顧松園醫鏡

卷七

燥(2)

卷七/燥10
原文
二地〔補陰涼血。〕二冬〔清熱潤燥。〕山藥〔補脾潤燥。〕黑芝麻 肉蓯蓉 牛乳〔補血潤燥。〕
白話
生地、熟地〔補陰涼血。〕麥冬、天冬〔清熱潤燥。〕山藥〔補脾潤燥。〕黑芝麻、肉蓯蓉、牛乳〔補血潤燥。〕
原文
此滋腎養旺,清熱潤燥之方,腎肝諸燥病,可仿此隨症增減治之。
白話
這是滋腎養肝、清熱潤燥的方子,腎、肝各種燥病,可以依照這個方子隨症增減治療。
原文
按嘉言云:苟其人腎水足以上升,而交於心,則心火下降而交於腎,不傳於肺,何傷燥之虞哉!
白話
按:喻嘉言說:如果這個人腎水充足能夠上升,而與心相交,那麼心火就會下降而與腎相交,不傳到肺部,哪裡會有被燥所傷的憂慮呢!
原文
即腎水或不足,其腸胃津血足以協濟上供,肺亦不致過傷也。
白話
即使腎水或許不足,他的腸胃津血足夠協助補益往上供奉,肺也不至於受到過度的損傷。
原文
若中下之澤盡竭,而高源之水,猶得措於不傾,必無之事矣。
白話
如果中下部的津液都枯竭了,而高處源頭的水,還能夠維持不傾倒嗎?這是必然不可能的事。
原文
故治燥病者,當知補腎水,瀉心火,除胃熱。
白話
所以治療燥病的人,應當知道要補腎水、瀉心火、清除胃熱。
原文
養榮潤燥湯 〔自制。〕治皮膚皴裂,指甲厚折,筋脈攣急,疥癬干癩。
白話
養榮潤燥湯 〔自己制訂。〕治療皮膚乾裂,指甲增厚斷裂,筋脈攣縮拘急,疥瘡癬瘋乾燥。
原文
生地 當歸〔養營血,血主濡之也。〕生黃耆〔益衛氣,氣主煦之也。〕二冬〔清肺潤燥澤肌。〕秦艽〔養血活絡舒筋。〕甘菊〔療皮膚死肌。〕首烏〔治疥癬滿身。〕防風〔風藥之潤劑。
白話
生地、當歸〔養營血,血是主滋潤的。〕生黃耆〔補益衛氣,氣是主溫煦的。〕麥冬、天冬〔清肺潤燥滋澤肌膚。〕秦艽〔養血活絡舒展筋脈。〕甘菊〔治療皮膚壞死。〕首烏〔治療遍身的疥瘡癬瘋。〕防風〔風藥中的潤劑。
原文
〕薄荷〔表藥之辛涼,二味為佐以通達腠理。〕綠豆〔甘寒能潤皮膚。〕
白話
〕薄荷〔解表藥中的辛涼,二味作為輔助藥以通達腠理。〕綠豆〔甘寒能滋潤皮膚。〕
原文
此方清肺養血潤燥為主,佐以通達腠理之藥,蓋燥雖在表,全因肺金燥熱,榮血衰少,以致不能潤肌膚而養筋脈也。
白話
這個方子以清肺、養血、潤燥為主,輔助以通達腠理的藥物。燥病雖然在體表,完全是因為肺金燥熱,榮血衰少,以至於不能滋潤肌膚而營養筋脈。