原文
羊肝丸 鎮肝明目。羯羊肝(一具,新瓦盆中爆了,更焙之,肝大止用一半) 甘菊花 羌活 柏子仁 細辛 官桂 白朮 五味子(各半兩) 黃連(七錢半)
羊肝丸,能鎮肝明目。羯羊肝(一副,在新瓦盆中爆乾,再烘烤,肝大的話只用一半)、甘菊花、羌活、柏子仁、細辛、官桂、白朮、五味子(各半兩)、黃連(七錢半)。
原文
上為細末,煉蜜丸,如梧子大。空心食前溫湯下三四十丸。《千金》補肝散 治自失明。
以上藥材研磨成細末,用煉製過的蜂蜜調和成丸,如梧桐子大小。空腹飯前用溫開水送服三、四十丸。《千金》補肝散,治療眼睛失明。
原文
青羊肝(一具,去膜薄切,以瓦瓶子未用者,入肝於中,炭火炙之,為極細末) 決明子(半升) 蓼子(一合,熬令香)
青羊肝(一副,去除筋膜後切成薄片,用未使用過的瓦瓶子,將肝放入瓶中,用炭火烤炙,研磨成極細的末)、決明子(半升)、蓼子(一合,炒至有香氣)。
原文
上為末,食後服方寸匕,日二,加至三匕,不過一二劑。能一歲服,可夜讀細書。
以上藥材研磨成末,飯後服用一方寸匕,每日兩次,可增加到三匕,不過一、二劑。若能連續服用一年,可以在夜間閱讀細小的字。
原文
養肝丸(《濟生》) 治肝血不足,眼目昏花,或生眵淚。
養肝丸(出自《濟生方》),治療肝血不足,眼睛昏花,或產生眼屎、流淚。
原文
當歸(酒洗) 車前子(酒蒸,焙) 防風(去蘆) 白芍藥 蕤仁(另研) 熟地黃(酒蒸,焙) 川芎枳實(各等分)
當歸(用酒洗過)、車前子(用酒蒸過,再烘乾)、防風(去除蘆頭)、白芍藥、蕤仁(另外研磨)、熟地黃(用酒蒸過,再烘乾)、川芎、枳實(以上各等分)。
原文
上為末,煉蜜為丸,如桐子大。每服七十丸,熟水送下,不拘時。一方,無川芎、枳實。
以上藥材研磨成末,用煉製過的蜂蜜調和成丸,如梧桐子大小。每次服用七十丸,用熱開水送服,不拘時間。另一方沒有川芎、枳實。
原文
地黃丸(一名菊花丸) 治用力勞心肝虛,風熱攻眼,赤腫羞明,漸生翳膜。兼肝腎風毒熱氣上衝目痛。久視傷血,血主肝,故勤書則傷肝而目昏。肝傷則木生風而熱氣上湊,目昏亦盛。不宜專服補藥,當益血鎮肝,而目自明矣。
地黃丸(又名菊花丸),治療因用力勞心導致肝虛,風熱侵襲眼睛,眼睛紅腫怕光,逐漸產生翳膜。同時治療肝腎風毒熱氣上衝引起眼睛疼痛。長時間用眼會耗傷血,血主肝,所以勤於讀書會傷肝而眼睛昏花。肝受傷則木生風,熱氣上攻,眼睛昏花也會加重。不宜只服用補藥,應當養血鎮肝,那麼眼睛自然會明亮。
原文
熟地黃(一兩半) 甘菊花 防風 光明硃砂 羌活 桂心 沒藥(各半兩) 決明子 黃連(各一兩)
熟地黃(一兩半)、甘菊花、防風、光明硃砂、羌活、桂心、沒藥(各半兩)、決明子、黃連(各一兩)。
原文
上為細末,煉蜜丸,如梧子大。每服三十丸,食後熟水下,日三。
以上藥材研磨成細末,用煉製過的蜂蜜調和成丸,如梧桐子大小。每次服用三十丸,飯後用熱開水送服,每日三次。
原文
晉範寧嘗苦目痛,就張湛求方,湛戲之曰:古方,宋陽子少得其術,以授魯東門伯,次授左丘明,遂世世相傳,以及漢杜子夏,晉左太衝,凡此諸賢,並有目疾。
晉朝的范寧曾經苦於眼睛疼痛,向張湛求取藥方,張湛開玩笑地說:「古方:宋陽子年輕時得到這個方法,傳授給魯國的東門伯,再傳給左丘明,於是世代相傳,一直到漢朝的杜子夏、晉朝的左太沖,這些賢人都有眼疾。」
原文
得此方云:省讀書一,減思慮二,專內視三,簡外觀四,旦起晚五,夜早眠六。
得到這個藥方說:第一減少讀書,第二減少憂思,第三專注內在省視,第四簡化外在觀察,第五早晨晚點起床,第六晚上早點睡覺。
原文
凡六物,熬以神火,下以氣篩,蘊於胸中,七月然後納諸方寸,修之一時,近能數其目睫,遠視尺箠之餘。長服不已,非但明目,且亦延年。審如是而行,非可謂之嘲戲,亦奇方也。
總共六項,用精神之火熬煮,用氣息之篩篩過,蘊藏在胸中,七個月之後再納入心中,修養一段時間,近處能數清自己的眼睫毛,遠處能看清一尺長的木杖。長期堅持不懈,不僅能使眼睛明亮,還能延年益壽。仔細想想如果這樣做,就不能說是嘲弄戲謔,而是一個奇特的藥方啊。
原文
補肝湯 治肝虛兩脅滿痛,筋脈拘急,不得喘息,眼目昏暗,面多青色。
補肝湯,治療肝虛導致的兩脅脹滿疼痛,筋脈拘急,呼吸不暢,眼睛昏暗,臉色多發青。
原文
防風(去杈) 細辛(去苗) 柏子仁 白茯苓(去皮) 官桂(去粗皮) 山茱萸 蔓荊子(去浮皮) 桃仁(湯浸,去皮尖雙仁,炒) 甘草(微炒,各等分)
防風(去除枝杈)、細辛(去除苗)、柏子仁、白茯苓(去皮)、官桂(去除粗皮)、山茱萸、蔓荊子(去除浮皮)、桃仁(用熱水浸泡,去除皮尖和雙仁,炒過)、甘草(微炒,各等分)。
原文
上㕮咀,每服五錢,水一盞半,大棗二枚擘破,同煎至八分,溫服,無時,日再。
以上藥材切碎,每次服用五錢,加水一盞半,大棗二枚剝開,一起煎至八分,溫服,不拘時間,每日兩次。
原文
雷岩丸 治男婦肝經不足,風邪內乘上攻,眼睛淚出,羞明怕日,多見黑花,翳膜遮睛,瞼生風粟,或癢或痛,隱澀難開;兼久患偏正頭風,牽引兩目,漸覺細小,視物不明,皆因腎水不能既濟肝木。此藥久服,大補腎臟,添目力。
雷岩丸,治療男女肝經不足,風邪內侵向上攻衝,導致眼睛流淚、怕光怕日、經常看見黑花、翳膜遮蓋眼睛、眼瞼長出風粟、或癢或痛、眼睛隱澀難以睜開;同時長期患有偏正頭風,牽引到雙眼,逐漸覺得眼睛變小,視物不清,都是因為腎水不能滋養肝木所致。此藥長期服用,能大補腎臟,增加視力。
原文
枸杞子 菊花(各二兩) 肉蓯蓉 巴戟(酒浸一宿,去皮心) 牛膝(各一兩) 川椒(三兩,去目) 黑附子(青鹽二錢,以泔水三升同煮水盡,去皮臍)
枸杞子、菊花(各二兩)、肉蓯蓉、巴戟(用酒浸一夜,去除皮和心)、牛膝(各一兩)、川椒(三兩,去除目)、黑附子(用青鹽二錢,加淘米水三升一同煮至水乾,去除皮和臍)。
原文
上為細末,浸藥酒煮麵糊和丸,梧子大。每服十丸,空心酒下。補肝丸 治眼昏暗,將成內障。
以上藥材研磨成細末,用浸泡藥材的酒煮麵糊調和成丸,如梧桐子大小。每次服用十丸,空腹用酒送服。補肝丸,治療眼睛昏暗,即將形成內障。
原文
茺蔚子 青葙子 枸杞子 五味子 決明子 杏仁 茯苓(去皮。各一兩) 乾地黃(三兩) 菟絲子(二兩) 山藥 車前子 地骨皮(焙) 柏子仁 大黃 黃芩(去黑心) 黃連(去須) 人參 細辛 防風(去杈) 甘草(炙。各一兩半)
茺蔚子、青葙子、枸杞子、五味子、決明子、杏仁、茯苓(去皮,各一兩)、乾地黃(三兩)、菟絲子(二兩)、山藥、車前子、地骨皮(焙乾)、柏子仁、大黃、黃芩(去黑心)、黃連(去鬚)、人參、細辛、防風(去枝杈)、甘草(炙過,各一兩半)。
原文
上為細末,煉蜜丸,如梧子大。每服二十丸,加至三十丸,食後米飲下。石決明丸 治證同上
以上藥材研磨成細末,用煉製過的蜂蜜調和成丸,如梧桐子大小。每次服用二十丸,可加至三十丸,飯後用米湯送服。石決明丸,治療的證候同上。
原文
石決明 槐子 肉蓯蓉(酒浸一宿,去鱗甲,炙乾) 菟絲子(酒浸三日,曝乾,另研為末) 陽起石(酒煮七日,細研水飛過) 熟地黃(各一兩) 桂心(半兩) 磁石(一兩半,火煅醋淬七次,細研水飛過)
石決明、槐子、肉蓯蓉(用酒浸一夜,去除鱗甲,烤乾)、菟絲子(用酒浸三日,曬乾,另外研磨成末)、陽起石(用酒煮七日,細研後水飛)、熟地黃(各一兩)、桂心(半兩)、磁石(一兩半,用火燒紅後用醋淬七次,細研後水飛)。
原文
上為細末,煉蜜和搗二三百杵,丸如梧子大。每服二十丸,旋加至三十丸,食前鹽湯下。益本滋腎丸
以上藥材研磨成細末,用煉製過的蜂蜜調和,搗二、三百下,製成如梧桐子大小的丸。每次服用二十丸,逐漸加至三十丸,飯前用鹽湯送服。益本滋腎丸。
原文
黃柏(去粗皮) 知母(去毛。各銼碎,酒洗炒。各等分)
黃柏(去除粗皮)、知母(去除毛,各銼碎,用酒洗過再炒,各等分)。
原文
上為極細末,滴水丸,如桐子大。每服一百五十丸,空心熱湯下,服後以乾物壓之。
以上藥材研磨成極細末,滴水製成丸,如梧桐子大小。每次服用一百五十丸,空腹用熱開水送服,服後用乾燥食物壓住。
原文
補腎丸 治腎氣不足,眼目昏暗,瞳人不明,漸成內障。
補腎丸,治療腎氣不足,眼睛昏暗,瞳孔不明亮,逐漸形成內障。
原文
磁石(煅醋淬七次,水飛過) 菟絲子(酒蒸二次,各二兩) 五味子 枸杞子 石斛(去根) 熟地黃(酒蒸,焙) 覆盆子(酒浸) 楮實子 蓯蓉(酒浸,焙) 車前子(酒蒸。各一兩) 沉香 青鹽(二味另研。各半兩)
磁石(用火燒紅後醋淬七次,水飛過)、菟絲子(用酒蒸兩次,各二兩)、五味子、枸杞子、石斛(去根)、熟地黃(用酒蒸過,再烘乾)、覆盆子(用酒浸泡)、楮實子、蓯蓉(用酒浸泡,烘乾)、車前子(用酒蒸過,各一兩)、沉香、青鹽(這兩味另外研磨,各半兩)。
原文
上為末,煉蜜丸,如桐子大。每服七十丸,空心鹽湯下。
以上藥材研磨成末,用煉製過的蜂蜜調和成丸,如梧桐子大小。每次服用七十丸,空腹用鹽湯送服。
原文
六味地黃丸 八味地黃丸(並見虛勞。) 《千金》滋朱丸 石斛夜光丸 益陰腎氣丸滋陰地黃丸(並見內障。)
六味地黃丸、八味地黃丸(均見於虛勞篇)。《千金》滋朱丸、石斛夜光丸、益陰腎氣丸、滋陰地黃丸(均見於內障篇)。
羚羊羌活湯,治療肝腎都虛弱,眼睛看見黑花,或者像蒼蠅翅膀一樣的飛蚊。
原文
羚羊角(屑) 羌活 黃芩(去黑心) 附子(去皮臍) 人參 澤瀉 秦艽(去苗) 山茱萸 車前子 青葙子 決明子(微炒) 柴胡(去苗。各一兩半) 黃耆(二兩) 甘草(微炙,一兩)
羚羊角(屑)、羌活、黃芩(去黑心)、附子(去皮臍)、人參、澤瀉、秦艽(去苗)、山茱萸、車前子、青葙子、決明子(微炒)、柴胡(去苗,各一兩半)、黃耆(二兩)、甘草(微炙,一兩)。
原文
每服五錢 水一盞半,煎至八分,去滓,不拘時溫服,日再。
每次服用五錢,加水一盞半,煎至八分,去掉藥渣,不拘時間溫服,每日兩次。
菊睛丸,治療肝腎不足,眼睛昏花,經常看見黑花,多淚。
原文
枸杞子(三兩) 蓯蓉(酒浸,炒) 巴戟(去心。各一兩) 甘菊花(四兩)
枸杞子(三兩)、蓯蓉(用酒浸泡,炒過)、巴戟(去心,各一兩)、甘菊花(四兩)。
原文
上為末,煉蜜為丸,如梧子大。每服五十丸,溫酒、鹽湯食遠任下。余太宰方,加熟地黃二兩。石決明丸 治肝虛血弱。日久昏暗。
以上藥材研磨成末,用煉製過的蜂蜜調和成丸,如梧桐子大小。每次服用五十丸,用溫酒或鹽湯在飯後任意送服。余太宰的方子,加熟地黃二兩。石決明丸,治療肝虛血弱,日久眼睛昏暗。
原文
知母(焙) 山藥 熟地黃(焙) 細辛(去苗。各一兩半) 石決明 五味子 菟絲子(酒浸一宿,另搗為末。各一兩)
知母(焙乾)、山藥、熟地黃(焙乾)、細辛(去苗,各一兩半)、石決明、五味子、菟絲子(用酒浸一夜,另外搗成末,各一兩)。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。