原文
此方補腎理脾保肺兼而有之。補腎用熟地、萸肉、枸杞、菟絲、牛膝,有理脾藥以佐之,則不嫌其滋潤。
此方補腎、理脾、保肺三者兼顧。補腎用熟地、山萸肉、枸杞、菟絲子、牛膝,有理脾藥來輔助,就不嫌其滋膩潤澤。
原文
理脾用山藥、茯苓、白芍、蓮肉者,無香燥傷陰之患,以其能兼入腎經也。二冬清肺,五味斂肺,皆所保肺也。
理脾用山藥、茯苓、白芍、蓮子肉,沒有香燥傷陰的憂患,因為這些藥能兼入腎經。天冬、麥冬清肺,五味子收斂肺氣,都是用來保肺的。
原文
保肺金正以生腎水,理脾土亦為生金以生水也。棗仁、圓肉、養心。
保肺金正是為了生腎水,理脾土也是為了生肺金以生腎水。酸棗仁、桂圓肉,養心安神。
原文
一恐水虛而火旺血耗,一恐心虛不下交於腎,蓮鬚澀精固腸,玄參、骨皮、女貞、龜、鱉二甲退熱除蒸,豬髓、鰾膠,填精益髓,牛肉膏補脾消痰,紫河車峻補精血,是以血肉之物,補血肉之軀,功效速也。
一則擔心腎水虛而心火旺導致血耗,一則擔心心虛不能下行交於腎。蓮鬚固澀精氣、固腸止遺,玄參、地骨皮、女貞子、龜板、鱉甲退熱除蒸,豬脊髓、魚鰾膠填精益髓,牛肉膏補脾消痰,紫河車峻補精血。這是以血肉之品,補血肉之軀,功效迅速。
原文
嘉言云:虛勞之疾,百脈空虛,非黏膩之物,不能填實。精血枯涸,非滋濕之品,不能濡潤。
喻嘉言說:虛勞疾病,全身經脈空虛,非黏膩厚味的藥物不能填補充實。精血枯竭,非滋潤的藥品不能濡養潤澤。
原文
是以治虛勞,縱遇能消丸藥之人,必煎膏服方效。若脾弱難化者,尤當膏服。胃弱者,腥膻之品勿用。此丸功在六味、左歸之上,不可忽之。
因此治療虛勞,縱使遇到能消化丸藥的人,也必須煎成膏劑服用才有效。如果脾虛弱難以消化,尤其應當服用膏劑。胃弱者,腥膻的藥品不要用。此丸的功效在六味地黃丸、左歸丸之上,不可輕視。
原文
清金丸 〔自制〕治陰虛咳嗽,或多痰,或乾咳,或痰紅,或純紅,主此隨症加減。
清金丸(自製)治療陰虛咳嗽,或痰多,或乾咳,或痰中帶血,或純血,主治此症並隨證加減。
原文
桑皮 骨皮 甘草〔即瀉白散。〕麥冬〔桑、骨、麥冬皆去肺中伏火。〕鮮百合〔保肺,白花者一兩至二兩。〕款冬花〔治嗽要藥,二味名百花膏。〕貝母〔消痰。〕米仁〔清肺健脾益胃。〕枇杷葉〔降氣。〕有血加茅根、藕汁、童便。〔皆消痰止血。〕
桑白皮、地骨皮、甘草(即瀉白散)。麥冬(桑白皮、地骨皮、麥冬皆去除肺中伏火)。鮮百合(保肺,用白花者一兩至二兩)。款冬花(治咳嗽要藥,與百合二味名百花膏)。貝母(消痰)。薏苡仁(清肺健脾益胃)。枇杷葉(降氣)。有血加茅根、藕汁、童便(皆消痰止血)。
原文
此清金潤燥降氣消痰之劑。凡陰虛咳嗽,最宜服之。
這是清肺金、潤燥、降氣、消痰的方劑。凡是陰虛咳嗽,最適合服用。
原文
愚按越人發明虛損一症,優入聖域,雖無方可考,然其論治損之法,如雲:損其肺者益其氣。
我認為秦越人(扁鵲)闡發虛損這一病證,高明堪比聖人,雖然沒有方劑可考,但他論述治療虛損的方法,比如說:損傷肺的,要益其氣。
原文
愚謂參者,固為益氣正治之藥,然有肺火熾盛,日久必致肺氣索然,又當用清金潤燥之藥,清肺熱,即所以救肺氣,亦為益氣之法也。
我認為人參固然是益氣的正治藥物,但若有肺火熾盛,日久必然導致肺氣衰竭,又應當用清金潤燥的藥物,清肺熱,就是為了救肺氣,這也是益氣的方法。
原文
凡用藥須活潑潑地;如珠走盤,越人所以不立方者,意在斯矣。損其心者,調其榮衛。心者,血之原,榮衛發動之所始。古方如歸脾湯,乃調榮衛之法也。損其脾者,調其飲食,適其寒溫。
凡是用藥必須靈活變通,如同珠子在盤中滾動,越人不立固定方劑的原因,意圖就在這裡。損傷心的,調和其榮衛。心是血液的源頭,榮衛運行的起始。古方如歸脾湯,就是調和榮衛的方法。損傷脾的,調和其飲食,適應寒溫。
原文
如春夏食涼食冷,秋冬食溫食熱,及衣服起居,各當其時可也。然亦不可執定。損其肝者,緩其中。經謂肝苦急,急食甘以緩之。逍遙散中用甘草,緩其中之謂也。損其腎者,益其精。
比如春夏吃涼冷食物,秋冬吃溫熱食物,以及衣服起居,各順應其時令就可以了。但也不可執著固定。損傷肝的,緩其中。經書說肝苦於急,趕快用甘味來緩和它。逍遙散中用甘草,就是緩中的意思。損傷腎的,益其精。
原文
凡黏膩滋濕之物,皆益精之品,經所謂精不足者,補之以味也。
凡是黏膩滋潤的東西,都是益精的藥品,經書所說的「精不足者,補之以味」。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。