原文
茯苓琥珀湯(《寶鑑》) 治膏粱濕熱內蓄,不得施化,膀胱竅澀,小便數而少,臍腹脹滿,腰腳沉重,不得安臥,脈沉緩,時時帶數。
茯苓琥珀湯(《寶鑑》)治療膏粱厚味導致濕熱蓄積在體內,不能正常運化,膀胱孔竅阻滯不通,小便次數多但尿量少,肚臍周圍和腹部脹滿,腰部和腳部沉重疼痛,不能安穩躺下,脈象沉而緩慢,時常帶有數脈。
原文
茯苓(去皮) 白朮 琥珀(各半兩) 炙甘草 桂心(各三錢) 澤瀉(一兩) 滑石(七錢) 木豬苓(半兩)
茯苓(去皮)、白朮、琥珀(各半兩)、炙甘草、桂心(各三錢)、澤瀉(一兩)、滑石(七錢)、木豬苓(半兩)。
原文
上為細末,每服五錢,煎長流甘瀾水一盞調下,空心食前,待少時以美膳壓之。
以上藥材研成細末,每次服用五錢,用長流甘瀾水煎煮一盞調和服用,在空腹飯前服用,稍待片刻後用美味的飯菜壓制藥力。
原文
《內經》曰:甘緩而淡滲。熱搏津液內蓄,臍脹腹滿,當須緩之泄之,必以甘淡為主,是用茯苓為君。
《內經》說:甘味能緩解且淡味能滲利。熱邪搏結津液使其內聚,導致肚臍脹起腹部滿悶,應當用緩和和滲泄的方法,必須以甘淡藥物為主,所以用茯苓作為君藥。
原文
滑石甘寒,滑以利竅,豬苓、琥珀之淡以滲泄而利水道,故用三味為臣。
滑石味甘性寒,滑性能通利孔竅,豬苓、琥珀的淡味用以滲泄而通利水道,所以用這三味作為臣藥。
原文
脾惡濕,濕氣內蓄則脾氣不治,益脾勝濕,必用甘為助,故以甘草、白朮為佐。
脾臟厭惡濕氣,濕氣內蓄就會使脾氣不能正常運化,要補益脾臟以克服濕邪,必須用甘味來輔助,所以用甘草、白朮作為佐藥。
原文
鹹入腎,鹹味下泄為陰,澤瀉之咸以瀉伏水;腎惡燥,急食辛以潤之,津液不行,以辛散之。
鹹味入腎,鹹味向下滲泄屬陰,澤瀉的鹹味用來瀉除潛伏的水濕;腎臟厭惡燥烈,急需食用辛味來滋潤它,津液運行不暢,用辛味來發散。
桂枝味辛,能散濕潤燥,因為這個原因使用,所以用這兩味藥物作為使藥。
原文
煎用長流甘瀾水,使不助其腎氣,大作湯劑,令直達於下而急速也。
煎煮時使用長流甘瀾水,使其不助長腎氣,大量製成湯劑,讓藥力直達下部而且效果迅速。
原文
衛真湯(《本事》) 治丈夫婦人元氣衰憊,榮衛怯弱,真陽不固,三焦不和,上盛下虛,夜夢鬼交,覺來盜汗,面無精光,唇口舌燥,耳內蟬鳴,腰痛背倦,心氣虛乏,精神不寧,驚悸健忘,飲食無味,日漸瘦悴,外腎濕癢,夜多小便,腫重冷痛,牽引小腹,足膝緩弱,行步艱難。
衛真湯(《本事》)治療男女元氣衰憊,榮衛之氣虛怯虛弱,真陽不能固密,三焦不和,上焦盛而下焦虛,夜間夢見與鬼交合,醒來盜汗,面色失去光彩,嘴唇口腔舌頭乾燥,耳內蟬鳴般作響,腰痛背部疲倦,心氣虛弱不足,精神不能安寧,驚慌心悸健忘,飲食沒有味道,身體日漸消瘦憔悴,外腎潮濕發癢,夜間小便次數多,陰部沉重冷痛,牵引到小腹,腳膝無力減弱,行走困難。
原文
妇人血海久冷,经候不调,或过期不至,或一月两来,赤白带下,漏分五色,子宫感寒,久不成孕,並皆治之。
如果女子血海長期寒冷,月經週期不規律,有的過期不來,有的每月來兩次,赤白帶下,漏證分為五色讓子宮感受寒邪,長期不能懷孕,都可以治療。
原文
此藥大能生氣血,遇夜半子時腎水旺極之際,補腎實臟,男子攝血化精,諸病未萌之前,皆能制治,使不復為梗。
這藥大力能生長氣血,在夜半子時腎水極度旺盛的時候,補益腎臟充實五臟,男子收攝血液化生精氣,各種疾病在還未萌芽之前,都能加以防治,使疾病不再成為障礙。
原文
人參(一兩半) 當歸(酒浸,一宿) 青皮(去白) 丁香(各一兩) 生地黃 川牛膝(童便、酒各半盞浸一宿。各二兩) 白茯苓 木香 肉豆蔻 熟地黃(溫水洗) 山藥(各三兩) 金釵石斛(五兩)
人參(一兩半)、當歸(用酒浸泡一晚)、青皮(去白)、丁香(各一兩)、生地黃、川牛膝(童便、酒各半盞浸泡一晚,各二兩)、白茯苓、木香、肉豆蔻、熟地黃(用溫水洗過)、山藥(各三兩)、金釵石斛(五兩)。
原文
上為細末,每三大錢,酒調下,鹽湯亦得,空心食前一服,妇人諸病,童便同酒調,空心服。
以上研成細末,每次三大錢,用酒調和服用,用鹽湯也可以,空腹飯前服用一劑;治療婦女各種疾病,用童便同酒調和,空腹服用。
原文
又方 治男婦一切虛冷之疾,活血駐顏,減小便,除盜汗。治妇人久不生产,似带疾而非,时有遗沥。
另一個方子:治療男女一切虛弱寒冷疾病,能活血保持容顏,減少小便,除去盜汗。治療女子長期不能生育,像是帶證但又不是,時常有遺尿。
原文
山藥(二兩) 蒼朮(切,焙) 川楝子 茴香 吳茱萸(湯洗) 破故紙(炒) 胡蘆巴(炒。各一兩) 川薑(炮) 川烏(炮) 草烏(炮。各半兩)
山藥(二兩)、蒼朮(切段烘乾)、川楝子、茴香、吳茱萸(用湯洗過)、破故紙(炒過)、胡蘆巴(炒過,各一兩)、川薑(炮製)、川烏(炮製)、草烏(炮製,各半兩)。
以上各藥依法炮製,全部一起研成細末,用醋糊製成丸劑,如梧桐子大小。
原文
每服十五丸,空心溫酒、鹽湯任下,妇人艾醋湯下,日二服。耳目永不昏聾,髦发不白。
每次服用十五丸,空腹時用溫酒或鹽湯任選送服,婦女用艾醋湯送服,每日服用兩次。耳目永不昏聾,鬚髮不會變白。
原文
桑螵蛸散(《衍義》) 能安神魂,定心志,治健忘,小便數,補心氣。
桑螵蛸散(《衍義》)能安定神魂,安定心志,治療健忘、小便次數多,補益心氣。
原文
桑螵蛸 遠志 菖蒲 龍骨 人參 茯苓 當歸 龜板(醋炙。各一兩)上為末,每服二錢,人參湯調下。
桑螵蛸、遠志、菖蒲、龍骨、人參、茯苓、當歸、龜板(用醋炙過,各一兩)。以上研成細末,每次服用二錢,用人參湯調和送下。
原文
菟絲子(酒蒸,二兩) 牡蠣(煅取粉) 附子(炮) 五味子 鹿茸(酒炙。各一兩) 肉蓯蓉(酒浸,二兩) 雞䏶胵(炙) 桑螵蛸(酒炙。各半兩)
菟絲子(用酒蒸過,二兩)、牡蠣(煅燒取粉)、附子(炮製過)、五味子、鹿茸(用酒炙過,各一兩)、肉蓯蓉(用酒浸泡,二兩)、雞䏶胵(炙過)、桑螵蛸(用酒炙過,各半兩)。
原文
為細末,酒糊丸,如梧子大。每服七十丸,空心鹽湯、鹽酒任下。
研成細末,用酒糊製成丸劑,如梧桐子大小。每次服用七十丸,空腹時用鹽湯或鹽酒任選送服。
原文
八味丸(虛勞。) 玄兔丹(白濁。) 鹿茸丸(溲血。)
八味丸(治虛勞)、玄兔丹(治白濁)、鹿茸丸(治尿血)。
原文
姜附赤石脂硃砂丹 治小便數而不禁,怔忡多忘,魘夢不已,下元虛冷,遺尿精滑,或陽虛精漏不止,或腎氣虛寒,脾泄腎泄等證。
姜附赤石脂硃砂丹治療小便次數多而不能控制,怔忡健忘,噩夢不止,下元虛冷,遺尿遺精滑泄,有的陽虛精關不固,有的腎氣虛寒,脾泄腎泄等證。
原文
附子(生) 乾薑(各半兩) 赤石脂(一兩半,水飛)
附子(生用)、乾薑(各半兩)、赤石脂(一兩半,水飛)。
原文
上為細末,酒糊丸,綠豆大。每服十五至二三十丸,大便不和,米飲下;小便不禁,茯苓湯下。
以上研成細末,用酒糊製成丸劑,綠豆大小。每次服用十五至二三十丸,大便不通暢,用米湯送服;小便不能控制,用茯苓湯送服。
原文
五苓散 加減八味丸(俱消癉。) 分清散(白濁。) 四七湯(見氣。) 辰砂妙香散(心痛。) 小菟絲子丸(白濁。) 六味地黃丸(虛勞。) 八正散(小便不通。) 脾約丸(大便不通。)附方肉蓯蓉丸 治稟賦虛弱,小便數亦不禁。
五苓散、加減八味丸(都治消癉)、分清散(治白濁)、四七湯(見氣病)、辰砂妙香散(治心痛)、小菟絲子丸(治白濁)、六味地黃丸(治虛勞)、八正散(治小便不通)、脾約丸(治大便不通)。附方:肉蓯蓉丸治療稟賦虛弱,小便次數多也不能控制。
原文
肉蓯蓉(八兩) 熟地黃(六兩) 五味子(四兩) 菟絲子(搗研,二兩)
肉蓯蓉(八兩)、熟地黃(六兩)、五味子(四兩)、菟絲子(搗碎研細,二兩)。
原文
上為細末,酒煮山藥糊和丸,如桐子大。每服七十丸,空心用鹽、酒送下。萆薢丸 治小便頻數。
以上研成細末,用酒煮山藥糊調和成丸,如梧桐子大小。每次服用七十丸,空腹用鹽湯或酒送服。萆薢丸:治療小便頻繁。
原文
上用川萆薢一斤,為細末,酒煮麵糊為丸,如梧子大。每服七十丸,食前用鹽酒送下。縮泉丸 治脬氣不足,小便頻多。烏藥 益智仁(各等分)
用川萆薢一斤,研成細末,用酒煮麵糊製成丸,如梧桐子大小。每次服用七十丸,飯前用鹽酒送服。縮泉丸:治療膀胱氣不足,小便次數多。烏藥、益智仁(各等分)。
原文
上為細末,酒煮山藥糊和丸,如梧桐子大。每服五十丸,空心用鹽酒下。止夜起小便多方
以上研成細末,用酒煮山藥糊調和成丸,如梧桐子大小。每次服用五十丸,空腹用鹽酒送服。制止夜間起來小便的方子:
原文
益智子(二十個,和皮銼碎) 赤茯苓(三錢)上用水一碗,煎至六分,臨睡熱服。豬肚丸 治小便頻數。
益智子(二十個,連皮銼碎)、赤茯苓(三錢)。以上用水一碗,煎至六分,臨睡前熱服。豬肚丸:治療小便頻繁。
原文
豬肚(一個,以蓮子一升,同煮一周日,取出去皮心,焙乾為末) 舶上茴香 破故紙 川楝子母丁香(各一兩)
豬肚(一個,用蓮子一升,一起煮一周天,取出去皮去心,焙乾研成細末)、舶上茴香、破故紙、川楝子、母丁香(各一兩)。
原文
上為細末,煉蜜丸,如梧子大,每服五十丸,空心溫酒送下。雞䏶胵丸 治小便數而多。
以上研成細末,用煉蜜製成丸,如梧桐子大小,每次服用五十丸,空腹用溫酒送服。雞䏶胵丸:治療小便次數多而且量大。
原文
雞䏶胵(二兩,微炙) 麥門冬(去心,焙) 熟地黃 黃連(去須) 龍骨(各一兩) 土瓜根(半兩)
雞䏶胵(二兩,微火炙過)、麥門冬(去心,烘乾)、熟地黃、黃連(去鬚)、龍骨(各一兩)、土瓜根(半兩)。
原文
上為細末,煉蜜和搗二三百杵,丸如桐子大。每服三十丸,食前米飲下。治小便數,氣少走泄。上用香附子為末,食前湯、酒任調服。
以上研成細末,用煉蜜調和搗二百至三百下,製成如梧桐子大小的丸。每次服用三十丸,飯前用米湯送服。治療小便次數多,氣少而容易泄出:用香附子研成細末,飯前用湯或酒任選調和服用。
原文
雙白丸 治下焦真氣虛弱,小便頻多,日夜無度。白茯苓(去皮) 鹿角霜(各等分)
雙白丸:治療下焦真氣虛弱,小便次數多,白天夜晚都沒有節制。白茯苓(去皮)、鹿角霜(各等分)。
原文
上為細末,酒煮糊和丸,如梧桐子大。每服三十丸,空心用鹽湯送下。
以上研成細末,用酒煮糊調和成丸,如梧桐子大小。每次服用三十丸,空腹用鹽湯送服。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。