原文
味酸平。主熱煩滿。定志益氣。利水道。產難吞其實立產。一名醋醬。生川澤。
味道酸,性平。主治熱邪引起的煩躁胸悶。安定神志,補益氣力。通利水道。難產時吞服它的果實可以立即生產。又名醋醬。生長在河川沼澤地。
原文
苦葴苦𧄹。中貯山櫻。風搖鈴動。珠耀燈明。洛神鳴珮。王母垂纓。胚胎熱解。如達全生。
苦葴、苦𧄹。中間貯藏著像山櫻桃一樣的果實。風吹搖動鈴鐺狀的果實。珠子閃耀,燈火明亮。洛神佩戴的玉珮發出聲響。王母娘娘垂下的纓絡。胎兒的熱毒解除。如同順利生產。
原文
陳藏器曰。一名苦葴。小者名苦𧄹。寇宗奭曰。殼中子大如櫻紅色。李時珍曰。其花如杯。結一鈴。殼。凡五稜。一枝一顆。下懸如燈籠之狀。掌禹錫曰。關中人謂之洛神珠。一名王母珠。李白詞。素女明珠珮。王起賦。解彼珠纓。聖濟總錄。治婦人胎熱。詩。先生如達。禮。父母全而生之。
陳藏器說:又名苦葴,小的叫苦𧄹。寇宗奭說:殼中的種子大如櫻桃,紅色。李時珍說:它的花像杯子,結一個鈴鐺狀的殼,共有五條棱,一枝上有一顆果實,向下懸掛像燈籠的樣子。掌禹錫說:關中地區的人稱它為洛神珠,又名王母珠。李白詞中說:素女佩戴明珠珮。王起賦中說:解開那珠纓。《聖濟總錄》記載:治療婦人胎熱。《詩經》說:先生如達(指順利生產)。《禮記》說:父母完整地生下他。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。