神農本草經贊

青琅玕

青琅玕

青琅玕3
原文
味辛平。主身癢。火創癰傷。疥搔死肌。一名石珠。生平澤。
白話
味道辛辣,藥性平和。主治身體皮膚搔癢、火傷、癰瘡外傷、疥癬搔抓導致的死肌。又名石珠。生長在平原水澤之處。
原文
美珍西北。氣感陰陽。紅浮鐵網。青耀昆岡。珠非川媚。玉訝淵藏。獻分楚寶。禮重東方。
白話
西北地區出產美珍,氣息感應陰陽二氣。紅色者浮現於鐵網之中,青色者則閃耀於崑崙山岡。寶珠並非因河流而顯媚,美玉也驚異於深淵中所藏。進獻時分屬楚地之寶,禮儀上則重視東方。
原文
爾雅。西北之美者。有崑崙墟之璆琳琅玕。庚辛玉冊。生南海崖石內。自然感陰陽之氣而成。蘇頌曰。取珊瑚。先作鐵網沉水底。貫中而生琅玕。明瑩若珠之色。而狀森植。列子。珠玕之樹叢生。李時珍曰。生於水者。為珊瑚。生於山者為琅玕。可碾為珠。故得珠名。陸機賦。水懷珠而川媚。莊子。藏珠於淵。唐書志。楚州獻寶玉十三。八曰。琅玕珠。周禮。以青珪禮東方。
白話
《爾雅》記載:西北地區出產的美玉,有崑崙山虛的璆琳、琅玕。《庚辛玉冊》說:琅玕生長在南海崖石之內,自然感應陰陽之氣而形成。蘇頌說:採取珊瑚時,先製作鐵網沉入水底,貫穿其中而生長出琅玕,明亮晶瑩有如珍珠的色澤,形狀則森然聳立。《列子》說:珠玕之樹叢聚而生。李時珍說:生長於水中的叫珊瑚,生長於山中的叫琅玕,可以碾磨成珠子,所以得到珠的名稱。陸機的賦說:水懷藏寶珠而河流顯得嫵媚。《莊子》說:把珠子藏在深淵中。《唐書·志》記載:楚州進獻寶玉十三塊,第八種是琅玕珠。《周禮》說:用青色的玉圭禮敬東方。