原文
穀氣有五味,其入五臟,分別奈何?曰:胃者五臟六腑之海也,水穀皆入於胃,五臟六腑皆稟氣於胃。
五穀之氣有酸、苦、甘、辛、鹹五種味道,它們分別進入五臟,是怎樣進入的呢?回答說:胃是五臟六腑的水穀之海,水穀都進入胃中,五臟六腑都稟受胃中水穀之氣。
原文
五味各走其所喜,穀味苦先走心,穀味辛先走肺,穀味甘先走脾,穀味酸先走肝,穀味咸先走腎。
五味各自走向它所喜歡的臟腑,苦味先進入心,辛味先進入肺,甘味先進入脾,酸味先進入肝,鹹味先進入腎。
原文
穀氣津液已行,營衛大通,乃化糟粕,以次傳下。曰:營衛之行奈何?
水穀之氣和津液運行之後,營氣和衛氣暢通無阻,於是化生糟粕,按次序向下傳導。我問:營氣和衛氣是怎麼運行的呢?
原文
曰:谷始入於胃,其精微者,先出於胃,之兩焦〔至上下兩焦。〕以溉五臟〔灌溉也。
回答說:五穀最初進入胃中,其中精微的物質,先從胃出發,運行到上焦和下焦,用來灌溉五臟。
原文
〕別出兩行營衛之道〔兩行,言清者入營,營行脈中;濁者入衛,衛行脈外。
分出兩條路徑,分別是營氣和衛氣的通道。兩行,是說清的物質進入營氣,營氣在脈中運行;濁的物質進入衛氣,衛氣在脈外運行。
原文
故營主血而濡於內,衛主氣而布於外,以分營衛之道。
所以營氣主宰血液而滋潤體內,衛氣主宰氣而散布體外,這就是營衛分行的道理。
原文
〕其大氣之摶而不行者,積於胸中,命曰氣海,出於肺,循咽喉,故呼則出,吸則入。
其中有大氣聚合而不行走的,積聚在胸中,命名為氣海,從肺部發出,沿著咽喉,所以呼氣時外出,吸氣時進入。
原文
天地之精氣,其大數常出三入一,故谷不入,半日則氣衰,一日則氣少矣。
天地的精氣,通常出的三是吸入的一,所以半天不吃穀物,氣就衰竭;一天不吃穀物,氣就減少了。
原文
心欲苦,肺欲辛,脾欲甘,肝欲酸,腎欲咸,此五味所合,五臟之氣也。
心偏好苦味,肺偏好辛味,脾偏好甘味,肝偏好酸味,腎偏好鹹味,這是五味與五臟的合適搭配,是五臟之氣的表現。
原文
夫五味入胃,各歸所喜,故苦先入心,辛先入肺,甘先入脾,酸先入肝,咸先入腎,久而增氣,物化之常也。〔五味各有所入,偏用既久,其氣必增。〕氣增而久,夭之由也。〔臟有偏勝,則必有偏絕矣。
五味進入胃中,各自歸向所喜歡的臟腑,所以苦味先進入心,辛味先進入肺,甘味先進入脾,酸味先進入肝,鹹味先進入腎,長久食用則增加該臟之氣,這是事物變化的常規。五味各有所歸,過度偏用久了,臟氣必然偏盛。臟氣過度偏盛而長久,是夭亡的原因。臟氣有偏勝,就必然有偏竭。
原文
〕心若緩,急食酸以收之〔心藏神,其志喜,喜則氣緩而心虛神散,故宜酸以收之。
心氣如果過緩,要趕快吃酸味食物來收斂它。心藏神,心志為喜,過喜則氣緩而心虛神散,所以適宜用酸味來收斂。
原文
〕心欲軟,急食鹹以軟之〔心火太過,則為躁越,故以咸軟之,咸從水化,能相濟也。〕用鹹補之,甘瀉之。
心氣需要柔軟,要趕快吃鹹味食物來柔軟它。心火太過,就會躁動妄越,所以用鹹味來柔軟它,鹹從水化,能夠相互救助。用鹹味補益,用甘味瀉下。
原文
〔心欲軟,故以咸軟為補,心欲緩,故以甘緩為瀉。
心氣需要柔軟,所以用鹹味柔軟作為補法;心氣需要舒緩,所以用甘味舒緩作為瀉法。
原文
〕肺若氣上逆,急食苦以瀉之〔肺主氣,氣常則順,氣變則逆,故宜苦以泄之。
肺氣如果上逆,要趕快吃苦味食物來瀉下它。肺主氣,氣正常就順暢,氣變化就逆亂,所以適宜用苦味來宣泄。
原文
〕肺欲收,急食酸以收之〔肺應秋令,氣主收斂,故宜酸以收之。
肺氣需要收斂,要趕快吃酸味食物來收斂它。肺對應秋季,肺氣主收斂,所以適宜用酸味來收斂。
原文
〕用酸補之,辛瀉之〔肺氣宜聚不宜散,故酸收為補,辛散為瀉。
用酸味補益,用辛味瀉下。肺氣適宜聚斂而不適宜發散,所以酸味收斂作為補法,辛味發散作為瀉法。
原文
〕脾若濕,急食苦以燥之〔濕則不能健運,故宜苦溫以燥之。
脾如果有濕邪,要趕快吃苦味食物來燥濕。脾濕就不能正常健運,所以適宜用苦溫來燥濕。
原文
〕脾欲緩,急食甘以緩之〔脾貴沖和溫厚,其性欲緩,故宜以甘緩之。〕用甘補之,苦瀉之。〔脾喜甘而惡苦,故甘為補,苦為瀉。
脾氣需要舒緩,要趕快吃甘味食物來舒緩它。脾貴在平和溫厚,脾性想要舒緩,所以適宜用甘味來舒緩。用甘味補益,用苦味瀉下。脾喜歡甘味而厭惡苦味,所以甘味作為補法,苦味作為瀉法。
原文
〕肝若急,急食甘以緩之〔肝為將軍之官,其志怒,其氣急,急則目傷,反為所苦,用甘以緩之,則急者可平,柔能制剛也。
肝氣如果緊張,要趕快吃甘味食物來舒緩它。肝是將軍之官,肝志為怒,肝氣急切,急切就會損傷眼睛,反而成為病苦,用甘味來舒緩,那麼急切就可以平息,柔能夠制伏剛。
原文
〕肝欲散,急食辛以散之〔木不宜郁,故以辛散之。〕用辛補之,酸瀉之。
肝氣需要疏散,要趕快吃辛味食物來疏散它。肝木不應該鬱結,所以用辛味來疏散。用辛味補益,用酸味瀉下。
原文
〔順其性者為補,逆其性者為瀉,肝喜散而惡收,故辛為補,酸為瀉。
順應肝木特性的就是補法,違背肝木特性的就是瀉法。肝木喜歡疏散而厭惡收斂,所以辛味作為補法,酸味作為瀉法。
原文
〕腎若澡,急食辛以潤之〔腎為水臟,主藏精,其性本潤,所以惡燥,故宜辛以潤之,辛從金化,水之母也。
腎如果有燥,要趕快吃辛味食物來潤燥。腎是水臟,主藏精,腎的本性本來就潤澤,所以厭惡乾燥,因此適宜用辛味來潤燥,辛從金化,是水之母。
原文
〕腎欲堅,急食苦以堅之〔腎非堅無以稱作強之官,四氣遇濕熱即軟,遇寒冷則堅,五味得咸即軟,得苦即堅,故宜苦鹹堅之。〕用苦補之,咸瀉之。〔苦能堅,故為補,咸能軟堅,故為瀉。〕苦走骨,骨病毋多食苦。〔骨得苦則沉陰益甚,骨重難柔矣。〕辛走氣,氣病無多食辛。〔辛能散氣。〕甘走肉,肉病無多食甘。〔甘能緩中,善生脹滿。〕酸走筋,筋病無多食酸。〔酸能收縮。〕咸走血,血病毋多食鹹。〔血得咸則凝結不流。〕是謂五禁,毋令多食。
腎氣需要堅固,要趕快吃苦味食物來堅固它。腎如果不能堅固就無法稱為作強之官,腎氣遇到濕熱就軟,遇到寒冷就堅固,五味中得到鹹味就軟,得到苦味就堅固,所以適宜用苦味和鹹味來堅固它。用苦味補益,用鹹味瀉下。苦味走向骨,骨骼有病不要多吃苦味。骨骼得到苦味就會使沉陰更加嚴重,骨骼沉重難以柔軟。辛味走向氣,氣有病不要多吃辛味。辛味能散氣。甘味走向肉,肉有病不要多吃甘味。甘味能緩中,容易產生脹滿。酸味走向筋,筋有病不要多吃酸味。酸味能收縮。鹹味走向血,血有病不要多吃鹹味。血得到鹹味就凝結不流暢。這叫做五禁,不要讓病人多吃。
原文
苦走骨,多食令人變嘔。〔苦味性堅而沉,故走骨,苦入下脘三焦之道,閉而不通,故變嘔。〕辛走氣,多食令人洞心。〔透心若空也,辛味開竅而散故也。〕甘走肉,多食令人悗心。〔悗、悶也。甘從濕化,致生諸蟲,蟲動則心常悶矣。〕酸走筋,多食令人癃。〔膀胱得酸則縮,故小水不利。〕咸走血,多食令人渴。
苦味走向骨,多吃使人變成嘔吐。苦味性質堅固而沉降,所以走向骨,苦味進入下脘三焦的通道,閉塞而不通暢,所以變成嘔吐。辛味走向氣,多吃使人感覺心竅空通。辛味開竅而發散的緣故。甘味走向肉,多吃使人感到心中煩悶。悗就是悶的意思,甘味從濕化,導致生各種蟲,蟲動則心常常發悶。酸味走向筋,多吃使人患癃閉。膀胱得到酸味就收縮,所以小便不暢利。鹹味走向血,多吃使人感到口渴。
血得到鹹味就凝結,凝結了就需要胃中的津液去灌注它,就會使津液乾竭而口渴。
原文
〕多食苦,則皮槁而毛拔〔苦從火化,火能剋金,故病在肺之皮毛。
多吃苦味,就會皮膚枯槁而毛髮脫落。苦味從火化,火能剋金,所以病在肺的皮毛。
原文
〕多食辛,則筋急而爪枯〔辛從金化,金能剋木,故病在肝之筋爪。
多吃辛味,就會筋脈拘急而爪甲枯乾。辛味從金化,金能剋木,所以病在肝的筋爪。
原文
〕多食甘,則骨痛而發落〔甘從土化,土能制水,故病在腎之骨與發。
多吃甘味,就會骨骼疼痛而毛髮脫落。甘味從土化,土能制水,所以病在腎的骨與毛髮。
原文
〕多食酸,則肉胝胸而唇揭〔胝厚皮也,酸從木化,木能剋土,故病在脾之肉與唇。
多吃酸味,就會肌肉厚硬而起繭而嘴唇掀起。胝是厚皮的意思,酸味從木化,木能剋土,所以病在脾的肉與唇。
原文
〕多食鹹,則脈凝澀而色變〔咸從水化,水能制火,故病在心之脈與色。〕此五味之所傷也。辛甘發散而為陽,酸苦湧泄為陰。〔湧,吐也。泄,瀉也。〕鹹味湧瀉為陰,淡味滲泄為陽。〔滲泄利小便及通竅。
多吃鹹味,就會血脈凝澀而顏色改變。鹹味從水化,水能制火,所以病在心的脈與色。這是五味過度造成的傷害。辛味和甘味發散為陽,酸味和苦味湧吐洩下為陰。湧就是吐,泄就是瀉。鹹味湧吐洩下為陰,淡味滲利洩下為陽。滲泄就是通利小便及開通孔竅。
原文
〕六者或收或散,或緩或急,或燥或潤,或軟或堅〔辛主散主潤,甘主緩,酸主收主急,苦主燥主堅,咸主軟,淡主滲泄。〕所以利而行之〔各因其所利。〕調其氣使其平也。〔氣可調而平矣。
這六種味道或者收斂或者發散,或者舒緩或者急促,或者燥濕或者潤澤,或者軟化或者堅固。辛味主發散主潤澤,甘味主舒緩,酸味主收斂主急促,苦味主燥濕主堅固,鹹味主軟化,淡味主滲利洩下。是用來順應各味特性而施行的。用來調理氣機使其恢復平衡。氣可以調理而達到平衡了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。