顧松園醫鏡

卷七

不能食

卷七/不能食24
原文
不能食症,昔賢俱責之脾胃虛弱。按東垣云:胃中元氣盛,則多食而不傷,過時而不飢,脾胃俱旺,能食而肥,脾胃俱衰,不能食而瘦。
白話
不能進食的症狀,前賢都歸咎於脾胃虛弱。按照李東垣的說法:胃中元氣充足,就會吃得很多而不傷胃,過了飯時也不覺得飢餓;脾胃都強健的人,能吃東西而且會肥胖;脾胃都衰弱的人,不能進食而且會消瘦。
原文
羅謙甫云:脾胃弱而食少,不可克伐,補之自然能食。
白話
羅謙甫說:脾胃虛弱而進食少的人,不可用剋制攻伐的方法,補益它自然就能進食。
原文
每見世俗,一遇不能食者,便投楂、芽、枳、樸之屬,甚而用黃連、山梔,以為開胃良方,不知此皆實則瀉之之法,因脾胃間有積滯,有實火,元氣未衰,邪氣方張者設也。
白話
常見世人一遇到不能進食的病人,就用山楂、神麴、枳實、厚樸之類,甚至用黃連、山梔,以為是開胃的良方,不知道這都是實證用瀉的方法,是針對脾胃中有積滯、有實火、元氣未衰、邪氣正盛的病人設立的。
原文
虛而伐之則愈虛,虛而寒之,遏真火生化之源,有不敗其氣而絕其谷乎?
白話
對虛證用攻伐就會越來越虛,對虛證用寒涼,就會遏止真火生化之源,有不敗壞元氣、斷絕飲食的嗎?
原文
且誤以參、術為滯悶之品,畏之如砒鴆,獨不聞經云:虛者補之。又曰:塞因塞用乎?
白話
而且錯誤地以為人參、白朮是滯悶的藥品,對它們畏懼如砒霜和鴆毒,難道沒聽說過經典說:虛症要補。又說:塞證用塞法嗎?
原文
又不聞東垣云:脾胃之氣實,則枳實、黃連瀉之,虛則白朮、陳皮補之乎?故不能食,皆屬脾虛。
白話
又難道沒聽說過李東垣說:脾胃之氣實,就用枳實、黃連瀉它,虛就用白朮、陳皮補它?所以不能進食,都屬於脾虛。
原文
異功、歸脾、資生之屬,補之不效,當補其母。
白話
異功散、歸脾湯、資生丸之類的方劑,補脾不見效的,應當補益其母臟。
原文
挾痰宜化,挾郁宜開,仇木宜安,子金宜顧。
白話
挾帶痰濁適宜化解,挾帶氣郁適宜開通,仇視肝木應當安撫,子女肺金應當顧護。
原文
夫脾為五臟之母,土為萬物之根,安穀則昌,絕谷則亡,關乎人者,至為切亟,慎毋少忽。異功散 〔見中風。〕
白話
脾是五臟之母,土是萬物的根本,安穩進食就能昌盛,斷絕飲食就會死亡,關係到人的程度極為迫切,千萬不要稍微疏忽。異功散(見中風篇。)
原文
歸脾湯 資生丸 〔俱見虛勞。〕俱治脾胃虛弱,食少難化。
白話
歸脾湯、資生丸(都在虛勞篇中介紹)都治療脾胃虛弱,食慾不佳且難以消化。
原文
如挾痰,異功散加半夏。〔若陰虛之痰則忌之。
白話
如果挾帶痰濁,異功散加半夏。(如果是陰虛的痰就不要用它。)
原文
〕如挾郁,歸脾湯或合逍遙散,加沉、砂、鬱金、香附之屬。肝木乘脾,或異功、或歸脾,俱合左金丸。如肺氣虛者,異功倍用人參加黃耆。〔益土之子,使其不食母氣。〕
白話
如果挾帶氣郁,用歸脾湯或合用逍遙散,加入沉香、砂仁、鬱金、香附之類的藥物。肝木侵乘脾土的話,或者異功散、或者歸脾湯,都合用左金丸。如果肺氣虛弱的,異功散倍量使用人參加黃耆。(補益土的子臟,使它不要過度消耗母臟之氣。)
原文
此三方,一專補脾胃,一兼養陰血,一兼消導,以助脾家之健運隨症採用加減。
白話
這三個方劑,一個專門補益脾胃,一個兼顧滋養陰血,一個兼顧消導,用以幫助脾臟的健運,根據症狀採用並加減運用。
原文
桃麻丸 久服令人能食肥健,填髓固精,潤肌黑髮。
白話
桃麻丸 長期服用能使人食慾良好、身體肥健,填補精髓、固護精氣,潤澤肌膚、使頭髮變黑。
原文
胡桃肉〔益命門,利三焦,命門以體言,為藏精系胞之物;三焦以用言,為出納腐熟之司。
白話
胡桃肉(補益命門,暢通三焦。命門從形體而言,是藏精、繫胞的器官;三焦從功能而言,是受納和腐熟水穀的官署。)
原文
桃肉狀類兩腎命門,潤能滋腎燥,熱能助真火,精氣內充,自然能食肥健。
白話
桃肉的形狀類似兩腎和命門,質潤能滋潤腎燥,性溫能助益真火,精氣充沛,自然能食慾良好、身體肥健。
原文
〕 黑芝麻〔味甘入脾,能補中益氣,色黑通腎,能補陰填髓。
白話
黑芝麻(味甘入脾,能補中益氣,顏色黑入腎,能補陰填精髓。)
原文
各等分,搗爛,丸如龍眼肉大,空心飢時細嚼數枚,白湯過口,參湯圓湯彌佳。〕此溫補脾腎之潤劑也。
白話
兩味各等分,搗爛,作成如龍眼肉大小的丸劑,空腹或飢餓時細細嚼服數枚,用白開水送服,用參湯、圓湯送服更好。)這是溫補脾腎的潤燥劑。
原文
八味丸 治命門火衰,不能上蒸脾土,中州不運,以致食少難化,痞痛溏泄。〔譬之釜中水穀,下無火力,其何能熟。〕或下元衰憊,臍腹疼痛,夜多旋溺等症。
白話
八味丸 治療命門火衰,不能向上蒸腾脾土,中焦運化失常,導致食慾不佳、難以消化,痞滿疼痛、便溏腹瀉。(比如鍋裡的水谷,下面沒有火力,怎麼能煮熟呢。)或者下元衰憊,臍腹疼痛,夜間小便頻繁等症狀。
原文
六味〔補腎水。〕加附子 肉桂〔益真火,各一兩。〕無附子名七味丸。
白話
六味地黃丸(補腎水)加附子、肉桂(補益真火,各一兩。)沒有附子的叫做七味丸。
原文
此補腎中真火,以生脾土之劑。許學士、嚴用和皆言:不能食者用補脾藥不效,宜作腎中真陽衰弱治之。
白話
這是補益腎中真火、滋生脾土的方劑。許學士、嚴用和都說:不能進食的病人用補脾藥不見效,應當從腎中真陽衰弱來治療。
原文
又按趙氏以不思飲食者,屬胃土受病,用歸脾補心火以生胃土,以能食不化者,屬脾土受病,用八味補相火以生脾土。此皆論虛則補母,而從火衰為治者也。
白話
又按趙氏的觀點:不思飲食的,屬於胃土受病,用歸脾湯補心火以生胃土;能吃東西但不消化的,屬於脾土受病,用八味丸補相火以生脾土。這都是討論虛則補其母臟,從火衰的角度來治療。
原文
然仲淳又云:胃氣弱則不能納,脾陰虧則不能消。世人陰虛者多,故附、桂不可概投。
白話
然而繆仲淳又說:胃氣弱就不能受納,脾陰虧就不能消化。世間陰虛的人很多,所以附子、肉桂不可以一概使用。
原文
審果真火衰弱,而見畏寒厥冷,小便清白,大便騖溏,脈沉小遲者;方可用附、桂,否則,以火濟火,病反增劇,不可不慎。
白話
審查確實是真火衰弱,而見到畏懼寒冷、手足冰冷,小便清白,大便稀溏,脈象沉小遲緩的;才可以用附子、肉桂,否則,以火濟火,病情反而加重,不可以不謹慎。