原文
勞倦者。奔走勞力之後。惡寒發熱。脈來弦數。狀類風寒。但初起必有勞倦之因。自可為辨也。設若勞倦而感風寒。又極難辨。但勞倦之人。一周時許。自然汗出而解。若四五日不解者。又屬之風寒也。治之之法。先用清胃散火湯。治其標邪。後用加味地黃湯。培其根本。蓋火之有餘。必因水之不足。少年得此。日後每成虛癆。不可不察也。若清散之後。脈沉細緩。或洪大無力者。治當益氣養血。又非地黃丸。所司也。東垣言勞倦之病。脈來洪大。虛而不長。當以甘溫補之。然初起有火。未可驟與。必先清熱健脾。方可議補。(闡發先後用藥之理句句詳明)清胃散火湯
白話
勞倦這種病,是在奔走勞力之後,出現怕冷發熱,脈象呈現弦數,症狀類似風寒。但發病初期必定有勞倦的原因,自然可以辨別。假設是勞倦又感受風寒,就極難辨別。不過勞倦的人,大約經過一個時辰左右,會自然出汗而解除症狀。如果四五天沒有解除,就屬於風寒了。治療的方法,先用清胃散火湯來治療表面的病邪,之後再用加味地黃湯來培補根本。因為火氣有餘,必定是由於水液不足。年輕人得到這種病,日後常常會發展成虛勞,不能不仔細觀察。如果清散之後,脈象沉細而緩,或者洪大無力,治療應當益氣養血,這就不是地黃丸所能處理的了。東垣說勞倦的病,脈象洪大,虛軟而不長,應當用甘溫的藥物來補養。但是初起有火氣,不可以驟然使用補藥,必須先清熱健脾,才能考慮進補。(闡發先後用藥的道理,句句詳盡明白)清胃散火湯