証治準繩‧類方

赤白濁

赤白濁(2)

赤白濁36
原文
作一服,水二盅,燈芯二十莖,煎至一盅,食前服。有熱,加薄荷少許。蓮子六一湯 治心熱赤濁。
白話
作成一份藥劑,用水二盅,燈芯二十根,煎煮至一盅,飯前服用。如果有熱,加入少許薄荷。蓮子六一湯:治療心熱導致的赤濁。
原文
石蓮肉(連心,六兩) 甘草(炙,一兩)為細末,每服二錢,空心用燈芯煎湯調服。
白話
石蓮肉(帶心,六兩)、炙甘草(一兩),研磨成細末,每次服用二錢,空腹時用燈芯煎湯調服。
原文
香苓散(《得效》) 治男婦小便赤濁,諸藥不效者。五苓散 辰砂妙香散
白話
香苓散(出自《得效》)治療男女小便赤濁,各種藥物都沒有效果的病症。用五苓散、辰砂妙香散。
原文
上和勻,用天麥二門冬去心煎湯,空心調服一大錢,日三服,頓愈。
白話
將以上藥物混合均勻,用天門冬和麥門冬去掉心後煎湯,空腹時調服一大錢,每日三次,很快痊癒。
原文
龍齒補心湯 治諸虛不足,虛熱潮來,心神驚惕,睡臥不寧,小便油濁。
白話
龍齒補心湯治療各種虛弱不足,虛熱陣陣發作,心神驚恐,睡臥不安,小便如油般混濁。
原文
龍齒(另研,煅) 人參(去蘆) 熟地黃(洗,焙) 當歸(酒浸,焙乾) 桔梗(去蘆) 酸棗仁(炒) 白茯苓(去皮) 茯神(去皮木) 肉桂(去皮) 麥門冬(去心) 綿黃耆(蜜炙) 遠志(水浸,去心薑製炒) 枳殼(麩炒) 半夏曲 白朮(各一錢) 甘草(炙,半錢)
白話
龍齒(另外研磨,煅過)、人參(去蘆頭)、熟地黃(洗淨,焙乾)、當歸(用酒浸泡,焙乾)、桔梗(去蘆頭)、酸棗仁(炒過)、白茯苓(去皮)、茯神(去皮和木心)、肉桂(去皮)、麥門冬(去心)、綿黃耆(蜜炙)、遠志(用水浸泡,去心,用薑汁製過後炒)、枳殼(麩炒)、半夏曲、白朮(各一錢)、甘草(炙,半錢)。
原文
上作一服,水二盅,生薑三片,粳米一撮,煎一盅,服無時。瑞蓮丸 治思慮傷心,便下赤濁。
白話
以上作為一份藥劑,用水二盅,生薑三片,粳米一小撮,煎至一盅,不拘時候服用。瑞蓮丸治療思慮過度損傷心臟,導致小便排出赤濁。
原文
白茯苓(去皮) 石蓮肉(去心,炒) 龍骨(生用) 天門冬(去心) 麥門冬(去心) 柏子仁(炒,另研) 紫石英(火煅,研細) 遠志(甘草水煮,去心) 當歸(去蘆,酒浸) 酸棗仁(炒) 龍齒(各一兩) 乳香(半兩,另研)
白話
白茯苓(去皮)、石蓮肉(去心,炒過)、龍骨(生用)、天門冬(去心)、麥門冬(去心)、柏子仁(炒過,另外研磨)、紫石英(用火煅過,研細)、遠志(用甘草水煮過,去心)、當歸(去蘆頭,用酒浸泡)、酸棗仁(炒過)、龍齒(各一兩)、乳香(半兩,另外研磨)。
原文
上為細末,煉蜜為丸,如梧子大。以硃砂為衣,每服七十丸,空心溫酒或棗湯送下。遠志丸 治小便赤濁如神。
白話
以上藥物研磨成細末,用煉製過的蜂蜜製成丸藥,如梧桐子大小。用硃砂作為外衣,每次服用七十丸,空腹用溫酒或棗湯送下。遠志丸治療小便赤濁效果神奇。
原文
遠志(半斤,以甘草水煮,去心) 茯神(去木) 益智仁(各二兩)
白話
遠志(半斤,用甘草水煮過,去心)、茯神(去木心)、益智仁(各二兩)。
原文
上為細末,酒煮麵糊為丸,如梧子大。每服五十丸,臨臥棗湯送下。鎖精丸 治小便白濁。
白話
以上藥物研磨成細末,用酒煮麵糊製成丸藥,如梧桐子大小。每次服用五十丸,臨睡前用棗湯送下。鎖精丸治療小便白濁。
原文
破故紙(炒) 青鹽(各四兩) 白茯苓 五倍子(各二兩)
白話
破故紙(炒過)、青鹽(各四兩)、白茯苓、五倍子(各二兩)。
原文
上為細末,酒煮糊為丸,如梧子大。每服三十丸。空心用溫酒或鹽湯送下。
白話
以上藥物研磨成細末,用酒煮糊製成丸藥,如梧桐子大小。每次服用三十丸。空腹用溫酒或鹽湯送下。
原文
固精丸 治下虛胞寒,小便白濁,或如米泔,或若凝脂,腰重少力。
白話
固精丸治療下焦虛弱、胞宮寒冷,導致小便白濁,有時像米泔水,有時像凝結的油脂,腰部沉重、乏力。
原文
牡蠣(煅) 白茯苓(去皮) 桑螵蛸(酒浸,炙) 白石脂 韭子(炒) 五味子 菟絲子(酒浸,焙乾) 龍骨(各等分)
白話
牡蠣(煅過)、白茯苓(去皮)、桑螵蛸(用酒浸泡,炙過)、白石脂、韭子(炒過)、五味子、菟絲子(用酒浸泡,焙乾)、龍骨(各等份)。
原文
上為細末,酒煮糊為丸,如梧子大。每服七十丸,空心鹽湯送下。四精丸 治白濁煩渴。鹿茸 肉蓯蓉 山藥 茯苓(去皮。各等分)
白話
以上藥物研磨成細末,用酒煮糊製成丸藥,如梧桐子大小。每次服用七十丸,空腹用鹽湯送下。四精丸治療白濁、煩渴。方用鹿茸、肉蓯蓉、山藥、茯苓(去皮。各等份)。
原文
為細末,米糊丸,桐子大。空心棗湯下三十丸。大茴香丸 治小便白濁,出髓條。
白話
研磨成細末,用米糊製成丸藥,如梧桐子大小。空腹用棗湯送下三十丸。大茴香丸治療小便白濁,尿中有髓絲狀物。
原文
大茴香 酸棗仁(炒) 破故紙(炒) 白朮 白茯苓 左顧牡蠣(砂鍋內慢火煅爆為度) 益智仁 人參(各等分)
白話
大茴香、酸棗仁(炒過)、破故紙(炒過)、白朮、白茯苓、左顧牡蠣(在砂鍋內用慢火煅至爆裂為度)、益智仁、人參(各等份)。
原文
為細末,用青鹽酒糊丸,如梧子大。每服二十丸,食前用溫酒或米飲下。水陸二仙丹 治白濁。
白話
研磨成細末,用青鹽酒糊製成丸藥,如梧桐子大小。每次服用二十丸,飯前用溫酒或米湯送下。水陸二仙丹治療白濁。
原文
金櫻子(去子洗淨,甑中蒸熟,用湯淋之,取汁入銀銚內,慢火熬稀膏,和芡粉) 芡實肉(研為粉,各等分)
白話
金櫻子(去掉籽,洗淨,放在蒸籠中蒸熟,用熱湯淋洗,取汁放入銀鍋內,用慢火熬成稀膏,和入芡粉)、芡實肉(研磨成粉,各等份)。
原文
上以前膏同酒糊為丸,如桐子大。每服三十丸,食前溫酒下。一方,用乳汁丸,鹽湯下。赤腳道人龍骨丸 治白濁。龍骨 牡蠣(各半兩)
白話
以上用先前熬好的膏與酒糊一起製成丸藥,如梧桐子大小。每次服用三十丸,飯前用溫酒送下。另一方:用乳汁調製丸藥,用鹽湯送下。赤腳道人龍骨丸治療白濁。方用龍骨、牡蠣(各半兩)。
原文
上研為末,入鯽魚腹內,濕紙裹,入火內炮熟,取出去紙,將藥同魚肉搜和丸,如桐子大。每服三十丸,空心米飲送下。鯽魚不拘大小,只著盡上件藥為度。更加茯苓、遠志(各半兩),尤佳。
白話
以上藥物研磨成末,放入鯽魚腹內,用濕紙包裹,放入火中炮熟,取出除去紙,將藥與魚肉一起揉和成丸,如梧桐子大小。每次服用三十丸,空腹用米湯送下。鯽魚不論大小,以能裝完上述藥物為度。再加入茯苓、遠志(各半兩),效果更好。
原文
地黃丸 治心腎水火不濟,或因酒色,遂至已甚,謂之土淫。蓋脾有虛熱而腎不足,故土邪乾水。
白話
地黃丸治療心腎水火不交濟,或者因為飲酒縱慾,導致病情嚴重,稱之為土淫。這是因為脾有虛熱而腎氣不足,所以土邪干犯水臟。
原文
先賢常言:夏則土燥而水濁,冬則土堅而水清,此其理也。醫者往往峻補,其疾反甚。
白話
前代賢人常說:夏天則土乾燥而水混濁,冬天則土堅實而水清澈,這就是其中的道理。醫生往往用峻補的方法,反而使病情加重。
原文
此方中和,水火既濟,而土自堅,其流清矣。
白話
這個方劑藥性平和,能使水火既濟,而土自然堅實,那麼水流就清澈了。
原文
熟地黃(十兩,蒸九次,曝九次) 菟絲子(酒浸) 鹿角霜(各五兩) 茯苓(去皮) 柏子仁(各三兩) 附子(炮,去皮臍,一兩)
白話
熟地黃(十兩,蒸九次,曬九次)、菟絲子(用酒浸泡)、鹿角霜(各五兩)、茯苓(去皮)、柏子仁(各三兩)、附子(炮過,去皮臍,一兩)。
原文
上為細末,另用鹿角膠煮糊為丸,如桐子大。每服一百丸,空心用鹽酒送下。
白話
以上藥物研磨成細末,另外用鹿角膠煮成糊狀製成丸藥,如梧桐子大小。每次服用一百丸,空腹用鹽酒送下。
原文
子午丸 治心腎俱虛,夢寐驚悸,體常自汗,煩悶短氣,悲憂不樂,消渴引飲,漩下赤白,停凝濁甚,四肢無力,面黃肌瘦,耳鳴眼昏,頭暈,惡風怯寒,並皆治之。
白話
子午丸治療心腎俱虛,睡夢中驚恐悸動,身體經常自汗,煩悶氣短,悲傷憂鬱不快樂,消渴飲水多,小便排出赤白相間,停滯凝結混濁嚴重,四肢無力,面色發黃,肌肉消瘦,耳鳴眼花,頭暈,怕風畏寒,以上諸症都能治療。
原文
榧子(去殼,二兩) 蓮肉(去心) 枸杞子 白龍骨 川巴戟(去心) 破故紙(炒) 真琥珀(另研) 苦楮實(去殼) 白礬(枯) 赤茯苓(去皮) 白茯苓(去皮) 蓮花須(鹽蒸) 芡實 白牡蠣(煅) 文蛤(各一兩) 硃砂(一兩半,另研為末)
白話
榧子(去殼,二兩)、蓮肉(去心)、枸杞子、白龍骨、川巴戟(去心)、破故紙(炒過)、真琥珀(另外研磨)、苦楮實(去殼)、白礬(枯礬)、赤茯苓(去皮)、白茯苓(去皮)、蓮花須(用鹽蒸過)、芡實、白牡蠣(煅過)、文蛤(各一兩)、硃砂(一兩半,另外研磨成末)。
原文
上為細末,用肉蓯蓉一斤二兩,酒蒸爛,研為膏和丸,如桐子大,硃砂為衣。每服五十丸,空心濃煎萆薢湯下。
白話
以上藥物研磨成細末,用肉蓯蓉一斤二兩,用酒蒸爛,研磨成膏,與藥末混合製成丸藥,如梧桐子大小,用硃砂為外衣。每次服用五十丸,空腹用濃煎的萆薢湯送下。
原文
忌勞力房事,專心服餌,渴止濁清,自有奇效。通靈散 治心氣不足,小便滑,赤白二濁。益智仁 白茯苓 白朮(各等分)
白話
避免勞力及房事,專心服用藥物,口渴停止、濁液變清,自然會有奇效。通靈散治療心氣不足,小便滑利不禁,赤白二濁。方用益智仁、白茯苓、白朮(各等份)。
原文
上為細末,每服二錢,不拘時用白湯或溫酒調服。虛憊便濁,滴地成霜方
白話
以上藥物研磨成細末,每次服用二錢,不拘時間用白開水或溫酒調服。治療虛弱疲憊導致小便混濁,滴在地上結成霜狀的方劑。
原文
蓮肉(去心) 干藕節 龍骨 遠志(各一兩) 白礬(枯) 靈砂(各二錢半)
白話
蓮肉(去心)、干藕節、龍骨、遠志(各一兩)、白礬(枯礬)、靈砂(各二錢半)。
原文
上為細末,糯米糊為丸,梧子大。每服十五丸,食前白湯下。
白話
以上藥物研磨成細末,用糯米糊製成丸藥,如梧桐子大小。每次服用十五丸,飯前用白開水送下。
原文
小溫金散 治心腎虛熱,小便赤白淋瀝,或不時自汗等證。
白話
小溫金散治療心腎虛熱引起的小便赤白淋瀝不暢,或者不時自汗等證。
原文
人參 蓮肉(去心) 巴戟肉 益智仁 黃耆(蜜炙) 萆薢(酒浸,炒) 麥門冬(去心) 赤茯苓(去皮) 甘草(炙。各一錢)上用燈芯十莖,棗一枚,水煎服。
白話
人參、蓮肉(去心)、巴戟肉、益智仁、黃耆(蜜炙)、萆薢(用酒浸泡,炒過)、麥門冬(去心)、赤茯苓(去皮)、甘草(炙。各一錢)。以上用燈芯十根,紅棗一枚,用水煎服。