神農本草經贊

石長生

石長生

石長生3
原文
味鹹微寒。主寒熱。惡創。火熱。辟惡氣。不祥鬼毒。一名丹草。生山谷。石有時泐。草獨長留。色逾檜澤。地旁蕨柔。丹沙名異。元漆光浮。筀筋細紫。藥物何求。
白話
味道是鹹的,性質稍微寒冷。主治寒熱病、瘡瘍、火熱病症。能辟除惡穢之氣、不祥的鬼毒。別名叫做丹草。生長在山谷中。石頭有時會裂開,但這種草卻能獨自長久留存。顏色比檜木還要光澤,生長在陰濕的蕨類植物旁邊。丹沙的名稱與它不同,但它像黑漆一樣光滑而有光澤。莖細如筀竹,呈紫色,這樣的藥物要到哪裡去尋求呢?
原文
周禮。石有時以泐。益部方物記。長生草生山陰。蕨地修莖。茸葉色似檜而澤。經冬不凋。
白話
《周禮》提到,石頭有時會因為時間而裂開。《益部方物記》記載:長生草生長在山陰處、蕨類生長的地方,莖幹修長,葉片茸茸,顏色像檜木且有光澤,經過冬天也不會枯萎。
原文
李時珍曰。一名丹沙草。陶弘景曰。葉似蕨而細如龍鬚。黑如光漆。蘇恭曰。市人以筀筋草為之。莖細勁紫色。杜甫詩。多病所須惟藥物。微軀此外更何求。
白話
李時珍說:它還有一個名字叫做丹沙草。陶弘景說:它的葉子像蕨類,但細如龍鬚,顏色黑得像光亮的漆。蘇恭說:市面上的人用筀筋草來冒充它,筀筋草的莖細而堅韌,呈紫色。杜甫的詩說:身體多病所需要的只有藥物,此外對於微賤的身軀還有什麼可求的呢?