神農本草經贊

木蘭

木蘭

木蘭2
原文
味苦寒。主身大熱在皮膚中。去面熱赤皰。酒皶。惡風瘨疾。陰下癢濕。明耳目。一名林蘭。生山谷。
白話
味道苦,屬性寒涼。主要治療身體高熱停留在皮膚之中。能夠去除臉部發熱引起的紅色皰疹、酒糟鼻。也能治療惡風、癲癇等疾病,以及陰部搔癢潮濕。可以使耳目清明。又名林蘭。生長在山谷中。
原文
利通舟楫。分劑刀圭。蘭如同臭。蓮不汙泥冰堅雪白。鶴唳猿啼。花身依舊。慚愧闍黎。述異記。潯陽七里洲。有魯班刻木蘭舟。庾信詩。量藥用刀圭。李時珍曰。其香如蘭。其花如蓮。易。同心之言。其臭如蘭。周敦頤說。出汙泥而不染。成公綏賦。峨峨堅冰。霏霏白雪。李華賦。鶴既唳兮猿復啼。陸龜蒙詩。幾度木蘭舟上望。不知原是此花身。王播詩。慚愧闍黎飯後鐘。
白話
有利於舟船航行。用刀圭來分劑藥物。蘭草的香氣如同同類。蓮花不沾染污泥冰堅雪白。鶴鳴猿啼。花的身形依舊。慚愧啊,闍黎。述異記記載,潯陽七里洲,有魯班雕刻的木蘭舟。庾信的詩說,用刀圭來量藥。李時珍說,它的香氣像蘭花,它的花像蓮花。易經說,同心同德的話語,其氣味如同蘭草。周敦頤說,從污泥中長出卻不沾染。成公綏的賦說,高聳的堅冰,紛飛的白雪。李華的賦說,鶴已經鳴叫,猿又啼哭。陸龜蒙的詩說,幾次在木蘭舟上眺望,不知道原來這就是此花的身形。王播的詩說,慚愧啊,闍黎飯後的鐘聲。