証治準繩‧類方

目赤(5)

27
原文
黃連(去毛) 川芎(去蘆) 荊芥穗(各一錢半) 蔓荊子(一錢,去膜) 五倍子(三錢,剪碎去垢,銚內火炒,待赤色,鋪紙地上,用蓋片時,出火氣)
白話
黃連(去毛)、川芎(去蘆)、荊芥穗(各一錢半)、蔓荊子(一錢,去膜)、五倍子(三錢,剪碎去垢,在銚內用火炒,等到變成赤色,鋪在紙上放在地上,用蓋子蓋一段時間,讓火氣散出)
原文
上銼碎,作三服,每服用生絹一小方洗淨,入藥絹內,以線扎定,水煎,仍以紙糊瓶口,勿令氣出,卻於無風處,就瓶口紙上破小孔,向眼熏之;候氣稍平,揭去紙,就瓶口熏之;氣溫傾藥水出,用淨絹蘸洗,如此三次為驗。仍避風毒。㗜鼻藥 治目風熱,腫赤難開。
白話
將上述藥材銼碎,分成三劑。每劑用一小塊洗淨的生絹,將藥放入絹內,用線紮緊,用水煎煮。再用紙糊住瓶口,不要讓氣洩出。在無風處,就著瓶口的紙上戳一個小孔,對著眼睛燻。等到藥氣稍微平緩,揭去紙,直接對著瓶口燻。藥氣變溫時,倒出藥水,用乾淨的絹蘸取藥水清洗,如此重複三次即可見效。仍要避免風邪毒氣。㗜鼻藥:治療眼睛風熱、腫赤難以睜開。
原文
雄黃(水透) 辰砂(各二錢半) 細辛(半兩) 片腦 麝香(各少許)上為細末,口含水少許,㗜鼻中。〔瘀血灌睛〕
白話
雄黃(水飛過)、辰砂(各二錢半)、細辛(半兩)、片腦、麝香(各少許)。將上述藥材研磨成細末,口中含少許水,將藥末吸入鼻中。〔瘀血灌睛〕
原文
宣明丸 治眼內血灌瞳神,赤腫澀痛,大熱上壅。
白話
宣明丸:治療眼內血液灌入瞳神,眼睛紅腫、澀痛,體內大熱上壅。
原文
赤芍藥 當歸 黃連 生地黃 大黃 川芎 薄荷 黃芩(各等分)
白話
赤芍藥、當歸、黃連、生地黃、大黃、川芎、薄荷、黃芩(各等分)
原文
上為末,煉蜜丸,梧子大。每服三十丸,食後米飲下。分珠散 治眼患血灌瞳神,惡血不散。
白話
將上述藥材研磨成末,用煉蜜製成丸,如梧桐子大小。每次服用三十丸,飯後用米湯送下。分珠散:治療眼睛患血灌瞳神,惡血不散。
原文
槐花 白芷 地黃 梔子 荊芥 甘草 黃芩 龍膽草 赤芍藥 當歸(各一兩)
白話
槐花、白芷、地黃、梔子、荊芥、甘草、黃芩、龍膽草、赤芍藥、當歸(各一兩)
原文
上水煎服。春加大黃瀉肝,夏加黃連瀉心,秋加桑白皮瀉肺。
白話
將上述藥材用水煎服。春季加大黃以瀉肝,夏季加黃連以瀉心,秋季加桑白皮以瀉肺。
原文
麥門冬湯 治血灌瞳神,昏澀疼痛,及轆轤轉關外障。
白話
麥門冬湯:治療血灌瞳神,眼睛昏暗澀痛,以及轆轤轉關外障。
原文
麥門冬(去心,焙) 大黃(炒) 黃芩(去黑心) 桔梗(銼,炒) 玄參(各一兩) 細辛(去苗) 芒硝(研。各半兩)
白話
麥門冬(去心,焙乾)、大黃(炒)、黃芩(去黑心)、桔梗(銼碎,炒)、玄參(各一兩)、細辛(去苗)、芒硝(研磨,各半兩)
原文
上銼研,每服五錢匕,水一盞半,煎至七分,去滓,下芒硝少許,食後溫服。通血丸 治血灌瞳神。
白話
將上述藥材銼碎研磨,每次服用五錢匕,用水一盞半煎煮至七分,去渣,加入少許芒硝,飯後溫服。通血丸:治療血灌瞳神。
原文
生地黃 赤芍藥 甘草(各五錢) 川芎 防風 荊芥 當歸(各一兩)
白話
生地黃、赤芍藥、甘草(各五錢)、川芎、防風、荊芥、當歸(各一兩)
原文
上為末,煉蜜丸,如彈子大。食後荊芥、薄荷湯嚼下。
白話
將上述藥材研磨成末,用煉蜜製成丸,如彈子大小。飯後用荊芥、薄荷湯嚼服。
原文
血即散而歸肝,又恐目生花,須再用前還睛散服之。
白話
血液隨即消散而回歸肝經,但又擔心眼睛產生飛蚊症,必須再服用之前的還睛散。
原文
膽歸糖煎散 治血灌瞳神,及暴赤目疼痛,或生翳膜。
白話
膽歸糖煎散:治療血灌瞳神,以及突發的紅眼疼痛,或產生翳膜。
原文
龍膽草 細辛 當歸 防風(各二兩)上用砂糖一小塊,同煎服。
白話
龍膽草、細辛、當歸、防風(各二兩)。以上藥材加入一小塊砂糖,一同煎煮服用。
原文
車前散 治肝經積熱,上攻眼目,逆順生翳,血灌瞳人,羞明多淚。
白話
車前散:治療肝經積熱,上攻眼目,導致逆順生翳、血灌瞳人、怕光多淚。
原文
車前子(炒) 密蒙花(去枝) 草決明 白蒺藜(炒,去刺) 龍膽草(洗淨) 黃芩 羌活 菊花(去枝) 粉草(各等分)上為細末,每服二錢,食後米湯調服。真珠散 治眼血灌瞳人,生障膜。
白話
車前子(炒)、密蒙花(去枝)、草決明、白蒺藜(炒,去刺)、龍膽草(洗淨)、黃芩、羌活、菊花(去枝)、粉草(各等分)。將上述藥材研磨成細末,每次服用二錢,飯後用米湯調服。真珠散:治療眼睛血灌瞳人,產生障膜。
原文
真珠 水晶 琥珀 馬牙硝(各半兩) 硃砂(一兩) 龍腦(一分)上同研如粉,以銅箸取如半小豆大點之。〔血灌瞳神〕
白話
真珠、水晶、琥珀、馬牙硝(各半兩)、硃砂(一兩)、龍腦(一分)。將以上藥材一同研磨成粉末,用銅箸取如半個小豆大小,點在眼中。〔血灌瞳神〕
原文
四物湯(地黃用生,芍藥用赤。) 益陰腎氣丸(見內障。)
白話
四物湯(地黃用生地,芍藥用赤芍)。益陰腎氣丸(見內障篇。)
原文
單方,用生地黃汁,溫服一盞,頻服以瘥為度。
白話
單方:用生地黃汁,溫服一盞,頻繁服用直到痊癒為止。
原文
〔色似胭脂〕退血散當歸 赤芍藥 木賊 防風 細辛 龍膽草(各等分)㕮咀,白水煎,先乘熱熏眼,後溫服。
白話
〔色似胭脂〕退血散:當歸、赤芍藥、木賊、防風、細辛、龍膽草(各等分)。㕮咀,用白水煎煮,先趁熱燻眼,之後溫服。
原文
〔赤脈貫睛〕芍藥清肝散(見前。)〔赤絲亂脈〕
白話
〔赤脈貫睛〕芍藥清肝散(見前方。)〔赤絲亂脈〕
原文
點眼蕤仁膏 治風熱眼,飛血赤脈,癢痛無定。
白話
點眼蕤仁膏:治療風熱眼,飛血赤脈,癢痛不定。
原文
蕤仁(去皮,細研,半兩) 好酥(一栗子大)
白話
蕤仁(去皮,細研,半兩)、好酥(一栗子大小)
原文
上將蕤仁與酥和研勻,攤碗內,用艾一小團燒煙出,將碗覆煙上熏,待艾煙盡即止,重研勻。每以麻子大點兩眥頭,日二度。魚膽敷眼膏 治飛血赤脈作痛,及暴赤眼澀。鯉魚膽(五枚) 黃連(去須,研末,半兩)
白話
將蕤仁與酥混合研磨均勻,攤在碗內,用一小團艾草燒出煙,將碗倒蓋在煙上燻,等到艾煙燒盡即停止,重新研磨均勻。每次用麻子大小點在兩眼角,每天兩次。魚膽敷眼膏:治療飛血赤脈引起的疼痛,以及暴發紅眼澀痛。鯉魚膽(五枚)、黃連(去鬚,研末,半兩)
原文
上以膽汁調黃連末內,瓷盒盛,飯上蒸一次取出,如干,入蜜少許,調似膏。塗敷目眥,日五七度。〔目珠俱青〕還陰救苦湯(見前。)
白話
用鯉魚膽汁調和黃連末,放入瓷盒中,在飯上蒸一次後取出,如果太乾,加入少許蜂蜜,調成膏狀。塗敷在眼角,每天五到七次。〔目珠俱青〕還陰救苦湯(見前方。)