原文
味甘平。主心腹內崩勞極。洒洒如瘧狀。腰腹痛。四肢痠疼。女子下血。安胎。久服輕身益氣。一名傅致膠。
味甘平。主治心腹內崩、勞極,灑灑如瘧狀,腰腹痛,四肢痠疼,女子下血,安胎。久服輕身益氣。一名傅致膠。
原文
上選珍皮。犀兕方駕。坤性歸柔。坎功流下。滲漉膏凝。消堅形化。瑿黑珀黃。經春歷夏。
上等選取珍貴的皮,犀牛和兕牛並駕齊驅。坤卦的特性歸於柔順,坎卦的功效向下流動。滲透漉取,膏凝結成。消除堅硬,形質變化。黑如瑿玉,黃如琥珀,經歷春天和夏天。
原文
名醫曰。出東阿縣。煮牛皮作之。傅休奕賦。選珍皮之上翰。左傳。牛則有皮。犀兕尚多漢書傳。車騎不得方駕。易。坤為子母牛。道德指歸論。歸柔去剛。水動流下。易。坎為水。水經注。東阿有井。濟水所注。水清而重。其性趨下。司馬相如書。滋液滲漉。爾雅疏。膏凝曰脂。漢書傳。消堅甚於湯雪。莊子。其形化。其心與之然。李時珍曰。凡造膠十二月二三月為上。黃透如琥珀。黑如瑿玉者良。夏月亦不濕軟。倪瓚詩。經春歷夏又嗟秋。
名醫說:產於東阿縣,用牛皮熬煮製作。傅休奕的賦中說「選取珍貴皮中的上等翰」,《左傳》說「牛則有皮,犀兕尚多」,《漢書》傳中說「車騎不得並駕」。《易經》說「坤為子母牛」。《道德指歸論》說「歸柔去剛,水動流下」。《易經》說「坎為水」。《水經注》說「東阿有井,是濟水所注入,水清而重,其性趨下」。司馬相如的書中說「滋液滲漉」。《爾雅疏》說「膏凝稱為脂」。《漢書》傳中說「消堅甚於湯雪」。《莊子》說「其形化,其心與之然」。李時珍說:「凡是造膠,十二月和二月、三月為最好,黃色透明如琥珀,黑色如瑿玉者為良,夏天也不潮濕軟化。」倪瓚的詩說「經春歷夏又嗟秋」。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。