原文
上為㕮咀,每服五錢,水一盞半,煎至一盞,去渣溫服。
將藥物切碎成粗末,每次服用五錢,用水一盞半煎煮至一盞,去渣後溫服。
原文
沉香散 治腳氣衝心,煩悶喘促,腳膝疼酸,神思昏憒。
沉香散 治療腳氣衝心,煩悶喘促,腳膝疼酸,神思昏憒。
原文
沉香 赤芍藥 木通 柴蘇(莖葉) 訶藜勒皮 檳榔(各一兩) 吳茱萸(半兩)
沉香、赤芍藥、木通、柴蘇(莖葉)、訶藜勒皮、檳榔(各一兩)、吳茱萸(半兩)。
原文
上為㕮咀,每服八錢,水一中盞半,入生薑五片,煎至一大盞,去渣,不拘時溫服。〔上氣喘急〕
將上述藥物切碎成粗末,每次服用八錢,用水一中盞半,加入生薑五片,煎煮至一大盞,去渣,不拘時間溫服。【上氣喘急】
原文
桑白皮散(《活人》) 治腳氣盛發,兩腳浮腫,小便赤澀,腹脅脹滿,氣急,坐臥不得。
桑白皮散(《活人》) 治療腳氣盛發,兩腳浮腫,小便赤澀,腹脅脹滿,氣急,坐臥不得。
原文
桑白皮 郁李仁(各一兩) 赤茯苓(二兩) 木香 防己 大腹子(各一兩半) 紫蘇子 木通 檳榔 青皮(各七錢半)每服三錢,姜三片,水煎。
桑白皮、郁李仁(各一兩)、赤茯苓(二兩)、木香、防己、大腹子(各一兩半)、紫蘇子、木通、檳榔、青皮(各七錢半)。每次服用三錢,生薑三片,用水煎服。
原文
桑白皮散(《集驗》) 治腳氣上氣,坐臥不得,咽喉不利,四肢煩疼。
桑白皮散(《集驗》) 治療腳氣上氣,坐臥不得,咽喉不利,四肢煩疼。
原文
桑白皮 赤茯苓(去皮) 柴胡(去蘆。各一兩) 生乾地黃(一兩半) 甘草(炙,半兩) 射干 枳殼(去穰,麩炒) 貝母 前胡(去蘆) 赤芍藥 天門冬(去心) 百合 檳榔(各七錢半)
桑白皮、赤茯苓(去皮)、柴胡(去蘆,各一兩)、生乾地黃(一兩半)、甘草(炙,半兩)、射干、枳殼(去穰,麩炒)、貝母、前胡(去蘆)、赤芍藥、天門冬(去心)、百合、檳榔(各七錢半)。
原文
每服八錢,水一中盞,生薑五片,煎至六分,去渣溫服,不拘時。紫蘇散 治腳氣上氣,心胸壅悶,不得眠臥。
每次服用八錢,用水一中盞,生薑五片,煎煮至六分,去渣溫服,不拘時間。紫蘇散 治療腳氣上氣,心胸壅悶,不得眠臥。
原文
紫蘇葉 桑白皮 赤茯苓(去皮) 檳榔 木通(去皮。各一兩) 甘草(炙) 紫菀 前胡(去蘆) 百合 杏仁(去皮尖。各七錢半)
紫蘇葉、桑白皮、赤茯苓(去皮)、檳榔、木通(去皮,各一兩)、甘草(炙)、紫菀、前胡(去蘆)、百合、杏仁(去皮尖,各七錢半)。
原文
上㕮咀,每服八錢,水一中盞半,生薑五片,煎至一盞,去渣溫服,不拘時。治腳氣上氣,心腹妨悶。檳榔(二枚) 杏仁(二十杖,湯洗,去皮)
將上述藥物切碎成粗末,每次服用八錢,用水一中盞半,生薑五片,煎煮至一盞,去渣溫服,不拘時間。治療腳氣上氣,心腹妨悶。檳榔(二枚)、杏仁(二十枚,用湯洗過,去皮)。
原文
上㕮咀,以水一大盞,煎至七分,去渣,分為二服,如人行七八里再服。
將上述藥物切碎成粗末,用水一大盞,煎煮至七分,去渣,分為兩次服用,如同人行走七八里路的時間後再服用第二次。
原文
蘇子降氣湯 沉香降氣湯 養正丹 四磨飲(四方並見諸氣。) 小青龍湯(見咳嗽。)〔嘔逆〕
蘇子降氣湯、沉香降氣湯、養正丹、四磨飲(這四方均見於諸氣篇。)、小青龍湯(見咳嗽篇。)【嘔逆】
原文
半夏散(《集驗》) 治腳氣煩悶嘔逆,心胸壅悶,不能飲食。
半夏散(《集驗》) 治療腳氣煩悶嘔逆,心胸壅悶,不能飲食。
原文
半夏(湯洗七次,切片) 桂心(各七錢半) 赤茯苓(去皮) 人參(去蘆) 陳橘皮(去白) 前胡(去蘆) 檳榔(各一兩) 紫蘇葉(一兩半)
半夏(用湯洗七次,切片)、桂心(各七錢半)、赤茯苓(去皮)、人參(去蘆)、陳橘皮(去白)、前胡(去蘆)、檳榔(各一兩)、紫蘇葉(一兩半)。
原文
上㕮咀,每服五錢,水一中盞半,生薑七片,淡竹茹二錢,煎至七分,去渣溫服,無時。
將上述藥物切碎成粗末,每次服用五錢,用水一中盞半,生薑七片,淡竹茹二錢,煎煮至七分,去渣溫服,不拘時間。
原文
草豆蔻散 治腳氣發時嘔逆,胸中滿悶,不下飲食。
草豆蔻散 治療腳氣發作時嘔逆,胸中滿悶,無法飲食。
原文
草豆蔻仁 紫蘇葉 赤茯苓(去皮) 前胡(去蘆) 木通(去皮,銼) 檳榔(各一兩) 吳茱萸(二錢半) 半夏(湯泡七次,切片) 枳實(去穰,麩炒。各七錢半)
草豆蔻仁、紫蘇葉、赤茯苓(去皮)、前胡(去蘆)、木通(去皮,銼碎)、檳榔(各一兩)、吳茱萸(二錢半)、半夏(用湯泡七次,切片)、枳實(去穰,麩炒,各七錢半)。
原文
上㕮咀,每服八錢,水一中盞半,生薑七片,煎至一盞,去渣溫服,無時。人參散 治腳氣嘔逆心煩,不能飲食。
將上述藥物切碎成粗末,每次服用八錢,用水一中盞半,生薑七片,煎煮至一盞,去渣溫服,不拘時間。人參散 治療腳氣嘔逆心煩,不能飲食。
原文
人參(去蘆) 赤茯苓(去皮) 檳榔 陳橘皮(去白) 麥門冬(去心。各一兩) 桂心(七錢半)上煎服法俱同上。
人參(去蘆)、赤茯苓(去皮)、檳榔、陳橘皮(去白)、麥門冬(去心,各一兩)、桂心(七錢半)。上述煎服方法都同上。
原文
陳橘皮(去白) 人參(去蘆) 紫蘇葉(各一兩)
原文
上為㕮咀,每服八錢,水一中盞半,生薑五片,煎至一盞,去渣溫服,不拘時。〔腫滿〕
將上述藥物切碎成粗末,每次服用八錢,用水一中盞半,生薑五片,煎煮至一盞,去渣溫服,不拘時間。【腫滿】
原文
沉香 枳殼(去瓤,麩炒) 桂心(各七錢半) 大腹皮 赤茯苓(去皮) 檳榔 赤芍藥 川大黃(煨) 訶藜勒皮 桑白皮(各一兩,銼) 吳茱萸(湯洗) 木香(各半兩)
沉香、枳殼(去瓤,麩炒)、桂心(各七錢半)、大腹皮、赤茯苓(去皮)、檳榔、赤芍藥、川大黃(煨)、訶藜勒皮、桑白皮(各一兩,銼碎)、吳茱萸(湯洗)、木香(各半兩)。
原文
上為㕮咀,每服八錢,水一中盞半,生薑五片,煎至一盞,去渣溫服,不拘時。鱉甲散 治腳氣,心腹脹滿,小便不利。
將上述藥物切碎成粗末,每次服用八錢,用水一中盞半,生薑五片,煎煮至一盞,去渣溫服,不拘時間。鱉甲散 治療腳氣,心腹脹滿,小便不利。
原文
鱉甲(去裙襴,醋炙焦黃) 赤茯苓(去皮) 檳榔(各一兩) 郁李仁(湯浸,去皮) 木通(去皮。各七錢半)
鱉甲(去裙襴,用醋炙至焦黃)、赤茯苓(去皮)、檳榔(各一兩)、郁李仁(用湯浸,去皮)、木通(去皮,各七錢半)。
原文
上為㕮咀,每服八錢,水一中盞半,煎至一大盞,去渣溫服,不拘時。木香散 治腳氣心腹脹滿,堅硬不消。
將上述藥物切碎成粗末,每次服用八錢,用水一中盞半,煎煮至一大盞,去渣溫服,不拘時間。木香散 治療腳氣心腹脹滿,堅硬不消。
原文
木香 訶藜勒皮 檳榔(各一兩) 桂心(七錢半) 川大黃(煨) 鱉甲(醋炙。各一兩)
木香、訶藜勒皮、檳榔(各一兩)、桂心(七錢半)、川大黃(煨)、鱉甲(醋炙,各一兩)。
原文
每服八錢,水一盞半,姜五片,煎一盞,服無時。高良薑丸 治腳氣心腹脹滿,兩膝疼痛。
每次服用八錢,用水一盞半,生薑五片,煎煮至一盞,服用不拘時間。高良薑丸 治療腳氣心腹脹滿,兩膝疼痛。
原文
高良薑 當歸(去蘆) 威靈仙 檳榔 羌活(去蘆。各七錢半) 牽牛(炒) 蘿蔔子(炒。各二兩) 桂心 陳橘皮(去白。各半兩)
高良薑、當歸(去蘆)、威靈仙、檳榔、羌活(去蘆,各七錢半)、牽牛(炒)、蘿蔔子(炒,各二兩)、桂心、陳橘皮(去白,各半兩)。
將上述藥物研成細末,用煉蜜和勻,搗二三百下,製成梧桐子大小的藥丸。
原文
每服三四十丸,溫酒送下,不拘時,以利為度。茱萸丸 治腳氣入腹,腹脹不仁,喘悶欲死。吳茱萸 木瓜(各等分)
每次服用三四十丸,用溫酒送下,不拘時間,以大便通利為度。茱萸丸 治療腳氣入腹,腹脹不仁,喘悶欲死。吳茱萸、木瓜(各等分)。
原文
上為細末,酒糊和丸,如梧桐子大。每服五十丸至百丸,溫酒送下。或以木瓜蒸爛研膏為丸尤佳。
將上述藥物研成細末,用酒糊調和製成丸,如梧桐子大小。每次服用五十丸至一百丸,用溫酒送下。或者用木瓜蒸爛後研成膏狀來製丸效果更好。
原文
大腹皮散 治腳氣風毒,頭面腳膝浮腫,心腹痞悶。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。