証治準繩‧類方

消癉

消癉(5)

消癉35
原文
藍葉 升麻 玄參 麥門冬(去心) 黃耆 葛根 沉香 赤芍藥 犀角屑 甘草(生用。各一兩) 大黃(二兩,微炒)
白話
藍葉、升麻、玄參、麥門冬(去心)、黃耆、葛根、沉香、赤芍藥、犀角屑、甘草(生用,各一兩)、大黃(二兩,微炒)。
原文
上㕮咀,每服四錢,水一中盞,煎至六分,去滓,不拘時溫服。玄參散 治渴利煩熱,生癰疽,焮腫疼痛。
白話
上述药材切碎,每次服用四錢,用水一中盞,煎至六分,去渣,不拘時間溫服。玄參散治療口渴多尿、煩熱,生癰疽,紅腫疼痛。
原文
玄參 芒硝 大黃(微炒) 犀角屑 羚羊角屑 沉香 木香 黃耆(各一兩) 甘草(生用,七錢半)
白話
玄參、芒硝、大黃(微炒)、犀角屑、羚羊角屑、沉香、木香、黃耆(各一兩)、甘草(生用,七錢半)。
原文
上為細末,每服二錢,不拘時,用溫水調下。
白話
將上述藥材研磨成細末,每次服用二錢,不拘時間,用溫水調服。
原文
薺苨丸 治強中為病,莖長興盛,不交精溢自出,消渴之後,多作癰疽,皆由過服丹石所致。
白話
薺苨丸治療強中病,陰莖長期勃起旺盛,不行房事則精液自行溢出,消渴之後,多發生癰疽,都是由於過度服用丹石藥所致。
原文
薺苨 大豆(去皮) 茯神(去木) 磁石(煅,研極細) 玄參 石斛(去根) 栝蔞根 地骨皮(去木) 鹿茸(各一兩) 沉香(不見火) 人參(各半兩) 熟地黃(酒蒸,一兩)
白話
薺苨、大豆(去皮)、茯神(去木)、磁石(煅燒,研至極細)、玄參、石斛(去根)、栝蔞根、地骨皮(去木)、鹿茸(各一兩)、沉香(不見火)、人參(各半兩)、熟地黃(酒蒸,一兩)。
原文
上為細末,用豬腎一具,如食法爛煮,杵和丸,如梧桐子大。如難丸,入少酒糊丸,或煉蜜丸亦可。每服七十丸,空心鹽湯下。紫蘇湯 治消渴後遍身浮腫,心膈不利。
白話
將上述藥材研磨成細末,用豬腎一具,按照食用方法煮爛,搗碎混合製成丸,如梧桐子大小。如果難以成丸,加入少量酒糊製丸,或者煉蜜製丸也可以。每次服用七十丸,空腹用鹽湯送下。紫蘇湯治療消渴後全身浮腫,心胸膈悶不適。
原文
紫蘇莖葉 桑白皮 赤茯苓(各一兩) 郁李仁(去皮,炒,二兩) 羚羊角(鎊) 檳榔(各七錢半) 桂心(去皮) 枳殼(麩炒) 獨活 木香(各半兩)
白話
紫蘇莖葉、桑白皮、赤茯苓(各一兩)、郁李仁(去皮,炒,二兩)、羚羊角(鎊)、檳榔(各七錢半)、桂心(去皮)、枳殼(麩炒)、獨活、木香(各半兩)。
原文
上㕮咀,每服四錢,水一盞半,生薑半分,煎至八分,去滓,不拘時,溫服。
白話
上述藥材切碎,每次服用四錢,用水一盞半,生薑半分,煎至八分,去渣,不拘時間,溫服。
原文
瞿麥湯 治消渴欲成水氣,面目並足膝脛浮腫,小便不利。
白話
瞿麥湯治療消渴將要形成水氣病,面目以及足膝小腿浮腫,小便不利。
原文
瞿麥穗 澤瀉 滑石(各半兩) 防己(七錢半) 黃芩 大黃(各二錢半) 桑螵蛸(炒,十四枚)
白話
瞿麥穗、澤瀉、滑石(各半兩)、防己(七錢半)、黃芩、大黃(各二錢半)、桑螵蛸(炒,十四枚)。
原文
上㕮咀,每服三錢,用水一盞,煎至七分,去滓,空心溫服,良久再服。葶藶丸 治消渴後成水病浮腫。
白話
上述藥材切碎,每次服用三錢,用水一盞,煎至七分,去渣,空腹溫服,過一段時間再服。葶藶丸治療消渴後形成水病浮腫。
原文
甜葶藶(隔紙炒) 栝蔞仁 杏仁(湯浸,去皮尖及雙仁者麩炒黃) 漢防己(各一兩)
白話
甜葶藶(隔紙炒)、栝蔞仁、杏仁(湯浸,去皮尖及雙仁者,麩炒黃)、漢防己(各一兩)。
原文
上為細末,煉蜜和搗一二百杵,丸如桐子大。
白話
將上述藥材研磨成細末,煉蜜調和,搗一二百下,製成丸如桐子大小。
原文
每服三十丸,食前赤茯苓煎湯下,日三四服。
白話
每次服用三十丸,飯前用赤茯苓煎湯送下,每日三四次。
原文
五皮飲 濟生腎氣丸(俱見水腫。) 中滿分消湯丸(見脹滿。)
白話
五皮飲、濟生腎氣丸(均見水腫篇。)中滿分消湯丸(見脹滿篇。)
原文
補遺人參白朮湯(《儒門事親》) 治胸膈癉熱,煩滿不欲食,或癉成為消中,善食而瘦,或燥郁甚而消渴,多飲而數小便,或熱病,或恣酒色,誤服熱藥者,致脾胃真陰血液損虛,肝心相搏,風熱燥甚,三焦腸胃燥熱怫鬱,而水液不能宣行,則周身不得潤澤,故瘦瘁黃黑,而燥熱消渴,雖多飲而水液終不能浸潤於腸胃之外,渴不止而便注為小便多也。
白話
補遺人參白朮湯(出自《儒門事親》)治療胸膈癉熱,煩悶不想進食,或者癉病發展成消中,食慾旺盛卻消瘦,或者燥熱鬱結嚴重而消渴,飲水多而小便頻數,或者熱病,或者放縱酒色,誤服熱藥,導致脾胃真陰血液虧損虛弱,肝心相搏,風熱燥邪嚴重,三焦腸胃燥熱鬱結,而水液不能正常運行,則周身得不到滋潤,所以消瘦憔悴面色黃黑,而燥熱消渴,雖然多飲水但水液始終不能浸潤到腸胃之外,口渴不止而水液下注為小便多。
原文
叔世俗流,不明乎此,妄為下焦虛冷,誤死多矣。
白話
近代世俗之人,不明白這個道理,胡亂認為是下焦虛冷,誤治而死的人很多。
原文
又如周身風熱燥郁,或為目瘴,癰疽瘡瘍,上為喘嗽,下為痿痹,或停積而濕熱內甚,不能傳化者,變水腫腹脹也。
白話
又如周身風熱燥鬱,或者表現為目瘴、癰疽瘡瘍,在上則為氣喘咳嗽,在下則為痿痹,或者停積而濕熱內甚,不能傳化,則轉變為水腫腹脹。
原文
凡多飲數溲為渴,多食數溲為消中,肌肉消瘦,小便有脂液者,為消腎,此世之所傳三消病也。
白話
凡是飲水多而小便頻數的為渴,進食多而小便頻數的為消中,肌肉消瘦,小便有脂液的為消腎,這是世間所傳的三消病。
原文
雖經所不載,以《內經》考之,但燥熱之微甚者也。
白話
雖然經典沒有記載,但根據《內經》考察,不過是燥熱的輕重不同而已。
原文
此藥兼療一切陽實陰虛,風熱燥郁,頭目昏眩,風中偏枯,酒過積毒,一切腸胃澀滯壅塞,瘡疥痿痹,並傷寒雜病煩渴,氣液不得宣通,並宜服之。
白話
此藥兼治一切陽實陰虛、風熱燥鬱、頭目昏眩、中風偏枯、酒毒積聚、一切腸胃澀滯壅塞、瘡疥痿痹,以及傷寒雜病煩渴、氣液不得宣通,都適宜服用。
原文
人參 白朮 當歸 芍藥 大黃 山梔子 澤瀉(各半兩) 連翹 栝蔞根 乾葛 茯苓(各一兩) 官桂 木香 藿香(各二錢半) 寒水石(二兩) 甘草(三兩) 石膏(四兩) 滑石 芒硝(各半斤)
白話
人參、白朮、當歸、芍藥、大黃、山梔子、澤瀉(各半兩)、連翹、栝蔞根、乾葛、茯苓(各一兩)、官桂、木香、藿香(各二錢半)、寒水石(二兩)、甘草(三兩)、石膏(四兩)、滑石、芒硝(各半斤)。
原文
上為粗末,每服五錢,水一盞,姜三片,同煎至半盞,絞汁,入蜜少許,溫服,漸加至兩許,無時,日三服。
白話
將上述藥材製成粗末,每次服用五錢,水一盞,生薑三片,一起煎至半盞,絞取藥汁,加入少量蜂蜜,溫服,逐漸加量至二兩左右,不拘時間,每日三次。
原文
或得臟腑疏利亦不妨,取效更妙,後卻常服之,或兼服消痞丸。
白話
或者使得臟腑疏利也無妨,取效更妙,之後則常服此藥,或者兼服消痞丸。
原文
若覺腸胃結滯,或濕熱內甚自利者,去大黃、芒硝。
白話
如果感覺腸胃結滯,或者濕熱內盛而自利者,去掉大黃、芒硝。
原文
生地黃飲子(《簡易》) 治消渴咽乾,面赤煩躁。
白話
生地黃飲子(出自《簡易方》)治療消渴咽乾,面赤煩躁。
原文
人參(去蘆) 生乾地黃(洗) 熟乾地黃(洗) 黃耆(蜜炙) 天門冬 麥門冬(俱去心) 枳殼(去瓤,麩炒) 石斛(去根,炒) 枇杷葉(去毛,炒) 澤瀉 甘草(炙。各等分)
白話
人參(去蘆)、生乾地黃(洗)、熟乾地黃(洗)、黃耆(蜜炙)、天門冬、麥門冬(俱去心)、枳殼(去瓤,麩炒)、石斛(去根,炒)、枇杷葉(去毛,炒)、澤瀉、甘草(炙,各等分)。
原文
上銼散,每服三錢,水一盞,煎至六分,去滓,食後臨臥服。
白話
將上述藥材銼成散,每次服用三錢,水一盞,煎至六分,去渣,飯後臨睡前服用。
原文
此方乃全用二黃丸、甘露飲料,生精補血潤燥止渴,佐以澤瀉、枳殼疏導二腑,使心火下行,則小腑清利,肺經潤澤則大腑流暢,宿熱既消,其渴自止,造化精深,妙無逾此。黃耆湯 治諸渴疾。
白話
此方完全使用二黃丸、甘露飲,生精補血潤燥止渴,佐以澤瀉、枳殼疏導二腑,使心火下行,則小腑清利,肺經潤澤則大腑通暢,積熱既消,口渴自止,造化精深,妙用沒有超過此方的。黃耆湯治療各種渴疾。
原文
黃耆(蜜炙) 茯苓(去皮木) 栝蔞根 麥門冬(去心) 生地黃 五味子 炙甘草(各一錢半)水二盅,煎至一盅,食速服。梅蘇丸 治消渴,膈熱煩躁,生津液。
白話
黃耆(蜜炙)、茯苓(去皮木)、栝蔞根、麥門冬(去心)、生地黃、五味子、炙甘草(各一錢半)。水二盅,煎至一盅,飯後迅速服用。梅蘇丸治療消渴,膈熱煩躁,生津液。
原文
白梅肉 紫蘇葉 烏梅肉(各半兩) 麥門冬(去心,七錢半) 百藥煎(三兩) 訶藜勒(煨,用皮) 人參(各二錢半) 甘草(炙,一兩半)
白話
白梅肉、紫蘇葉、烏梅肉(各半兩)、麥門冬(去心,七錢半)、百藥煎(三兩)、訶藜勒(煨,用皮)、人參(各二錢半)、甘草(炙,一兩半)。
原文
上為細末,煉黃蠟汁和為丸,如雞頭實大。每服一丸,不拘時,含化咽津,行路解渴。殺蟲方 治消渴有蟲。
白話
將上述藥材研磨成細末,煉黃蠟汁調和製成丸,如雞頭實大小。每次服用一丸,不拘時間,含化咽下津液,行路時解渴。殺蟲方治療消渴有蟲。
原文
苦楝根,取新白皮一握,切焙,入麝香少許,水二碗,煎至一碗,空心飲之,雖困頓不妨。
白話
苦楝根,取新白皮一把,切片焙乾,加入麝香少許,水二碗,煎至一碗,空腹飲用,雖然睏倦也無妨。
原文
自後下蟲三四條,類蛔蟲而色紅,其渴頓止。乃知消渴一證,有蟲耗其津液。(出《夷堅志》)口燥咽乾
白話
之後排出蟲子三四條,類似蛔蟲而顏色紅,口渴立刻停止。於是知道消渴一證,有蟲子消耗其津液。(出自《夷堅志》)口燥咽乾。