽氣,其熱如釜,使不其然,則何以朝食午即化,午食申即化,而釜化之速不過如此。
白話
中焦如同爐灶和鍋釜的意思是,凡是飲食的滋養,根本在於水谷,吃得多身體就強壯,吃得少身體就衰弱,正是因為胃中的陽氣,它的熱力如同鍋釜,如果不像這樣,那麼為什麼早上吃的東西中午就消化了,中午吃的東西下午就消化了,而鍋釜消化的速度不過如此。
原文
觀灶釜之少一炬則遲化一頃,增一炬則速化一時,火力不到,則全然不化,即其證也。
白話
看爐灶和鍋釜,少一根柴火就延緩一個時辰消化,增加一根柴火就加速一個時辰消化,火力不到,就完全不消化,這就是它的證明。
原文
故脾胃之化與不化,及飲食之能與不能,亦總由陽明之氣有強與不強,而陰寒之邪有犯與不犯耳。
白話
所以脾胃的消化與不消化,以及飲食能力的強弱,也完全由陽明之氣的強弱決定,而陰寒邪氣的侵犯與否罷了。
原文
及其病也,則漸痞漸脹,或隔或嘔,或十化其三五,或膨聚而不消,或吞酸噯腐而食氣不變,或腹疼肚痛而終日不飢,或清濁不分,或完穀不化。蓋化則無不運行,不化則無不留滯。運行則為氣為血,留滯則為積為痰。此其故,謂非胃氣之不健乎?而何以不健,謂非火候之無力乎?
白話
等到生病的時候,就漸漸地痞滿腹脹,或者噎膈或者嘔吐,或者十成食物只能消化三五成,或者腹脹聚積而不消化,或者吞酸暖腐而食物氣味不變,或者腹部疼痛而整天不覺飢餓,或者清濁不分,或者完穀不化。消化就能運行無阻,不消化就會停滯積留。運行就化為氣化為血,停滯就成為積聚成為痰涎。這其中的緣故,難道不是胃氣不健旺嗎?為什麼不健旺,難道不是火候沒有力量嗎?
原文
今見治痞治脹,及治吞酸噯腐等症,無論是熱非熱,動輒呼為胃火,餘燼其幾,尚能堪否?此中焦火候之謂也。
白話
現在看到治療痞滿腹脹,以及治療吞酸暖腐等症狀,不論是真的熱還是假熱,往往就稱為胃火,剩下的那點元氣还能承受得住嗎?這就是中焦火候的意思。
原文
上焦如太虛者,凡變化必著於神明,而神明必根於陽氣。
白話
上焦如同廣大虛空的意思是,凡是變化必然表現於神明,而神明必然根源於陽氣。
原文
蓋此火生氣,則無氣不至,此火化神,則無神不靈。
白話
這個火能生發氣,那麼沒有氣不到之處;這個火能化育神,那麼沒有神不靈驗。
原文
陽之在下則溫暖,故曰:相火以位,陽之在上則昭明,故曰君火以明。是以陽長則陰消,而離照當空。
白話
陽氣在下方就溫暖,所以說:相火依照其位;陽氣在上方就光明,所以說:君火以明照。因此陽氣增長則陰氣消退,而明亮的陽光高照天空。
原文
故五官治而萬類盛,陽衰則陰勝,而陽為陰抑,故聰明奪而神氣減。
白話
所以五官正常則萬物繁盛,陽氣衰退則陰氣偏勝,而陽氣被陰氣壓抑,所以聰明被奪走而神氣減退。
原文
而凡人之聲色動定及智愚賢不肖之有不齊者,何非陽德為之用,此上焦火候之謂也。
白話
而凡是人的聲色情狀、動靜常變以及智慧愚昧、賢能與不肖的不整齊,哪一樣不是陽的德行在起作用,這就是上焦火候的意思。
原文
此以三焦論火候,則各有所司,而何以皆歸之命門?
白話
這是用三焦來論述火候,各自有其主管,那麼為什麼都歸屬於命門呢?
原文
不知水中之火,乃先天真一之氣,藏於坎中,此氣自下而上,與後天胃氣相接而化,此實生生之本也。是以花萼之榮在根柢,灶釜之用在柴薪。使真陽不發於淵源,則總屬無根之火矣。火而無根,即病氣也,非元氣也。
白話
不知道水中的火,乃是先天真一之氣,藏伏在坎位之中,這股氣從下往上,與後天的胃氣相交接而化生,這實在是生生不息的根本。因此花萼的茂盛在於根柢,爐灶鍋釜的功用在於柴薪。如果真陽不從源頭發出,那就全都是無根之火了。火而無根,就是病氣,不是元氣。
原文
故《易》以雷在地下而為復,可見火之標在上,而火之本則在下。且火知就燥,性極畏寒。
白話
所以《易經》以雷在地底下而成為復卦,可見火的標誌在上方,而火的根本却在下面。並且火性趨向乾燥,極其畏懼寒冷。
原文
若使命門陰勝,則元陽畏避,而龍火無藏身之地,故致遊散不歸,而為煩熱格陽等病。
白話
如果命門陰氣偏勝,那麼元陽就畏懼退避,而龍雷之火沒有藏身的地方,所以導致遊走散離而不回歸,因而成為煩躁發熱、格陽於外等病症。
原文
凡善治此者,惟從其性,但使陽和之氣直入坎中,據其窟宅而招之誘之,則相求同氣,而虛陽無不歸原矣。故曰:甘溫除大熱,正此之謂也。
白話
凡是善於治療此病的人,只順從它的本性,只要讓溫暖的陽氣直入坎位,依據它的居所來招引誘導它,那麼彼此氣息相投相同,虛浮的陽氣沒有不回歸本原的。所以說:用甘溫的方法消除大熱,正是這個意思。
原文
奈何昧者不明此理,多以虛陽作實熱,不思溫養此火,而但知寒涼可以滅火,安望其尚留生意而不使之速斃耶!
白話
無奈糊塗的人不明白這個道理,大多把虛浮的陽氣當作實熱,不考慮用溫和方法來調養這團火,而只知道用寒涼的藥物可以熄滅火焰,怎麼能期望它還保留生機而不至於迅速死亡呢!
原文
此實醫家第一活人大義,既從斯道,不可不先明斯理。
白話
這實在是醫家第一等救活病人的大義,既然從事這門學問,不可以不先明白這個道理。
原文
倘三焦有客熱邪火,皆凡火耳,固不得不除。而除火何難,是本非正氣火候之謂也。
白話
如果三焦有外來的熱邪和邪火,都只是尋常的火罷了,本來不得不除去。但除火哪有什麼困難,這本來就不是正氣火候所說的意思。
原文
學者於此,當深明邪正二字,則得治生之要矣。
白話
學習的人在這裡,應當深入明白邪與正這兩個字,那麼就得到治理生命的要領了。