原文
積聚之症,《難經》分屬臟腑。云:氣之所積,名曰積,五臟所生。其始發有常處,其痛不離其部。肝之積曰肥氣,在左脅下、如覆杯。曰肥氣者,肥之為言盛也。肺之積曰息賁,在右脅下如覆杯。曰息賁者,其氣或息或賁也。心之積曰伏梁,起臍上大如臂,上至心下。曰伏梁者,伏而不動,如梁木然也。脾之積,曰痞氣,在胃脘,覆大如盤。曰痞氣者,痞塞而不通也。
積聚這個病症,《難經》按照臟腑來分類。說:氣的積聚叫做積,是由五臟所生成的。它最初發作有固定的位置,疼痛不會離開那個部位。肝的積塊叫做肥氣,位於左側脅肋下方,像倒扣的杯子。之所以叫做肥氣,是因為「肥」這個字的意思是充盛。肺的積塊叫做息賁,位於右側脅肋下方像倒扣的杯子。之所以叫做息賁,是因為肺氣有時靜止有時上逆。心臟的積塊叫做伏梁,從肚臍上方開始,大得像手臂,上端到心臟下方。之所以叫做伏梁,是因為伏藏而不動,像橫梁一樣。脾的積塊叫做痞氣,在胃脘部,覆蓋的面積大得像圓盤。之所以叫做痞氣,是因為阻塞而不通暢。
原文
腎之積、曰奔豚,發於少腹,上至心,若豚狀,上下無時。
腎的積塊叫做奔豚,發作於小腹,向上到達心臟,症狀像小豬奔走的樣子,上下移動沒有固定時間。
原文
曰奔豚者,若江豚之奔走於水面,不常定也。氣之所聚,名曰聚。
之所以叫做奔豚,是因為像江豚在水面上奔跑一樣,沒有固定的時間。氣的聚集叫做聚。
原文
聚者六腑所成,其始發無根本,其痛無常處。所謂症者,按之有形可徵。即積聚成塊,不能移動者也。亦名痞塊。
聚是由六腑所形成的,它最初發作沒有根基依靠,疼痛也沒有固定的位置。所謂的症,就是按壓時有形狀可以作為依據。就是積聚形成硬塊,不能移動的東西。也叫做痞塊。
原文
皆氣滯痰凝,食積死血所為,病在腸胃之間,男女小兒咸有之。
都是由氣機阻滯、痰濕凝結、食物積滯、死血所造成的,病變在腸胃之間,男女老幼都會患有。
原文
瘕者,假物成形,其塊移易能動,如血鱉石瘕之類,瘀血所成,多在少腹,隱闢而痛,獨生於婦女。按積之成也,正氣不足,而後邪氣踞之。如小人在朝,由君子之衰也。
瘕是借助外物而形成形狀,硬塊可以移動,如血鱉、石瘕之類,是由瘀血所形成的,大多在小腹,隱秘而疼痛,專門發生在婦女身上。探究積的形成,是因為正氣不足,然後邪氣才占據那裡。就像小人在朝廷當權,是由於君子的衰落。
原文
正氣與邪氣,勢不兩立,若大積大聚,不搜逐之,則邪氣日昌,正氣日削,而喪亡從之矣。審如何經受病,何物成積。
正氣與邪氣,雙方勢不兩立,如果有大積大聚,不去搜尋驅逐它,那麼邪氣日益昌盛,正氣日益削弱,死亡就會隨之而來。要審查清楚是哪一條經脈受到病邪侵犯,是什麼物質形成了積聚。
原文
如因食者,大安丸和雞金散,加三稜、莪朮之屬。因痰者,礞石丸之屬。因氣者,聚寶丹之屬。因瘀血者,大黃䗪蟲丸之屬。因蟲者,檳黃萬應丸之屬。見之既確,髮直入之兵以討之,自無不愈。
如果是因為食物引起的,用大安丸配合雞金散,加上三稜、莪朮之類的藥物。因為痰引起的,用礞石丸之類的藥物。因為氣引起的,用聚寶丹之類的藥物。因為瘀血引起的,用大黃䗪蟲丸之類的藥物。因為寄生蟲引起的,用檳黃萬應丸之類的藥物。診斷既然準確,就像派出直接深入的軍隊去征討,自然沒有不癒合的。
經書上說:大積大聚,是可以用藥的,但要等到邪氣衰減大半就應當停止。
原文
故去積及半,即當補氣健脾為主,脾能健運,則破殘之餘積,不攻自走。士材云:積之為義,日積月累,匪伊朝夕。
所以去除積聚到一半時,就應當以補氣健脾為主,脾能夠健旺運轉,那麼殘餘的積聚不用攻治就會自行消散。李士材說:積聚的意義,是日積月累,不是一朝一夕形成的。
原文
所以去之,亦當有漸,太急則正氣轉傷,故宜分初、中、末三法治之。
所以去除它也應當逐步進行,太急了反而會損傷正氣,因此適宜分為初、中、末三個階段來治療。
原文
初病、邪氣尚淺,正氣尚強,則任受攻;中則邪氣漸深,正氣漸衰,則任受且攻、且補:末者,病久,邪氣侵凌,正氣消殘,則任受補。
初期病邪還淺,正氣還強,就適宜接受攻法;中期邪氣逐漸深入,正氣逐漸衰弱,就適宜接受一邊攻一邊補的方法;末期病程長久,邪氣侵凌,正氣消殘,就適宜接受補法。
原文
余制攻積丸一方,藥品稍峻,用之有度,補中數日,然後攻伐,不問其積去多少,又與補中,待其神壯,則復攻之。屢攻屢補,以平為期,百發百中者也。
我創制了攻積丸這個方子,藥性稍嫌峻猛,使用時要有節制,先服用補中湯數日,然後再進行攻伐,無論積聚消除了多少,又給予補中湯,等精神元氣恢復了,就再次攻伐。反覆攻伐反覆補益,以達到平衡為目標,是百發百中的方法。
原文
潔古云:壯盛無積,虛人則有之,故當養正則邪自除,譬之滿座皆君子,一、二小人,自無容身之地。
張元素說:身體壯盛的人不會有積聚,體虛的人才會有,所以應當培養正氣那麼邪氣自然消除,比如滿屋子都是君子,一兩個小人,自然沒有容身的地方。
這是治療輕淺積聚的論述,方法很好,學醫的人都應當深入研究。
原文
三稜 蓬朮〔消積聚癥瘕之要藥。〕 香附〔漆渣制之,化氣破瘀,且漆渣同檳榔,兼能殺蟲。燒酒、醋各浸三日,漆渣拌炒去之。只此二味,治痞塊神效。
三稜、蓬朮是消除積聚癥瘕的關鍵藥物。香附用漆渣炮製,能化氣破瘀,而且漆渣和檳榔配合,還能殺蟲。用燒酒、醋各浸泡三天,用漆渣拌炒後去除。這兩味藥治療痞塊效果神奇。
原文
〕 枳實 檳榔 青皮〔凡積必由氣結,氣利而積消,故用枳、檳、青皮,破氣散結滯之氣。
枳實、檳榔、青皮。凡是積聚必然由氣機結滯引起,氣通暢了積聚就會消散,所以用枳實、檳榔、青皮,來破氣散除結滯的氣。
原文
桃仁 䗪蟲 海石 瓦楞子〔凡積必假血依痰,故用桃、䗪、海石,瓦楞子,消瘀化血。〕 黃連〔邪聚則熱,用連之苦寒以清之。
桃仁、䗪蟲、海石、瓦楞子。凡是積聚必然借助血和依靠痰,所以用桃仁、䗪蟲、海石、瓦楞子來消除瘀血化解痰濕。黃連。邪氣聚集就會生熱,用黃連的苦寒來清熱。
原文
巴豆霜〔盪滌一切有形之物,辛熱大毒,性最猛烈,不可輕用,一錢,余各五錢。〕 人參〔恐專用克削。脾虛不運,積愈難去。故用參补助脾元。〕 皂莢〔五錢。
巴豆霜能盪滌一切有形的物質,辛熱大毒,藥性最猛烈,不可輕易使用,一錢,其他各五錢。人參。恐怕專用克伐削弱的藥物。脾虛不能運化,積聚越發難以去除。所以用人參來補助脾的元氣。皂莢五錢。
原文
〕 〔宣壅導滯,性極尖利,無閉不開,無堅不破。〕煎汁。
能宣通壅塞引導滯留,性味極其鋒利,沒有閉塞打不開的,沒有堅硬攻不破的。煎汁。
與前面的藥物混合,用蜂蜜作成丸藥,像桐子大小,每次服用二丸,一天服用三次。
原文
如積不去,每服再加一丸,漸加至積去暫停,服補脾藥數日,仍如上法再服,積去大半即止。凡治痞塊,俱宜丸散,外用化痞膏貼之。
如果積聚不消散,每次再加一丸,逐漸增加到積聚消散就暫停,服用補脾藥物數日,仍然按照上面的方法再服用,積聚消除大半就停止。凡是治療痞塊,都適宜用丸劑散劑,外用化痞膏貼敷。
原文
此利氣清痰,破瘀削積攻下之劑。經曰:堅者削之。
這是利氣清痰、破瘀削積、攻下的方劑。經書上說:堅硬的就要削平它。
原文
故大積大聚,若不用峻厲之藥,早為除去,恐有養虎害身之患。
所以大積大聚,如果不用峻猛的藥物早早去除,恐怕會有養虎為患的危害。
原文
按吳鶴皋云:東垣治五積諸方,率以攻下溫熱之品,類聚為丸。
按:吳鶴皋說:李東垣治療五積的各個方子,大多是將攻下、溫熱的藥物聚在一起製成丸藥。
原文
夫五臟積氣,在腸胃之外,而用巴霜乾漆等峻劑,以攻腸胃之內,非其治也。
五臟的積氣,在腸胃之外,卻用巴豆霜、乾漆等峻猛的藥物來攻腸胃之內,這不是正確的治法。
原文
余直以為此非東垣之方,借曰為之,則無脾胃論矣,明者辨之。
我徑直認為這不是李東垣的方子,如果說是他創制的,那就與《脾胃論》的學說相矛盾了,明智的人應當辨別清楚。
原文
又按仲淳論治五積,俱忌破氣攻下,甚符鶴皋之論,附其治法於左,以俟臨症參酌用之。
又按:繆仲淳論述治療五積,都忌諱破氣攻下,非常符合吳鶴皋的論述,附錄他的治法在下面,以供臨症時參考斟酌使用。
原文
仲淳方 治肥氣。〔屬氣血兩虛,肝氣不和,逆氣與瘀血相併而成。〕
繆仲淳的方子。治療肥氣。屬於氣血兩虛,肝氣不和,逆氣與瘀血相互搏結而形成。
原文
當歸 撫芎〔和肝。〕鬱金 香附 沉香 砂仁〔調氣。〕紅花 赤芍 玄胡 山楂 肉桂〔活血化瘀。〕此和肝調氣,活血化瘀之劑。
當歸、川芎能調和肝臟。鬱金、香附、沉香、砂仁能調理氣機。紅花、赤芍、玄胡、山楂、肉桂能活血化瘀。這是調和肝臟、調理氣機、活血化瘀的方劑。
原文
仲淳方 治息賁。〔屬肺經氣虛,痰熱壅結所致。〕
繆仲淳的方子。治療息賁。屬於肺經氣虛,痰熱壅塞凝結所導致。
原文
桑皮 紫菀 鬱金〔降氣。〕天冬〔清熱。〕栝蔞 貝母 花粉 茯苓〔開痰。〕桔梗〔入肺開發。
桑白皮、紫菀、鬱金能降氣。天冬能清熱。栝蔞、貝母、天花粉、茯苓能化痰。桔梗能入肺開發。
原文
〕 射干〔散結氣,療瘀血,消積痰,破癥結。〕此降氣清熱,開痰散結之劑。
射干能散結氣,治療瘀血,消除積聚的痰,破除癥結。這是降氣清熱、化痰散結的方劑。
原文
仲淳方 治伏梁。〔屬心經氣血兩虛,以致邪留不去。〕茯神 遠志 丹參 當歸〔安神養血。〕 鬱金 乳香
繆仲淳的方子。治療伏梁。屬於心經氣血兩虛,以致病邪留滯不去。茯神、遠志、丹參、當歸能安神養血。鬱金、乳香
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。