原文
予族弟婦,緣兵火失心,制此方與之,服二十粒愈,親舊傳去,服之皆驗。一醉膏 治心恙
我的族弟媳,因為戰火而失心,製作此方給她服用,服用二十粒後康復,親友間相傳推廣,服用後都有效果。一醉膏治療心病。
原文
用無灰酒二碗,香油四兩,和勻,用楊柳枝二十條,逐條攪一二百下,候香油與酒相入成膏,煎至八分,灌之,熟睡則醒,或吐下即安矣。
使用無灰酒二碗,香油四兩,混合均勻,用楊柳枝二十條,逐條攪拌一二百下,等香油與酒融合成膏,煎至八分,灌服下去,熟睡後就會醒來,或者嘔吐、下瀉後就會平安了。
原文
《靈苑》辰砂散 治風痰諸癇,狂言妄走,精神恍惚,思慮迷亂,乍歌乍哭,飲食失常,疾發仆地,吐沫戴目,魂魄不守。
《靈苑》的辰砂散治療風痰引起的各種癲癇,症見狂言妄走、精神恍惚、思慮迷亂,時而歌唱時而哭泣,飲食失常,發病時跌倒在地,口吐白沫、翻白眼,魂魄不守。
原文
辰砂(一兩,須光明有牆壁者) 酸棗仁(半兩,微炒) 乳香(半兩,光瑩者)
辰砂(一兩,必須選擇光明有牆壁狀光澤的)、酸棗仁(半兩,微微炒過)、乳香(半兩,光澤晶瑩的)
原文
上量所患人飲酒幾何,先令恣飲沉醉,但勿令吐,至靜室中,以前藥都作一服,溫酒調作一盞調之,令頓飲。如飲酒素少人,但以隨量取醉。
先估算病人平時的饮酒量,先讓他盡情喝酒直至沉醉,但不要讓他嘔吐,然後到安靜的室中,把前面的藥物當作一服,用溫酒調和成一盞,讓他一次喝完。如果平日不善飲酒的,就隨他的酒量让他喝醉即可。
原文
服藥訖,便安置床枕令臥,病淺者半日至一日,病深者三兩日,令家人潛伺之,鼻息勻調,但勿喚覺,亦不可驚觸使覺,待其自醒,即神魂定矣。萬一驚寤,不可復治。
服藥完畢,就安置在床枕上讓他躺臥,病輕的半天到一天,病重的二三天,讓家人在旁悄悄守候,呼吸均勻調暢,但不要呼喚他醒來,也不能驚動或觸碰使他醒來,等他自己醒來,精神魂魄就安定了。萬一被驚醒,就無法再治療了。
原文
吳正肅公少時心病,服此一劑,五日方寤,逐瘥。祛風一醉散 治陽厥氣逆,多怒而狂。硃砂(水飛,半兩) 曼陀羅花(二錢半)
吳正肅公年少時患有心病,服用此方一劑,五天才醒來,隨即康復。祛風一醉散治療陽厥氣逆、多怒發狂。硃砂(水飛,半兩)、曼陀羅花(二錢半)。
原文
上為細末,每服二錢,溫酒調下。若醉便臥,勿令驚覺為佳。有痰者,先服勝金丸。一方,加乳香二錢,依前法服之。
將以上藥物研成細末,每次服用二錢,用溫酒調服。如果醉了便躺下,不要讓他驚醒為好。有痰的人,先服用勝金丸。另一個方子,加入乳香二錢,按照前面的方法服用。
原文
防己地黃湯 治病如狂狀,妄言獨語不休,無寒熱,其脈浮。
防己地黃湯治療病症像發狂的樣子,胡言亂語、獨自說話不停,沒有寒熱症狀,脈象浮。
原文
防己(一錢) 桂枝 防風(各三錢) 甘草(二錢)
原文
上四味,以酒一杯,漬一宿,絞取汁;生地黃二斤,㕮咀,蒸之如斗米飯久,以銅器盛其汁,更絞地黃汁和,分再服。
以上四味藥物,用酒一杯,浸泡一夜,絞取汁液;生地黃二斤,切碎,像蒸斗米飯那樣長時間蒸煮,用銅器盛裝汁液,再絞出地黃汁混合,分兩次服用。
原文
驚氣丸(《本事》) 治驚痙,積氣,風邪發則牙關緊急,涎潮昏塞,醒則精神若癡。
驚氣丸(出自《本事方》)治療驚痙、積氣,風邪發作時牙關緊急、痰涎湧潮、昏厥堵塞,醒來時精神如同癡呆。
原文
附子 木香 白殭蠶 白花蛇 橘紅 天麻 麻黃 乾葛(各半兩) 紫蘇葉(一兩) 南星(洗,切,薑汁浸一宿,半兩) 硃砂(一錢,留少許為衣)
附子、木香、白殭蠶、白花蛇、橘紅、天麻、麻黃、乾葛(各半兩)、紫蘇葉(一兩)、南星(洗淨,切碎,用薑汁浸泡一夜,半兩)、硃砂(一錢,留少許做外衣)
原文
上為末,加腦麝少許,同研極勻,煉蜜杵丸,如龍眼大。每服一丸,金銀薄荷湯化下,溫酒亦得。
將以上藥物研成細末,加入少量腦麝,共同研磨極其均勻,用煉蜜杵成丸,如龍眼大小。每次服用一丸,用金銀薄荷湯化開服用,用溫酒送服也可以。
原文
此予家秘方也。戊申年,軍中一人犯法,褫衣將受刑而得釋,精神頓失如癡,予與一丸,服訖而寐,及覺病已失矣。
這是我家的秘方。戊申年,軍中有一人犯法,脫衣將要受刑卻獲釋放,精神頓時失常如同癡呆,我給他一丸,服完後入睡,等到醒來時病已經消失了。
原文
提轄張載揚,其妻因避寇,失心已數年,予授此方,不終劑而愈。
提轄張載揚,他的妻子因為躲避盜賊,失心已經好幾年了,我傳授此方給他,不到一劑就康復了。
原文
又黃彥奇妻,狂厥者逾十年,諸醫不驗,予授此方,去附子,加鐵粉,亦不終劑而愈。鐵粉非但化痰鎮心,至如摧抑肝邪特異。若多恚怒,肝邪太盛,鐵粉能制伏之。
又有黃彥奇的妻子,狂厥超過十年,諸位醫生治療都沒有效果,我傳授此方,去除附子,加入鐵粉,同樣不到一劑就康復了。鐵粉不僅能化痰鎮心,更有抑制肝邪的特別功效。如果經常怨恨發怒,肝邪太盛,鐵粉能夠制伏它。
原文
《素問》云:陽厥狂怒,治以鐵落飲,金制木之意也。此亦前人未嘗論及。
《素問》說:陽厥發狂發怒,用鐵落飲治療,這是用金來克制木的意思。這也是前人未曾論述過的。
原文
牛黃膏(《保命》) 治熱入血室,發狂不認人者。
牛黃膏(出自《保命》)治療熱邪侵入血室、發狂不認人的症狀。
原文
牛黃(二錢半) 硃砂 鬱金 牡丹皮(各三錢) 腦子 甘草(各一錢)
牛黃(二錢半)、硃砂、鬱金、牡丹皮(各三錢)、腦子、甘草(各一錢)
將以上藥物研成細末,用煉蜜做成丸,如皂角子大小。用新汲的水化開服用。
原文
妙香散(見心痛。) 青州白丸子(見中風。) 十四友丸(見驚。) 六一散 即天水散。(見傷暑。)
妙香散(見心痛篇)、青州白丸子(見中風篇)、十四友丸(見驚篇)、六一散即天水散(見傷暑篇)。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。