原文
味苦溫。主風熱。死肌癰傷。口乾舌焦。癰腫不消。喉舌腫。水漿不下。久服輕身明目。潤澤好顏色。不老延年。一名石鯪。生川穀。
味道苦,性溫。主治風熱、死肌、癰傷。口乾舌燥,癰腫不消,喉舌腫脹,水漿無法吞嚥。長期服用能使身體輕健、眼睛明亮,肌膚潤澤,容顏美好,延緩衰老,延年益壽。又名石鯪。生長於山川谷地。
原文
青蔓連延。龍鱗結絡。灌植靈根。疏通幽龠。身鏡華精。神庭灼爍。得此石交。煙霞向托。
青色的藤蔓連綿延伸,像龍鱗般交結纏繞。灌溉培植靈根,疏通幽深的管道。身體如鏡映照精華,神庭光彩閃爍。獲得這堅如磐石的友誼,嚮往寄托於煙霞之中。
原文
蘇恭曰。此物冬夏常青。其莖蔓延繞樹石側。名醫曰。一名石龍藤。吳普曰。一名鱗石。郭璞賦。龍鱗結絡。黃庭經。灌溉五華植靈根。注。舌本也。禮。疏通知遠。沈約詩。歌幽龠且。未調真誥。目者身之鏡。面者神之庭。黃庭經。通利華精。注。目精也。蔡邕賦。榮華灼爍。史記傳。蘇秦喜此而得石交。陸龜蒙詩。且向煙霞托。
蘇恭說:這種植物冬夏常青。它的莖蔓延纏繞在樹木石頭旁邊。名醫說:又名石龍藤。吳普說:又名鱗石。郭璞的賦說:龍鱗結絡。《黃庭經》說:灌溉五華植靈根。注釋說:舌本也。《禮記》說:疏通知遠。沈約的詩說:歌幽龠且。未調真誥。眼睛是身體的鏡子。面容是神靈的庭院。《黃庭經》說:通利華精。注釋說:目精也。蔡邕的賦說:榮華灼爍。《史記》傳中記載:蘇秦喜歡此事而得到石交。陸龜蒙的詩說:且向煙霞寄托。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。