証治準繩‧類方

狂(1)

21
原文
生鐵落飲生鐵四十斤,入火燒赤沸;砧上鍛之,有花出如蘭如蛾,紛紛墜地者,是名鐵落。用水二斗,煮取一斗,入後藥:
白話
生鐵落飲使用生鐵四十斤,放入火中燒至赤紅沸騰;在砧板上鍛造,有火花飛出如同蘭花、飛蛾般,紛紛墜落於地的,就叫做鐵落。用水二斗,煮取一斗,再加入以下的藥物:
原文
石膏(三兩) 龍齒(研) 白茯苓(去皮) 防風(去蘆。各一兩半) 玄參 秦艽(各一兩)
白話
石膏(三兩)、龍齒(研碎)、白茯苓(去皮)、防風(去蘆頭)(各一兩半)、玄參、秦艽(各一兩)
原文
上為粗散,入鐵汁中,煮取五升,去渣,入竹瀝一升和勻,溫服二合,無時,日五服。
白話
將以上藥物搗成粗末,加入鐵汁中,煮取五升,去除藥渣,加入竹瀝一升攪拌均勻,溫熱服用二合,不限時間,每日服用五次。
原文
硃砂丸 鎮心神,化痰涎,退潮熱,利咽膈,止煩渴。
白話
硃砂丸能鎮定心神、化解痰涎、消除潮熱、通利咽膈、止住煩渴。
原文
鐵粉 天竺黃(各一兩) 金銀箔(各二十片) 人參(二錢) 腦子(半錢) 生麝香(一錢) 輕粉(二錢) 真犀角(二錢) 海金砂(一兩) 硃砂(五錢)
白話
鐵粉、天竺黃(各一兩)、金銀箔(各二十片)、人參(二錢)、腦子(半錢)、生麝香(一錢)、輕粉(二錢)、真犀角(二錢)、海金砂(一兩)、硃砂(五錢)
原文
上為末,水丸,硃砂為衣,共丸作六百丸,每一丸至五丸。
白話
將以上藥物研成細末,做成水丸,用硃砂做外衣,共做成六百丸,每次服用一丸至五丸。
原文
痰盛潮熱,薄荷、砂糖、生葛自然汁、井水下;狂言譫語,涎壅膈上,地龍三兩,薄荷及砂糖水研;心神不寧,金銀箔、薄荷湯化下。
白話
痰多潮熱,用薄荷、砂糖、生葛自然汁、井水送服;狂言譫語、痰涎壅塞胸膈,用地龍三兩,以薄荷及砂糖水研磨送服;心神不寧,用金銀箔、薄荷湯化開送服。
原文
抱膽丸(見癲。) 養正丹(見氣。) 瓜蒂散(見傷食。)
白話
抱膽丸(見癲狂篇)、養正丹(見氣病篇)、瓜蒂散(見傷食篇)。
原文
來蘇膏(《瑞竹》) 治遠年近日,風癇心病,風狂中風,涎沫潮閉,牙關不開,及破傷風搐。皂角(一兩,肥大不蛀者,去皮弦。)
白話
來蘇膏(出自《瑞竹堂經驗方》)治療遠年近日的風癇心病、風狂中風、涎沫潮閉、牙關不開,以及破傷風抽搐。使用皂角(一兩,選用肥大不蟲蛀的,去除皮弦)。
原文
上將皂角切碎,用漿水一大碗,春秋浸三四日,冬七日,夏一二日,揉開取淨浸透皂角汁,入銀器或砂鍋內,以文武火熬,用新柳條、槐枝攪,熬似膏藥,取出,攤於夾紙上,陰乾收頓。
白話
將皂角切碎,用漿水一大碗浸泡,春秋季浸泡三四日,冬季七日,夏季一二日,揉開取淨浸透的皂角汁,放入銀器或砂鍋內,用文武火熬煮,用新採的柳條、槐枝攪拌,熬到像膏藥一樣,取出攤在夾紙上,陰乾後收藏存放。
原文
如遇病人,取手掌大一片,用溫漿化在盞內,用小竹管盛藥水,將病人扶坐定,頭微抬起,以藥吹入左右鼻孔內,良久扶起,涎出為驗。
白話
遇到病人時,取手掌大小的一片,用溫漿化在碗內,用小竹管盛藥水,將病人扶坐好,頭微微抬起,把藥吹入左右鼻孔內,很久之後再扶起病人,以流出痰涎為見效。
原文
欲要涎止,將溫鹽湯,令病人服一二口便止。忌雞、魚、生硬、濕面。
白話
想要止住痰涎,讓病人服用一二口溫鹽湯便可。忌食雞肉、魚類、生硬食物、濕麵條。
原文
大承氣湯(見大便不通。)當歸承氣湯(《保命》)
白話
大承氣湯(見大便不通篇)、當歸承氣湯(出自《保命》)。
原文
當歸 大黃(各一兩) 甘草(半兩) 芒硝(七錢)
白話
當歸、大黃(各一兩)、甘草(半兩)、芒硝(七錢)
原文
上銼如麻豆大,每二兩,水一大碗,姜五片,棗十枚,煎至一半,去渣,熱溫服。
白話
將以上藥物銼成麻豆大小,每次取二兩,加水一大碗,生薑五片,紅棗十枚,煎煮至一半,去除藥渣,趁熱溫服。
原文
洗心散 治風壅涎盛,心經積熱,口苦唇燥,眼澀多淚,大便秘結,小便赤澀。
白話
洗心散治療風邪壅盛、痰涎很多、心經積熱、口苦唇燥、眼睛乾澀多淚、大便秘結、小便赤澀。
原文
白朮(一兩半) 麻黃(和節) 當歸(去苗,洗) 荊芥穗 芍藥 甘草 大黃(麵裹煨,去面,切,焙。各六兩)
白話
白朮(一兩半)、麻黃(連節)、當歸(去苗,洗淨)、荊芥穗、芍藥、甘草、大黃(用麵裹住煨,去除麵皮,切碎,烘乾)(各六兩)
原文
上銼散,每服三錢,水一盞半,生薑三片,薄荷葉七皮,水煎服;為末,茶清調亦可。
白話
將以上藥物銼成散末,每次服用三錢,水一盞半,生薑三片,薄荷葉七片,水煎服用;研成細末,用茶清調服也可以。
原文
涼膈散 解毒湯(俱見發熱。)寧志膏(《本事》)
白話
涼膈散、解毒湯(都見發熱篇)、寧志膏(出自《本事方》)。
原文
人參 酸棗仁(各一兩) 辰砂(五錢) 乳香(二錢半)
白話
人參、酸棗仁(各一兩)、辰砂(五錢)、乳香(二錢半)
原文
上為細末,煉蜜和丸,如彈子大。每服一丸,薄荷湯送下。
白話
將以上藥物研成細末,用煉蜜調和成丸,如同彈子大小。每次服用一丸,用薄荷湯送服。