顧松園醫鏡

卷七

產後(1)

卷七/產後48
原文
產後十人九虛,皆由懷胎十月,氣血半蔭其兒;加之產下,去其惡露,子宮空虛。
白話
產後十人九虛,都是因為懷胎十個月,氣血一半滋養了胎兒;加上生產之後,排出惡露,子宮空虛。
原文
故丹溪云:產後宜大補氣血為要,雖有雜症,以末治之。
白話
所以丹溪說:產後應該以大補氣血為要,雖然有雜症,也要放在次要位置治療。
原文
又仲淳曰:治產後大法,宜行敗血,次宜補血清熱,總宜補養心脾肝腎為主,忌破氣升提,燥熱苦寒汗、吐、下諸藥。稽方書論產後病症甚多,姑舉大略言之。
白話
又仲淳說:治療產後的大法,應該先運行敗血,其次應該補血清熱,總體應該以補養心、脾、肝、腎為主,忌用破氣升提、燥熱苦寒以及發汗、催吐、攻下等藥物。考察方書中論述產後病症非常多,姑且列舉大略來說說。
原文
如昏暈不省人事,或因去血過多,氣血兩虛而致者。〔清魂散、參蘇湯之屬。
白話
例如昏暈不省人事,有的是因為失血過多,氣血兩虛而引起的,(用清魂散、參蘇湯之類。)
原文
〕或因瘀血不行,反逆衝上而致者,〔黑神散治之。
白話
有的是因為瘀血不運行,反而逆衝向上而導致的,(用黑神散治療。)
原文
〕乍寒乍熱如瘧,或由氣血虛損,營衛不和而作者,〔加味歸脾、逍遙之屬。〕或由瘀血停留,相連肝膽經脈而作者。〔黑神散。〕頭痛或由血虛火炎者。〔四物加甘菊、銀花、二冬、牛膝之屬。〕或由敗血入肝,隨經上衝巔頂者。〔黑神散。
白話
乍寒乍熱如同瘧疾,有的是由於氣血虛損,營衛不和而發作的,(用加味歸脾湯、逍遙散之類。)有的是由於瘀血停留,牽連肝膽經脈而發作的,(用黑神散。)頭痛有的是由於血虛火旺,(用四物湯加甘菊、銀花、二冬、牛膝之類。)有的是由於敗血進入肝經,循經上衝頭頂,(用黑神散。)
原文
〕腰痛若悠悠隱隱,喜人按摩者,血去多而腎虛也,〔六味加牛膝、杜仲、續斷之屬。
白話
腰痛如果是隱隱作痛,喜歡有人按摩的,是失血過多而腎虛,(用六味地黃丸加牛膝、杜仲、續斷之類。)
原文
〕若脹痛如刺時作時止,手不可按著,敗血流入腰腎間也。〔黑神散。〕少腹痛而按之即止者,為血虛。〔芍甘湯加歸地、牛膝、續斷、沉砂之屬。〕按之愈痛者為瘀凝。
白話
如果脹痛如針刺,時作時止,手不能按壓的,是敗血流入腰腎之間。(用黑神散。)少腹痛而按壓立即停止的,是血虛,(用芍甘湯加歸地、牛膝、續斷、沉砂之類。)按壓越痛的是瘀血凝滯。
原文
腹中有塊,時上時下,痛不可忍,此名兒枕塊痛,乃宿血也。〔黑神散。
白話
腹中有塊,時而上時而下,疼痛難以忍受,這叫做兒枕塊痛,是舊血,(用黑神散。)
原文
〕脅痛亦以可按為肝經血虛氣逆,〔生地、歸、芍、甘菊、續斷、羚羊、鬱金、降香之屬。〕拒按者,為肝經血凝氣滯。〔黑神散。〕嘔惡有因胃氣虛逆。〔宜分寒熱。
白話
脅痛也以可以按壓的為肝經血虛氣逆,(用地黃、當歸、芍藥、甘菊、續斷、羚羊角、鬱金、降香之類。)拒絕按壓的,為肝經血凝氣滯。(用黑神散。)嘔吐噁心有因為胃氣虛弱上逆的,(應當區分寒熱。)
原文
熱者、竹茹湯加參、苓、橘紅、木瓜之屬,寒者異功去朮、甘,加豆寇、生薑之屬。
白話
熱證的,用竹茹湯加入參、苓、橘紅、木瓜之類;寒證的,用異功散去白朮、甘草,加入豆蔻、生薑之類。
原文
〕腹脹有因脾陰衰弱,〔異功去朮、甘,加白芍、棗仁、蓮肉、扁豆之屬。〕二症亦有因敗血入脾胃而然者。〔調榮散去莪朮,加楂肉、黑豆之屬。
白話
腹脹有因為脾陰衰弱的,(用異功散去白朮、甘草,加入白芍、棗仁、蓮肉、扁豆之類。)這二症也有因為敗血進入脾胃而導致的,(用調榮散去莪朮,加入山楂肉、黑豆之類。)
原文
〕氣急喘促,因血脫氣無所依,上逆胸中,名曰孤陽,〔人參固本湯,加蘇子、橘紅、栝蔞仁、枇杷葉、童便之屬。〕最為難治。亦有因敗血入肺所致者。〔茅根、桑皮、藕汁、童便之屬。挾虛者、合參蘇湯。
白話
氣急喘促,因為血脫氣無所依附,上逆於胸中,名叫孤陽,(用人參固本湯,加入蘇子、橘紅、栝蔞仁、枇杷葉、童便之類。)最難治療。也有因為敗血進入肺而導致的,(用茅根、桑皮、藕汁、童便之類。挾虛的,合用參蘇湯。)
原文
〕若心神恍惚,睡臥不安,語言失度,如見鬼狀者,此屬血舍空虛,神魂不寧之故。
白話
如果心神恍惚,睡臥不安,言語失常,如同見鬼的樣子,這屬於血舍空虛,神魂不寧的緣故。
原文
亦有因血少不能上榮於舌,而言語含糊謇澀者〔補心丹,接命丹之類。
白話
也有因為血少不能上榮於舌頭,而說話含糊不清、結巴的,(用補心丹、接命丹之類。)
原文
〕若心下脹滿,煩躁犯亂譫言妄語,如見鬼狀者,此原敗血停滯,上干心君所致。
白話
如果心下脹滿,煩躁擾亂,胡言亂語,如同見鬼的樣子,這是敗血停滯,上犯心君所致。
原文
亦因敗血上衝,而神昏舌強不語,以心藏神而舌為心苗故也。〔犀角地黃湯加丹參,琥珀、羚羊之屬。
白話
也是因為敗血上衝,而神昏舌強不能言語,因為心藏神而舌為心之苗的緣故。(用犀角地黃湯加丹參、琥珀、羚羊角之類。)
原文
〕惡露不下,而痛不甚者,陰血素虛,敗血亦少之故。〔柏仁丸、加丹參、黑豆之屬。〕小腹脹滿刺痛者,此責停滯之咎。〔黑神散。
白話
惡露不下,而疼痛不劇烈的,是陰血素虛,敗血也少的緣故。(用柏仁丸、加丹參、黑豆之類。)小腹脹滿刺痛的,這是責備停滯的過錯,(用黑神散。)
原文
〕惡露不止,肝虛不藏,有因脾虛不攝者,有因血熱妄行之不同。〔宜參調經門諸方以治之。
白話
惡露不止,肝虛不能藏血,有因為脾虛不能攝血的,有因為血熱妄行的不同。(應當參考調經門諸方來治療。)
原文
〕然諸條總不越血氣大虛為病,敗血為殃二端。
白話
然而各條總不超出血氣大虛為病、敗血為禍這兩端。
原文
若別有所因者,又當隨其所因,而各從本門參酌治之。按《金匱》論新產婦人有三病:一曰病痙。因新產血虛多汗出,易中風邪所致。
白話
如果另有其他原因的,又應當根據其原因,而各自從本門參酌治療。按《金匱要略》論述新產婦人有三種病:第一種叫做病痙。因為新產血虛、出汗多,容易中風邪所致。
原文
然痙病多由亡血,筋無所榮,不必拘定復中風邪而然。
白話
然而痙病多由於失血,筋脈無所營養,不必拘泥於一定再次中風邪才這樣。
原文
二曰病鬱冒,東垣言:婦人分娩,及半產漏下,昏冒目瞑,蓋因血暴亡,而火上熾,但補其血,則神自昌。三曰大便難。
白話
第二種叫做病鬱冒,東垣說:婦人分娩,以及半產漏下,昏冒目閉,是因為血突然亡失,而火氣上熾,只要補其血,則精神自然昌盛。第三種叫做大便難。
原文
蓋血與汗,則津液所生:血虛汗出,津液亡而胃燥;燥則熱而干,大便難於出矣。
白話
因為血與汗,都是津液所生:血虛汗出,津液消亡而胃燥;燥則生熱而乾,大便難以出來了。
原文
又沈氏謂:產後大虛,外邪易侵,或身表經絡受邪,或從陰戶入於胞宮,則病狀千變。
白話
又沈氏說:產後大虛,外邪容易侵入,或者身體表面經絡受邪,或者從陰戶進入胞宮,則病狀千變萬化。
原文
故虛中常帶實療,而實中常有藏虛,攻補之法,不可不明。
白話
所以虛證中常常帶有實證治療,而實證中常常有藏虛,攻補的方法,不可不明白。
原文
如《金匱》治產後腹中㽲痛,㽲痛者,綿綿而痛,是屬虛也。
白話
如《金匱》治療產後腹中㽲痛,㽲痛,是綿綿不斷的疼痛,這屬於虛證。
原文
責之氣血兩虛,或有微寒阻滯氣血所致,用羊肉湯。
白話
責之於氣血兩虛,或者有微寒阻滯氣血所致,用羊肉湯。
原文
以羊肉補益氣血,當歸養血而行血滯,生薑散寒而行氣滯,溫補之法也。
白話
用羊肉補益氣血,當歸養血而行血滯,生薑散寒而行氣滯,這是溫補的方法。
原文
治產後腹中痛,有瘀血著臍下,用下瘀血湯。
白話
治療產後腹中痛,有瘀血停著於臍下,用下瘀血湯。
原文
以大黃、桃仁、䗪蟲蜜丸,酒化調服,峻藥緩治,攻之法也。
白話
用大黃、桃仁、䗪蟲做成蜜丸,用酒化開調服,峻藥緩治,這是攻的方法。
原文
治產婦腹痛煩滿,不得臥,責其脾虛氣滯食停之「故,用枳芍散,以枳實通氣消食,芍藥補脾養肝,一攻一補,攻補兼施之法也。故或補或攻,或攻補兼施,應仿此法,隨宜用藥施治,毋拘丹溪之說,而固執不通。然攻之。一法,又必婦人形盛氣實,果有不得不下之症者,方可小劑微下之,否則未有不蹈虛虛之禍,而殺人矣。黑神散 〔加減。〕
白話
治療產婦腹痛煩滿,不得臥,責其脾虛氣滯食停之「故,用枳芍散,用枳實通氣消食,芍藥補脾養肝,一攻一補,這是攻補兼施的方法。所以或補或攻,或攻補兼施,應該仿效此法,隨宜用藥施治,不要拘泥於丹溪的說法,而固執不通。然而攻之一法,又必須婦人形體盛壯氣質充實,確實有不得不攻下的症狀,才可以小劑量稍微攻下,否則沒有不犯虛虛之禍而殺人的。黑神散(加減。)
原文
生地〔涼血。三錢。〕當歸〔和血。二錢。〕赤芍、蒲黃〔行血生用,各一錢五分,〕乾薑〔炒黑,引血藥入血分,祛惡養新。三、五、七分。〕黑豆〔炒,一大撮。
白話
地黃(涼血。三錢。)當歸(和血。二錢。)赤芍、蒲黃(行血,生用,各一錢五分。)乾薑(炒黑,引血藥入血分,祛惡養新。三、五、七分。)黑豆(炒,一大撮。)
原文
以上六味,即黑神散原方,有肉桂、甘草,天寒內無熱者,可用桂、姜。〕牛膝〔生用。三錢。〕續斷〔酒炒。〕澤蘭〔四味皆行瘀而帶補。〕元胡〔酒炒。各二錢。〕楂肉〔均行結氣滯血。拌砂糖炒。〕桃仁〔善破瘀血。炒研,各二錢。〕紅花〔少用和血,多用行血。八分。〕荊芥〔能入血分散瘀。炒黑,一錢。〕益母草煎湯煎藥。口乾舌縮,加生雞子〔一枚。〕調服。寒熱往來,加鱉甲〔五錢。〕頭痛,加川芎。〔一錢。〕腰痛,加杜仲。〔三錢。〕兒枕痛極、加乳香、沒藥。〔各六、七分,〕虛汗,加棗仁。〔炒研,三錢。〕悸驚亦加之。汗不止,加參、耆。〔各二錢,〕
白話
以上六味,即是黑神散的原方,有肉桂、甘草,天氣寒冷體內無熱的,可以用肉桂、生薑。)牛膝(生用。三錢。)續斷(酒炒。)澤蘭(四味皆行瘀而帶補。)元胡(酒炒。各二錢。)山楂肉(均行結氣滯血。拌砂糖炒。)桃仁(善破瘀血。炒研,各二錢。)紅花(少用和血,多用行血。八分。)荊芥(能入血分散瘀。炒黑,一錢。)益母草煎湯煎藥。口乾舌縮,加生雞子(一枚。)調服。寒熱往來,加鱉甲(五錢。)頭痛,加川芎。(一錢。)腰痛,加杜仲。(三錢。)兒枕痛極、加乳香、沒藥。(各六、七分,)虛汗,加棗仁。(炒研,三錢。)悸驚亦加之。汗不止,加參、耆。(各二錢,)
原文
此以祛惡露為主,乃產後必用之劑。然當隨所見症,而加以的藥治之。
白話
這是以祛惡露為主,是產後必須使用的方劑。然而應當根據所見的症狀,而加以適當的藥物治療。
原文
如惡露過多,少腹已顯無塊,按之不痛者,即宜禁用行血破血諸藥。清魂散
白話
如果惡露過多,少腹已經沒有明顯的塊狀物,按壓不痛的,就應當禁用行血破血等藥物。清魂散
原文
人參〔血脫補氣,虛者議加。〕當歸〔引諸藥各歸其所當歸之經。〕澤蘭〔獨入血海,攻擊稽留。〕荊芥〔古方一味,炒黑為末。
白話
人參(血脫補氣,虛者考慮加入。)當歸(引諸藥各歸其所當歸之經。)澤蘭(獨入血海,攻擊稽留。)荊芥(古方一味,炒黑為末。)
原文
童便白湯各一杯,調服三錢,產下即服,不患血暈。原方有川芎,嫌其辛散去之。〕童便〔產家聖藥,一杯。〕
白話
童便、白開水各一杯,調服三錢,產後立即服用,不會患血暈。原方有川芎,嫌其辛散而去掉。)童便(產家聖藥,一杯。)
原文
此方治產後血暈,不省人事,虛者宜之。房中宜預置炭火,俟產下以醋潑之,使嘗聞醋氣,可免血暈。或燒舊漆器亦可。
白話
此方治療產後血暈,不省人事,虛證適宜。房中應該預先放置炭火,等到生產後用醋潑在上面,讓產婦常聞醋氣,可以避免血暈。或者燒舊漆器也可以。
原文
產婦房中,宜閉戶牖,毋使冒風,設一犯之,其患最巨。
白話
產婦房中,應該關閉門窗,不要讓其受風,如果一旦犯了,其禍患最大。
原文
宜本方去參,同海藏防風當歸湯,參酌治之。
白話
應該用本方去掉人參,同海藏防風當歸湯,參酌治療。
原文
若盛暑之時,當置大盆井水於房中,勿近帳幃,隆冬必置炭火,勿令受寒,受則難治。參蘇湯
白話
如果盛夏的時候,應當在房中放置大盆井水,不要靠近帳幔;隆冬一定要放置炭火,不要讓產婦受寒,受寒則難治。參蘇湯
原文
人參〔能固元氣於垂亡。一兩。〕真蘇木〔少用和血,多用破血。二兩。〕加童便〔一杯。〕頓服。一方加鹿角膠,〔益氣補血。五分。生鹿角屑,逐瘀血,隨宜採用。〕隨症加減,難以盡述。
白話
人參(能固元氣於垂亡。一兩。)真蘇木(少用和血,多用破血。二兩。)加童便(一杯。)頓服。一方加鹿角膠,(益氣補血。五分。生鹿角屑,逐瘀血,隨宜採用。)隨症加減,難以盡述。
原文
此攻補兼施之法也,施於惡露未行,元氣將脫者甚當。
白話
這是攻補兼施的方法,用於惡露未行、元氣將脫的患者非常恰當。
原文
若去血過多,氣血兩虛而昏暈者,是當以人參為君,鹿膠為臣,而以蘇木、童便為佐使矣。虛人須預煎湯,俟產下即服,可兔血暈。
白話
如果失血過多,氣血兩虛而昏暈的,應當以人參為君,鹿膠為臣,而用蘇木、童便為佐使。虛人必須預先煎湯,等到生產後立即服用,可以免除血暈。
原文
左方加獨參湯、參耆湯、參附湯之類,皆治虛脫之劑,宜參酌取用。
白話
左方加上獨參湯、參耆湯、參附湯之類,都是治療虛脫的方劑,應該參酌選用。
原文
加味歸脾湯 逍遙散 六味地黃丸 保陰煎 左歸丸 人參固本丸 集靈散 天王補心丹 〔俱
白話
加味歸脾湯、逍遙散、六味地黃丸、保陰煎、左歸丸、人參固本丸、集靈散、天王補心丹(俱
原文
見虛勞。〕 接命丹〔俱見中風。〕 竹茹湯 犀角地黃湯 〔俱見傷寒。〕 柏仁丸 〔見調經。〕 加味四物湯 〔見頭痛。〕 調榮散 加味異功散 〔俱見腫脹;〕
白話
見虛勞。)接命丹(俱見中風。)竹茹湯、犀角地黃湯(俱見傷寒。)柏仁丸(見調經。)加味四物湯(見頭痛。)調榮散、加味異功散(俱見腫脹;)