原文
當歸六黃湯(見盜汗。) 瀉白散(見發熱。) 人參理中丸(見痞。) 人參平肺散(見喘。) 牛黃清心丸(見中風。) 加減金匱腎氣丸(見水腫。) 竹葉黃耆湯(見消渴。) 柴胡梔子散(見耳。) 滋陰地黃丸 神效黃耆湯 決明夜靈散 益氣聰明湯 黃耆芍藥湯(俱見眼。) 五味異功散(見不能食。) 妙香散(見狂。) 四七湯(見氣。) 四神丸(見泄瀉。)透經解攣湯 治風熱筋攣骨痛。
當歸六黃湯(見於盜汗篇。),瀉白散(見於發熱篇。),人參理中丸(見於痞滿篇。),人參平肺散(見於喘證篇。),牛黃清心丸(見於中風篇。),加減金匱腎氣丸(見於水腫篇。),竹葉黃耆湯(見於消渴篇。),柴胡梔子散(見於耳病篇。),滋陰地黃丸、神效黃耆湯、決明夜靈散、益氣聰明湯、黃耆芍藥湯(俱見於眼病篇。),五味異功散(見於不能食篇。),妙香散(見於狂證篇。),四七湯(見於氣證篇。),四神丸(見於泄瀉篇。),透經解攣湯,主治風熱引起的筋攣骨痛。
原文
穿山甲(三錢,炮) 荊芥 紅花 蘇木 羌活 當歸 防風 蟬蛻(去土) 天麻 甘草(各七分) 白芷(一錢) 連翹 川芎(各五分)上水、酒各半煎服。秦艽地黃湯 治風熱血燥,筋骨作痛。
穿山甲(三錢,炮製),荊芥、紅花、蘇木、羌活、當歸、防風、蟬蛻(去土)、天麻、甘草(各七分),白芷(一錢),連翹、川芎(各五分)。以上藥物用水、酒各半煎煮服用。秦艽地黃湯,主治風熱血燥,筋骨疼痛。
原文
秦艽 生地黃 當歸 川芎 羌活 防風 荊芥 甘草 白芷 升麻 白芍藥 大力子(蒸) 蔓荊子(各一錢)上水煎服。易老祛風丸 治疥癩風瘡。
秦艽、生地黃、當歸、川芎、羌活、防風、荊芥、甘草、白芷、升麻、白芍藥、大力子(蒸)、蔓荊子(各一錢)。以上藥物用水煎煮服用。易老祛風丸,主治疥癩風瘡。
原文
黃耆 枳殼(炒) 防風 芍藥 甘草 地骨皮 枸杞子 熟地黃 生地黃(各酒拌杵膏)
黃耆、枳殼(炒)、防風、芍藥、甘草、地骨皮、枸杞子、熟地黃、生地黃(各用酒拌勻搗成膏狀)。
原文
上各另為末,入二黃膏加煉蜜丸,桐子大。每服七八十丸,白湯下。四生散(見中風。) 消風散(見眩暈。)
以上藥物各自分別研磨成末,加入二黃膏和煉蜜製成丸,如梧桐子大。每次服用七八十丸,用白開水送下。四生散(見於中風篇。),消風散(見於眩暈篇。)
原文
羌活當歸散 治風毒血熱,頭面生瘡,或赤腫,或成塊,或癮疹瘙癢,膿水淋漓。
羌活當歸散,主治風毒血熱,頭面生瘡,或紅腫,或形成硬塊,或出現癮疹搔癢,膿水淋漓不止。
原文
羌活 當歸 川芎 黃連(酒浸炒) 鼠黏子(蒸) 防風 荊芥 甘草 黃芩(酒浸,炒) 連翹 白芷 升麻(各一錢)上用酒拌曬乾,水煎服。
羌活、當歸、川芎、黃連(酒浸泡後炒)、鼠黏子(蒸)、防風、荊芥、甘草、黃芩(酒浸泡後炒)、連翹、白芷、升麻(各一錢)。以上藥物用酒拌勻後曬乾,用水煎煮服用。
原文
清肺飲 黃芩清肺飲(俱見小便不通。) 五淋散(見淋。)
清肺飲、黃芩清肺飲(俱見於小便不通篇。),五淋散(見於淋證篇。)
原文
羌活白芷散 治風熱血燥,手掌皴裂,或頭面生瘡,或遍身腫塊,或膿水淋漓。
羌活白芷散,主治風熱血燥,手掌皸裂,或頭面生瘡,或全身腫塊,或膿水淋漓。
原文
羌活 白芷 軟柴胡 荊芥 蔓荊子 防風 豬牙皂角 甘草 黃芩(酒炒) 黃連(酒炒,各一錢)上水煎服。
羌活、白芷、軟柴胡、荊芥、蔓荊子、防風、豬牙皂角、甘草、黃芩(酒炒)、黃連(酒炒,各一錢)。以上藥物用水煎煮服用。
原文
海藏愈風丹 治癘病,手足麻木,眉毛脫落,遍身生瘡。
海藏愈風丹,主治癘病,手足麻木,眉毛脫落,全身生瘡。
以及癘風引起的癮疹,皮膚搔癢,抓破成瘡,都能主治。
原文
苦參(一斤,取末四兩) 皂角(一斤,銼寸許,無灰酒浸一宿,以水一碗,按成汁去渣,入砂器中,文武火熬) 土花蛇(一條,去腸陰乾,酒浸,取淨肉,曬乾為末,大風症用之) 白花蛇 烏梢蛇(各一條,依前酒浸,取肉為末)
苦參(一斤,取細末四兩),皂角(一斤,銼成一寸左右,用無灰酒浸泡一夜,加一碗水,按壓成汁去渣,放入砂鍋中,用文武火熬煮),土花蛇(一條,去腸陰乾,用酒浸泡,取淨肉曬乾磨成末,大風症使用),白花蛇、烏梢蛇(各一條,依照前述方法用酒浸泡,取肉磨成末)。
原文
上為末,入前二味和丸,梧桐子大。每服六七十丸,空心煎通聖散送下,乾物壓之,日三服。間日浴之,汗出為度。
以上藥物磨成末,加入前兩種藥末混合製成丸,如梧桐子大。每次服用六七十丸,空腹時用通聖散煎湯送服,用乾燥食物壓下,每日三次。隔天沐浴一次,以出汗為度。
原文
愚按:前方果系癘風,用之必效。若肝經血熱,脾經血虛,腎經虛火,脾肺氣虛,遍身作癢,搔破成瘡,或內熱生風而眉須脫落,或皮膚赤暈,或搔起白屑而類癘風者,服之反成癘風矣。
我認為:前方如果確實是癘風,使用必定有效。若是肝經血熱、脾經血虛、腎經虛火、脾肺氣虛,導致全身發癢,抓破成瘡,或內熱生風而眉毛鬍鬚脫落,或皮膚出現紅暈,或搔起白屑而類似癘風者,服用此方反而會變成真正的癘風。
當歸飲,主治血熱引起的癮疹癢痛,或膿水淋漓、發熱等症。
原文
當歸 白芍藥 川芎 生地黃 防風 白蒺藜 荊芥(各一錢五分) 黃耆(炒) 甘草 何首烏(各一錢)上水煎服。
當歸、白芍藥、川芎、生地黃、防風、白蒺藜、荊芥(各一錢五分),黃耆(炒)、甘草、何首烏(各一錢)。以上藥物用水煎煮服用。
原文
胡麻散 治風熱癮疹搔癢,或兼赤暈寒熱,形病俱實者。
胡麻散,主治風熱引起的癮疹搔癢,或兼有紅暈、寒熱,形體和病邪都屬實證者。
原文
胡麻(一兩二錢) 苦參 何首烏(不見鐵器) 荊芥穗(各八錢) 威靈仙 防風 石菖蒲 牛蒡子(炒) 甘菊花 蔓荊子 白蒺藜(炒,去刺) 甘草(炒。各六錢)上為末,每服三錢,酒調下。
胡麻(一兩二錢),苦參、何首烏(不接觸鐵器)、荊芥穗(各八錢),威靈仙、防風、石菖蒲、牛蒡子(炒)、甘菊花、蔓荊子、白蒺藜(炒,去刺)、甘草(炒,各六錢)。以上藥物磨成細末,每次服用三錢,用酒調服。
原文
耆婆治惡病論曰:疾風有四百四種,總而言之,不出五種,即是五風所攝云。何名五風?
耆婆治惡病論說:疾風有四百四種,總而言之,不超出五種,就是五風所涵蓋。什麼是五風?
原文
一曰黃風,二曰青風,三曰白風,四曰赤風,五曰黑風,其風合五臟,故曰五風。
第一叫黃風,第二叫青風,第三叫白風,第四叫赤風,第五叫黑風,這些風與五臟相合,所以稱為五風。
原文
五風生五種蟲,黃風生黃蟲,青風生青蟲,白風生白蟲,赤風生赤蟲,黑風生黑蟲,此五種蟲,食人五臟。
五風產生五種蟲,黃風產生黃蟲,青風產生青蟲,白風產生白蟲,赤風產生赤蟲,黑風產生黑蟲,這五種蟲侵蝕人的五臟。
原文
若食人脾,語變聲散;若食人肝,眉睫墮落;若食人心,遍身生瘡;若食人肺,鼻柱崩倒,鼻中生瘜肉;若食人腎,耳鳴啾啾,或如車行雷鼓之聲;若食人皮,皮膚頑痹;若食人筋,肢節墮落。
如果侵蝕脾臟,說話聲音改變散亂;如果侵蝕肝臟,眉毛睫毛脫落;如果侵蝕心臟,全身生瘡;如果侵蝕肺臟,鼻柱塌陷,鼻腔內長出息肉;如果侵蝕腎臟,耳中鳴響啾啾,或像車輪行駛、雷鼓的聲音;如果侵蝕皮膚,皮膚麻木不仁;如果侵蝕筋,肢體關節脫落。
原文
五風合五臟,蟲生至多,入於骨髓,來去無礙,壞於人身,名曰疾風。疾風者,是癘病之根本也。
五風與五臟結合,蟲產生極多,進入骨髓,來去沒有阻礙,破壞人體,稱為疾風。疾風,是癘病的根本原因。
原文
病之初起,或如針錐所刺,名曰刺風;如蟲走,名曰遊風;遍身掣動,名曰瞤風;不覺痛癢,名曰頑風;肉起如桃李小棗核,從頭面起者,名曰順風;從兩腳起者,名曰逆風;如連錢團圓,赤白青烏斑駁,名曰𤻪風。
疾病初起時,有的像針錐刺一樣,稱為刺風;像蟲子在爬行,稱為遊風;全身抽動,稱為瞤風;感覺不到疼痛癢感,稱為頑風;肌肉隆起像桃子、李子、小棗核,從頭面部開始的,稱為順風;從兩腳開始的,稱為逆風;像連串的錢幣圓形,赤、白、青、黑斑點交錯,稱為𤻪風。
原文
或遍體生瘡,或如疥癬,或如魚鱗,或如榆莢,或如錢孔,或癢或痛,黃汁流出,肢節壞爛,悉為膿血,或不癢不痛,或起或滅,青黃赤白黑變易不定。
有的全身生瘡,有的像疥癬,有的像魚鱗,有的像榆莢,有的像錢孔,有的癢有的痛,流出黃色汁液,肢節壞死潰爛,全都化為膿血,有的不癢不痛,有的時起時消,青、黃、赤、白、黑顏色變化不定。
原文
病起之由,皆因冷熱交通,流入五臟,通徹骨髓,用力過度,飲食相違,房室不節,虛動勞極,汗流遍體,因茲積熱徹五臟,飲食雜穢,蟲生至多,食人五臟、骨髓、皮肉、筋節,久久壞散,名曰癘風。
疾病發生的原因,都是因為冷熱交錯,流入五臟,透徹骨髓,用力過度,飲食失調,房事不節制,虛耗勞累至極,全身流汗,因此積熱貫穿五臟,飲食雜亂污穢,蟲產生極多,侵蝕人的五臟、骨髓、皮肉、筋節,時間久了壞死散解,稱為癘風。
原文
是故論曰:若欲療之,先服阿魏雷丸散出蟲,看其形狀青黃赤白黑,然後與藥療,千萬無有不瘥。
因此論中說:如果想要治療,先服用阿魏雷丸散驅出蟲,觀察蟲的形狀是青、黃、赤、白、黑,然後再給予藥物治療,千萬沒有不痊癒的。
原文
胡云迦摩羅病,世醫拱手,無方對治,名曰正報,非也。
有人說迦摩羅病,世間醫生束手無策,沒有藥方對治,稱之為正報,這是不對的。
原文
得此病者,多致神仙,往往人得此疾,棄家室財物入山,遂得疾愈,而為神仙。今人患者,但離妻妾,無有不瘥。阿魏雷丸散方
得到此病的人,很多成為神仙,常常有人得了這種疾病,拋棄家室財物進入山林,於是疾病痊癒,而成為神仙。現在患病的人,只要離開妻妾,沒有不痊癒的。以下是阿魏雷丸散的方劑:
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。