証治準繩‧類方

癘風

癘風(5)

癘風39
原文
上用苦參末摻豬肚,用線縫合,隔宿煮軟取出,洗去元藥。
白話
上方用苦參末摻入豬肚中,用線縫合,放置一夜後煮軟取出,洗去原來的藥。
原文
先不吃飯一日,至第二日先飲新水一盞,後將豬肚食之,如吐了,再食之。
白話
先禁食一天,到第二天先喝一杯新鮮水,然後將豬肚吃掉,如果吐了,就再吃一次。
原文
食罷待一二時,用肉湯調無憂散五七錢,取出小蟲一二萬為效。
白話
吃完後等候一兩個時辰,用肉湯調和無憂散五到七錢,排出小蟲一兩萬條即為見效。
原文
後用不蛀皂角一斤,去皮弦及子,捶碎,用水四碗,煮至一碗,用生絹濾去渣,再入苦參末,攪熟稀麵糊膏子相似,取出放冷,再入後藥相和。
白話
之後用沒有蟲蛀的皂角一斤,去掉皮、弦和籽,捶碎,加四碗水煮到剩一碗,用生絹濾去渣滓,再加入苦參末,攪拌成熟稀麵糊膏狀,取出放冷,再加入後面的藥混合均勻。
原文
何首烏(去皮,二兩) 防風(去蘆,一兩半) 當歸(去蘆,一兩) 芍藥(五錢) 人參(去蘆,三錢)
白話
何首烏(去掉皮,二兩),防風(去掉蘆頭,一兩半),當歸(去掉蘆頭,一兩),芍藥(五錢),人參(去掉蘆頭,三錢)。
原文
上為細末,入皂角膏子為丸,如桐子大。每服三五十丸,溫酒或茶清送下,不拘時候,日進三服。後用苦參、荊芥、麻黃煎湯洗浴。何首烏散 治癘風癩疾。
白話
以上藥材磨成細末,加入皂角膏子做成丸子,大小如桐子。每次服用三五十丸,用溫酒或清茶送下,不限時間,每天服三次。之後用苦參、荊芥、麻黃煎湯洗浴。何首烏散,治療癘風癩疾。
原文
何首烏(一斤,入白米泔浸一七日,夏月逐日換水,用竹刀刮令碎,九蒸九曬) 胡麻子(四兩,九蒸九曬)
白話
何首烏(一斤,放入白米泔水中浸泡七天,夏天每天換水,用竹刀刮碎,九次蒸九次曬),胡麻子(四兩,九次蒸九次曬)。
原文
上為細末,每服二錢,食前溫酒或薄荷湯調下。
白話
以上藥材磨成細末,每次服用二錢,飯前用溫酒或薄荷湯調服。
原文
追命散川大黃 皂角刺(各半斤) 川鬱金(五兩)
白話
追命散:川大黃、皂角刺(各半斤),川鬱金(五兩)。
原文
上為細末,每服三大錢,用好真小油,入無灰酒調藥末,覷虛實加減服之。
白話
以上藥材磨成細末,每次服用三大錢,用好真小油,加入無灰酒調和藥末,根據體質虛實增減用量服用。
原文
取下蟲,多年者其蟲色黑,日近者其蟲色赤。
白話
排出的蟲,病程多年的蟲色黑,病程近的蟲色紅。
原文
隔三二日再服,直候無蟲,方是病瘥,即止其藥,後只服平常風藥及諸補藥,此藥大有功效。
白話
隔兩三天再服,直到沒有蟲排出,才算病癒,就停止服藥,之後只服用普通的風藥和各種補藥。此藥很有功效。
原文
下藥切不可許病人知,恐蟲藏匿,則病難愈。
白話
下藥時絕不能讓病人知道,恐怕蟲會藏匿起來,那麼病就難以痊癒。
原文
六十日內,用清齋,戒房色欲,卻一切俗念,亦不可嗔怒。
白話
六十天內,要持清齋,戒除房事色欲,摒棄一切世俗念頭,也不可發怒。
原文
常淨口,念孝敬善言,救苦救難觀世音菩薩名號萬千百聲,最好心絕一切惡念,此疾易療,故發善言戒勸,伏幸聽信。六香散 淋渫癩病,其效如神。
白話
常清淨口業,念誦孝敬的善言,以及救苦救難觀世音菩薩名號成萬上千百聲,最好心裡斷絕一切惡念。這種疾病容易治療,所以發此善言告誡勸勉,懇請聽從相信。六香散,用於淋洗癩病,其效如神。
原文
甘松(去土) 零陵香 香白芷 茅香(去土, 銼) 香附子(炒) 藿香 川芎(各二兩) 三奈子(半兩)
白話
甘松(去掉泥土),零陵香,香白芷,茅香(去掉泥土,銼碎),香附子(炒過),藿香,川芎(各二兩),三奈子(半兩)。
原文
上除三奈子另研,餘七味同為㕮咀,分作四劑。
白話
以上藥材除了三奈子另外研磨,其餘七味一起搗成粗末,分成四劑。
原文
每用一劑,以水六大碗,煎至三碗,去渣,卻入三奈子攪勻,乘熱洗瘡。
白話
每次用一劑,加六大碗水,煎到剩三碗,去渣,再加入三奈子攪勻,趁熱洗瘡。
原文
若瘡不破,用鎞針於疙瘩瘡上刺破,令惡血出盡,然後淋洗,一伏時洗一番。浴室毋令透風,臥處須令暖和得所。
白話
如果瘡沒有破,用鎞針在疙瘩瘡上刺破,讓惡血流盡,然後淋洗,每十二個時辰洗一次。浴室不要讓風吹入,睡覺的地方必須保持溫暖舒適。
原文
一月之間,不可出外,水火亦就其中,洗了拭乾,用八金散點,若熱不可飲冷水。
白話
一個月之內,不可外出,大小便也在室內解決,洗完後擦乾,用八金散點塗,如果感覺熱不可喝冷水。
原文
八金散 金精石 銀精石 陽起石 玄精石 磁石 石膏 滑石 禹餘糧石
白話
八金散:金精石,銀精石,陽起石,玄精石,磁石,石膏,滑石,禹餘糧石。
原文
上件各等分,碾末,入金銀鉗鍋子內盛之,用鹽泥固濟口,以文武火煅煉紅透,放冷,研如粉,入水銀半兩,輕粉一錢,研令不見星子,卻入余藥再研勻。
白話
以上藥材各等份,碾成粉末,放入金銀鉗鍋子內盛裝,用鹽泥封固鍋口,以文武火煅燒至紅透,放冷,研磨成粉,加入水銀半兩、輕粉一錢,研磨至看不見星點,再加入其餘藥材一同研磨均勻。
原文
令患人先洗瘡拭乾,便用小油調稠硬作劑子,於有瘡處擦上藥,兼治疙瘩。
白話
讓病人先洗瘡並擦乾,然後用小油調成稠硬藥劑,在長瘡的地方擦上藥,兼治疙瘩。
原文
擦藥之後,大忌飲水,宜禁身靜坐,至三日,口中涎出為度。
白話
擦藥之後,嚴禁喝水,應該禁聲靜坐,到第三天,以口中流出涎液為度。
原文
二次藥了,用貫眾湯漱其口,不可嚥下藥汁,兩手便洗淨,不可近口鼻耳目。
白話
第二次用藥完畢,用貫眾湯漱口,不可嚥下藥汁,雙手立即洗淨,不可接觸口、鼻、耳、眼。
原文
第四日一伏時,依前上藥,第七日不可更用,見效即止。貫眾湯 漱口安牙。貫眾(四兩)
白話
第四天在十二時辰內,按照前法上藥,第七天不可再用,見效就停止。貫眾湯,用於漱口安定牙齒。貫眾(四兩)。
原文
上為㕮咀,用淨黑豆半升,水三碗者軟,若用前藥畢,將此藥急漱其口,以去其毒,恐傷牙齒也。一方,加黃連。
白話
以上藥材搗成粗末,用乾淨黑豆半升,加水三碗煮軟,如果使用前藥完畢,立即用此藥漱口,以去除毒氣,防止傷害牙齒。另一方,加黃連。
原文
渫洗癘瘡藥何首烏 荊芥 防風 馬鞭草 蔓荊子(各等分)
白話
渫洗癘瘡藥:何首烏、荊芥、防風、馬鞭草、蔓荊子(各等份)。
原文
每用十兩,水一斗,煎數沸,無風處洗,出汗。解毒散 治風瘡,解外毒。
白話
每次用十兩,加水一斗,煎煮數沸,在無風處清洗,使出汗。解毒散,治療風瘡,解除外部毒邪。
原文
巴豆肉 皮硝(各一兩) 黃蜂窠 黑狗脊(各七錢) 白芷 雄黃 豬牙皂角 羊蹄根輕粉 蟬蛻(去土) 枯礬 寒水石(各五錢)
白話
巴豆肉、皮硝(各一兩),黃蜂窠、黑狗脊(各七錢),白芷、雄黃、豬牙皂角、羊蹄根、輕粉、蟬蛻(去掉泥土)、枯礬、寒水石(各五錢)。
原文
上為末,臘豬油調搽。外毒既去,卻搽黃連散。
白話
以上藥材磨成粉末,用臘月豬油調勻塗搽。外部毒邪去除後,再塗搽黃連散。
原文
愚按:洗藥雖能疏通腠理,而損元氣;解毒散雖能攻毒,而傷良肉,不宜多用。黃連散 治癘瘡,清熱解毒。
白話
我認為:洗藥雖然能疏通腠理,但會損傷元氣;解毒散雖然能攻毒,但會損傷好肉,不宜多用。黃連散,治療癘瘡,清熱解毒。
原文
黃連(五兩) 五倍子(一兩)上為末,唾津調塗之。白丁香散 治癘風眼中生胬肉。白丁香 貝母上為細末,人乳汁調點眼內。治癘風眉須已落,卻令再生。
白話
黃連(五兩)、五倍子(一兩),以上磨成粉末,用唾液調勻塗抹。白丁香散,治療癘風眼中長胬肉。白丁香、貝母,以上磨成細末,用人乳汁調和點入眼內。治療癘風眉毛鬍鬚已經脫落,使其再生。
原文
烏芝麻油(一升) 丁香(一兩) 生薑汁 鐵生末(各一合) 附子 木香 訶藜勒皮 垣衣(各七錢半) 羊糞(三十粒)
白話
烏芝麻油(一升),丁香(一兩),生薑汁、鐵生末(各一合),附子、木香、訶藜勒皮、垣衣(各七錢半),羊糞(三十粒)。
原文
上為細末,入油及生薑汁中,以不津器盛,於馬糞中埋三七日,藥成。
白話
以上藥材磨成細末,放入油和生薑汁中,用不滲水的容器盛裝,埋在馬糞中二十一天,藥即成。
原文
塗藥法:用中指點,於生鐵器內摩三七下,即塗要生處,熟揩之,以干為度,十五日內,眉須皆生。側柏葉丸 治癘風癩疾,令眉須再生。側柏葉(不拘多少)
白話
塗藥方法:用中指蘸藥,在生鐵器內研磨二十一下,然後塗在想要長毛髮的地方,用力擦拭,以乾燥為度。十五天內,眉毛鬍鬚都會長出。側柏葉丸,治療癘風癩疾,使眉毛鬍鬚再生。側柏葉(不拘多少)。
原文
上件藥,九蒸九曝,為細末,煉蜜和丸,如梧子大。每服五十丸,熟水送下,日三夜一服之。生眉膏 治眉毛脫落。
白話
以上藥材,九次蒸九次曬,磨成細末,用煉過的蜂蜜調和成丸,大小如梧子。每次服用五十丸,用熟水送下,白天三次、夜間一次服用。生眉膏,治療眉毛脫落。
原文
白花蛇 烏蛇 羊糞(炒黑) 土馬鬃 半夏(各等分,炒黑色)
白話
白花蛇、烏蛇、羊糞(炒黑)、土馬鬃、半夏(各等份,炒至黑色)。
原文
上為細末,用生薑自然汁調勻,擦在眉上,一日塗一次為佳。
白話
以上藥材磨成細末,用生薑自然汁調勻,擦在眉毛上,每天塗一次為佳。