原文
上各等分,銼碎,煎湯作熟水,患此疾者多渴,隨意飲之。羚羊角飲 治血淋,小便結熱澀痛。
以上各藥等分,銼碎,煎湯作為熟水,患有此病的人多口渴,可以隨意飲用。羚羊角飲,治療血淋,小便結熱、澀痛。
原文
羚羊角屑 梔子仁 葵子(炒。以上各一兩) 青葙子 紅藍花(炒) 麥門冬(去心) 大青 大黃(炒。各半兩)
羚羊角屑、梔子仁、葵子(炒,以上各一兩)、青葙子、紅藍花(炒)、麥門冬(去心)、大青、大黃(炒,各半兩)。
原文
上搗篩,每服三錢匕,水一盞,煎七分,去滓,不拘時溫服。雞蘇飲子 治血淋不絕。
以上藥材搗碎過篩,每次服用三錢匕,用水一盞,煎至七分,去渣,不拘時間溫服。雞蘇飲子,治療血淋不止。
原文
雞蘇(一握,切) 石膏(八分,碎) 竹葉(一握,切) 生地黃(一升,切) 蜀葵子(四分,為末)
雞蘇(一握,切)、石膏(八分,碎)、竹葉(一握,切)、生地黃(一升,切)、蜀葵子(四分,研為末)。
原文
上先將四味,以水五升,煮取二升,去滓,下葵子末,分溫二服,如人行五里久進一服。忌蕪荑、蒜、面、炙肉等。金黃散 治小便血淋疼痛。
以上先將前四味藥,用水五升,煮取二升,去渣,加入蜀葵子末,分兩次溫服,間隔約步行五里路的時間再服下一服。禁忌蕪荑、大蒜、麵食、烤肉等。金黃散,治療小便血淋疼痛。
原文
大黃(煨) 人參 蛤粉 黃蜀葵花(焙,各等分)
原文
上為細末,每服一錢匕,燈芯煎湯調服,日三。神效方 治血淋。海螵蛸 生乾地黃 赤茯苓(各等分)
以上藥材研為細末,每次服用一錢匕,用燈芯煎湯調服,每日三次。神效方,治療血淋。海螵蛸、生乾地黃、赤茯苓(各等分)。
原文
上為細末,每服一錢,用柏葉、車前子煎湯下。發灰散 治血淋,若單單小便出血如尿。
以上藥材研為細末,每次服用一錢,用柏葉、車前子煎湯送下。發灰散,治療血淋,如果只是單純小便出血如同尿一樣。
原文
上用亂髮燒灰,入麝香少許,每服一錢,用米醋溫湯調下。治尿血方
以上用亂髮燒成灰,加入少許麝香,每次服用一錢,用米醋溫湯調服。治尿血方。
原文
淡竹葉 麥門冬 白茅花 車前子 陳柳枝 天門冬(去心) 地榆 香附子 鬱金 燈芯(各半錢。)
淡竹葉、麥門冬、白茅花、車前子、陳柳枝、天門冬(去心)、地榆、香附子、鬱金、燈芯(各半錢)。
原文
上以水二碗,煎八分,去滓,調四苓散,空心服。四苓散
以上藥材用水二碗,煎至八分,去渣,調入四苓散,空腹服用。四苓散。
原文
茯苓(去皮) 豬苓(去皮) 白朮 澤瀉(各等分)上為細末,每服二錢,空心用前煎藥調服。蒲黃丸 治虛損,膀胱有熱、尿血不止。
茯苓(去皮)、豬苓(去皮)、白朮、澤瀉(各等分)。以上藥材研為細末,每次服用二錢,空腹用之前煎好的藥湯調服。蒲黃丸,治療虛損,膀胱有熱,尿血不止。
原文
蒲黃 葵子 赤茯苓 黃耆(以上各一兩) 車前子 當歸(微炒) 荊實(以上各七錢半) 麥門冬(去心) 生地黃(各二兩)
蒲黃、葵子、赤茯苓、黃耆(以上各一兩)、車前子、當歸(微炒)、荊實(以上各七錢半)、麥門冬(去心)、生地黃(各二兩)。
原文
上為細末,煉蜜和搗二三百杵,丸如梧桐子大。每服三十丸,食前用米飲送下。牡蠣散 治勞損傷中尿血。
以上藥材研為細末,用煉蜜調和,搗二三百下,製成梧桐子大小的藥丸。每次服用三十丸,飯前用米湯送下。牡蠣散,治療勞損傷中引起的尿血。
原文
牡蠣(煅,為粉) 車前子 白龍骨(煆令赤) 熟地黃 黃芩 桂心(各一兩)上為細末,每服二錢,食前米飲調下。
牡蠣(煅,研為粉)、車前子、白龍骨(煆至赤色)、熟地黃、黃芩、桂心(各一兩)。以上藥材研為細末,每次服用二錢,飯前用米湯調服。
原文
如神散 治心臟有熱,熱乘於血,血滲小腸,故尿血也。
如神散,治療心臟有熱,熱邪侵犯血液,血液滲入小腸,所以尿血。
原文
阿膠(蛤粉炒,一兩) 山梔仁 車前子 黃芩 甘草(各二錢半)
阿膠(蛤粉炒,一兩)、山梔仁、車前子、黃芩、甘草(各二錢半)。
原文
上細末,每服半錢或一錢,井花水調服,日三。鹿茸散 治小便尿血,日夜不止。
以上藥材研為細末,每次服用半錢或一錢,用清晨第一次汲取的井水調服,每日三次。鹿茸散,治療小便尿血,日夜不止。
原文
鹿茸(酒洗,去毛,塗酥炙令黃) 生地黃(焙) 當歸(焙。以上各二兩) 蒲黃(一合) 冬葵子(炒,四兩半)
鹿茸(用酒洗淨,去毛,塗上酥油炙烤至黃色)、生地黃(焙乾)、當歸(焙乾。以上各二兩)、蒲黃(一合)、冬葵子(炒,四兩半)。
原文
上為極細末,每服三錢匕,空心用溫酒調服,日二。
以上藥材研為極細末,每次服用三錢匕,空腹用溫酒調服,每日兩次。
原文
一方,治下元虛憊尿血,煉蜜為丸,如梧桐子大。每服二十丸,食前用炒鹽湯下。
另一個藥方,治療下元虛弱引起的尿血,用煉蜜製成梧桐子大小的藥丸。每次服用二十丸,飯前用炒鹽湯送下。
原文
治小便頻數,卒然下血不止,並不疼痛。此緣心中積惡,機謀艱險,長懷嫉妒,多積忿氣,傷損肝心正氣;又因色傷,小腸氣虛,血乘虛妄行,故有此疾,宜服此方。
治療小便次數頻繁,突然尿血不止,但沒有疼痛。這是由於心中積累惡念,算計陰險,長期懷有嫉妒,多積憤怒之氣,損傷肝臟和心臟的正氣;又因色慾損傷,小腸氣虛,血液乘虛妄行,所以產生此病,適宜服用這個藥方。
原文
桑寄生(一兩) 熟地黃 茯苓(各半兩) 人參 川芎 獨活 蒲黃(各二錢半) 甘松 沉香(各八分四釐)
桑寄生(一兩)、熟地黃、茯苓(各半兩)、人參、川芎、獨活、蒲黃(各二錢半)、甘松、沉香(各八分四釐)。
原文
上為細末,每服三錢匕,水一盞,煎一二沸,便瀉出去滓,非時吃。
以上藥材研為細末,每次服用三錢匕,用水一盞,煎一兩沸,隨即倒出,去渣,不拘時間服用。
原文
服此藥後,其血已安,校覺丹田元氣之虛,腰膝沉重,多困少力者,宜用桑寄生為細末,每服一二錢,非時點服補之。
服用此藥後,如果血已經安定,卻感到丹田元氣虛弱,腰膝沉重,多睏倦、少氣力的人,適宜用桑寄生研為細末,每次服用一二錢,不拘時間以開水沖服來補益。
原文
犀角地黃湯 治小腸淋瀝出血,疼痛難忍,及治心血妄行衄血等疾,食後臨臥服之,用絲茅根煎服。
犀角地黃湯,治療小腸淋瀝出血,疼痛難以忍受,以及治療心血妄行引起的鼻出血等疾病,於飯後臨睡前服用,用絲茅根煎湯送服。
原文
余癸丑夏,嘗苦淋漓之疾,出血不已,得黃應明授此方,數服而愈。
我在癸丑年夏天,曾患淋瀝之病,出血不止,得到黃應明傳授此方,服用數次而痊癒。
原文
犀角(如無,以升麻代之,半兩) 芍藥(二錢) 牡丹皮(半兩) 生地黃(二錢)
犀角(如果沒有,可用升麻代替,半兩)、芍藥(二錢)、牡丹皮(半兩)、生地黃(二錢)。
以上藥材銼碎,作為一劑,用水一盞,煎至八分,空腹服用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。