証治準繩‧類方

破傷風

破傷風

破傷風37
原文
羌活防風湯(《保命》) 治破傷風,脈浮弦,初傳在表。
白話
羌活防風湯(《保命集》)治療破傷風,脈象浮弦,疾病初起仍在表證階段。
原文
羌活 防風 川芎 藁本 當歸 芍藥 甘草(各四兩) 地榆 細辛(各二兩)
白話
羌活、防風、川芎、藁本、當歸、芍藥、甘草各四兩,地榆、細辛各二兩。
原文
上㕮咀,每服五錢,水二盞,煎八分,熱服。量緊慢加減用之。
白話
將以上藥材切碎,每次服用五錢,用二盞水煎煮至八分,趁熱服用。根據病情的緊急程度和病情的輕重程度酌情增減用量。
原文
熱盛加黃芩、黃連各二兩,大便秘加大黃一兩,自汗加防風、白朮各半兩。
白話
熱象盛者加黃芩、黃連各二兩,大便不通者加大黃一兩,自汗者加防風、白朮各半兩。
原文
防風湯 治破傷風同傷寒表證,未傳入裡,急宜服此。
白話
防風湯治療破傷風類似傷寒表證,疾病尚未傳入體內,應緊急服用此方。
原文
防風 羌活 獨活 川芎(各等分)上㕮咀,水煎服。後宜調蜈蚣散,大效。九味羌活湯
白話
防風、羌活、獨活、川芎各等份,切碎後用水煎煮服用。此後適宜配合調服蜈蚣散,效果顯著。九味羌活湯
原文
羌活 防風 蒼朮(各一兩半) 細辛(五錢) 川芎 白芷 生地黃 黃芩 甘草(各一兩)以上九味,㕮咀,每服一兩,水煎。蜈蚣散
白話
羌活、防風、蒼朮各一兩半、細辛五錢、川芎、白芷、生地黃、黃芩、甘草各一兩。以上九味,切碎後每次取一兩用水煎煮。蜈蚣散
原文
蜈蚣(一對) 魚鰾(五錢,炒) 左盤龍(半兩,炒煙盡)
白話
蜈蚣一對,魚鰾五錢(炒),左盤龍半兩(炒至冒煙為止)。
原文
上為細末,用防風湯調服。如前藥解表不已,覺直轉入裡,當服左龍丸,服之漸漸看大便軟硬,加巴豆霜。
白話
將以上藥材研成細末,用防風湯調和服用。如果前面的解表藥物效果不明顯,病情反而直接轉入體內,應當服用左龍丸,服藥後逐漸觀察大便的軟硬程度,斟酌加入巴豆霜。
原文
白朮防風湯 若服前藥已過,臟腑和,有自汗者,宜服此藥。白朮 黃耆(各一兩) 防風(二兩)
白話
白朮防風湯:如果服用前面的藥物已經見效,臟腑功能已經調和,出現自汗症狀者,適宜服用此方。白朮、黃耆各一兩,防風二兩。
原文
上㕮咀,每服七錢,水二盞,煎一盞,去滓溫服。
白話
將以上藥材切碎,每次取七錢,用二盞水煎煮至一盞,去除藥渣後溫熱服用。
原文
破傷風,臟腑秘,小便赤,用熱藥自汗不休,故知無寒也,宜速下之。先用芎黃湯三二服,後用大芎黃湯下之。芎黃湯
白話
破傷風患者,出現臟腑不通、小便發紅,使用溫熱藥物後仍持續自汗,由此可知體內沒有寒邪,應當迅速攻下。先服用芎黃湯二至三次,之後用大芎黃湯攻下。芎黃湯
原文
川芎(一兩) 黃芩(六錢) 甘草(炙,二錢)
白話
川芎一兩,黃芩六錢,炙甘草二錢。
原文
上為㕮咀,每服五七錢,水一盞半,同煎至一盞,去渣溫服,不拘時候。
白話
將以上藥材切碎,每次取五至七錢,用一盞半水一同煎煮至一盞,去除藥渣後溫熱服用,不拘泥於特定時間。
原文
川芎(五錢) 大黃(生) 黃芩 羌活(去蘆,各一兩。)上為㕮咀,依前煎服,以利為度。
白話
川芎五錢,生大黃、黃芩、羌活(去根頭)各一兩。將以上藥材切碎,依照前面的方法煎煮服用,以大便通暢為度。
原文
江鰾丸 治破傷風驚而發搐,臟腑秘澀,知病在裡。
白話
江鰾丸治療破傷風因驚懼而發作抽搐,臟腑不通暢,可判斷病邪已進入體內。
原文
江鰾(半兩,炒) 野鴿糞(半兩,炒) 雄黃(一錢,水飛) 蜈蚣(一對) 天麻(一兩) 白殭蠶(半兩,炒)
白話
江鰾半兩(炒),野鴿糞半兩(炒),雄黃一錢(水飛),蜈蚣一對,天麻一兩,白殭蠶半兩(炒)。
原文
上為細末,分作三分,先用二分,燒飯為丸,如桐子大,硃砂為衣;又用一分,入巴豆霜一錢同和,亦以燒飯為丸,不用硃砂為衣。
白話
將以上藥材研成細末,分成三份。先取兩份,用燒煮過的米飯調和製成丸劑,大小如梧桐子,用硃砂包裹作為外衣;另外一份加入巴豆霜一錢共同調和,同樣用燒飯製成丸劑,不用硃砂作為外衣。
原文
每服硃砂為衣丸藥二十丸,入巴豆霜丸藥一丸,次服二丸,漸加至利為度,再服硃砂為衣丸藥,病癒止。左龍丸
白話
每次服用硃砂為衣的丸藥二十丸,配合含巴豆霜的丸藥一丸;下次服用二丸,逐漸增加至大便通暢為度,然後只服硃砂為衣的丸藥,疾病痊愈後停藥。左龍丸
原文
左盤龍 白殭蠶 鰾(並銼炒。各半兩) 雄黃(一錢,水飛研)
白話
左盤龍、白殭蠶、鰾(均切碎後炒。各半兩),雄黃一錢(水飛後研磨)。
原文
上為細末,燒飯為丸,如梧桐子大。每服十五丸,溫酒送下。
白話
將以上藥材研成細末,用燒煮過的米飯調和製成丸劑,如梧桐子大小。每次服用十五丸,用溫酒送服。
原文
如裡證不已,當於左龍丸藥末一半內,加巴豆霜半錢,燒飯為丸,如梧子大,每服一丸,同左龍丸一處合服,名左龍丹。
白話
如果裡證沒有好轉,應在左龍丸藥末中加入巴豆霜半錢,用燒煮過的米飯調和製成丸劑,如梧子大小,每次服用一丸,與左龍丸一同服用,取名為左龍丹。
原文
每服藥中加一丸,如此漸加服至十丸,以利為度。
白話
每次服藥時增加一丸,如此逐漸增加至十丸,以大便通暢為限度。
原文
若利後更服後藥,若搐痙不已,亦宜服後藥羌活湯。羌活湯 治破傷風,搐閉不通。
白話
如果腹瀉後還需繼續服用後面的藥物,如果抽搐痙攣不止,也適宜服用後面的羌活湯。羌活湯治療破傷風抽搐、痙攣不通。
原文
羌活(去蘆) 獨活(去蘆) 防風(去蘆) 地榆(各一兩)
白話
羌活(去根頭)、獨活(去根頭)、防風(去根頭)、地榆各一兩。
原文
上為㕮咀,每服一兩,水二盞半,煎至一盞,去渣溫服。如有熱加黃芩,有涎加半夏。
白話
將以上藥材切碎,每次取一兩,用二盞半水煎煮至一盞,去除藥渣後溫熱服用。如果有熱象加黃芩,有痰涎加半夏。
原文
若病日久,氣血漸虛,邪氣入胃,宜養血為度。地榆防風散 治半表半裡,頭微汗,身無汗。
白話
如果病程日久,氣血逐漸虛弱,邪氣侵入胃部,適宜以養血為主。地榆防風散治療病邪在半表半裡之間,頭部微微出汗,身體無汗。
原文
地榆 防風 地丁香 馬齒莧(各一兩)上為細末,每服三錢,溫米飲調下。
白話
地榆、防風、地丁香、馬齒莧各一兩。將以上藥材研成細末,每次服用三錢,用溫熱的米湯調和送下。
原文
養血地黃當歸散 治破傷風,日久漸虛,邪氣入內。
白話
養血地黃當歸散治療破傷風,病程日久逐漸虛弱,邪氣侵入體內。
原文
當歸(去蘆) 地黃 芍藥 川芎 藁本(去蘆) 防風(去蘆) 白芷(各一兩) 細辛(去苗,五錢)
白話
當歸(去根頭)、地黃、芍藥、川芎、藁本(去根頭)、防風(去根頭)、白芷各一兩,細辛(去苗)五錢。
原文
上為㕮咀,每服五錢,水一盞半,煎一盞,溫服。
白話
將以上藥材切碎,每次取五錢,用一盞半水煎煮至一盞,溫熱服用。
原文
白朮黃耆湯白朮(二錢) 黃耆(三錢) 防風(一錢半)上水煎,食前服。白朮升麻湯
白話
白朮黃耆湯:白朮二錢,黃耆三錢,防風一錢半。以上用水煎煮,飯前服用。白朮升麻湯
原文
白朮 黃耆(各二錢) 乾葛(五分) 升麻 黃芩(各一錢) 甘草(五分)上水煎,食遠服。蠲痙湯
白話
白朮、黃耆各二錢,乾葛五分,升麻、黃芩各一錢,甘草五分。以上用水煎煮,在離進食時間較遠時服用。蠲痙湯
原文
羌活 獨活 防風 地榆(各一錢) 杏仁(七枚,去皮搗碎,蒸令熟,研成膏)
白話
羌活、獨活、防風、地榆各一錢,杏仁七枚(去皮搗碎,蒸至熟軟,研成膏狀)。
原文
上前四味,以水一盞,煎七分,入杏仁和勻服之。兼以搽瘡上,瘥。硃砂指甲散
白話
將前四味藥材用水一盞煎煮至七分,加入杏仁調和均勻後服用。同時可用藥膏塗擦瘡面,症狀可逐漸康復。硃砂指甲散
原文
人手足指甲(炒煙起,六錢) 獨活 硃砂(另研) 天南星(薑製。各二錢)上制度為細末,分作三服,酒調下。
白話
人的手足指甲(炒至冒煙,六錢)、獨活、硃砂(另研磨)、天南星(用薑汁炮製)各二錢。將以上藥材炮製後研成細末,分成三份,用酒調和送服。
原文
玉真散南星 防風(各等分)上為末,生薑汁調服,傷處以此貼之。
白話
玉真散:南星、防風各等份。將以上藥材研成粉末,用生薑汁調和服用,受傷處用此藥貼敷。