臟腑的內部構造,各有各的區別。咽喉這兩個孔竅,功能作用各不相同。
原文
喉在前,其質堅空,連接肺本,通呼吸之氣,分布於五臟,為氣息之要道:咽在後,其質柔空,下按胃本,水穀由此而入胃,乃運糧之關津。二道並行,各不相犯。
喉嚨在前,它的質地堅硬有空竅,連接肺的根本,疏通呼吸之氣,分布到五臟,是氣息的要道;咽在後面,它的質地柔軟有空竅,向下連接胃的根本,食物和水由此進入胃中,是傳送糧食的關鍵門戶。兩條通道並行,互不侵犯。
原文
蓋飲食必歷氣口而下,氣口有一會厭,當飲食方咽,會厭即垂,氣口乃閉,故水穀下咽,不混入喉。
飲食必定經過氣口而下,氣口有一個會厭,當飲食正要吞嚥時,會厭就會垂落下來,氣口便關閉,所以水和食物向下吞嚥時,不會混入喉嚨。
原文
若言語呼吸,則會厭開張,所以當飲食言語,水穀乘氣送入喉管,遂嗆而咳矣。喉下為肺,附著脊之第三椎。
如果是說話或呼吸,會厭就會張開,所以當邊吃東西邊說話時,食物和水趁著氣流送入喉管,就會嗆到而咳嗽。喉嚨下面是肺,附著在脊背的第三椎。
原文
肺形四垂,六葉白瑩,謂為華蓋,以復諸臟,虛如蜂窠,呼之則虛,吸之則滿,上通於鼻,下無透竅。肺之下有心,附著脊之第五椎。
肺的形狀四垂,六片葉子白而瑩潤,稱為華蓋,用來覆蓋保護各個臟腑,空虛時像蜂窩,呼氣時就空虛,吸氣時就充滿,向上通於鼻,向下沒有穿透的孔竅。肺的下面是心,附著在脊背的第五椎。
原文
心有系絡,上聯於肺,其象尖圓,形如蓮蕊,其中有竅,多寡不同,上通於舌,下無透竅,其脾肝腎三臟,各有一系,上透膈膜,以通於心,外有赤黃裹脂,是為心胞絡,此即膻中,故經言膻中為心主之宮城。
心有脈絡系統,向上連接於肺,它的形狀尖而圓,像蓮花的花蕊,裡面有孔竅,數量多少不一,向上通於舌頭,向下沒有穿透的孔竅。脾、肝、腎三個臟器,各有一條脈絡向上穿透膈膜,與心相通,外面有赤黃色的脂肪包裹,這就是心包絡,也就是膻中,所以經書上說膻中是心主的宮殿城池。
原文
心下有膈膜,與脊脅相著,遮蔽濁氣,使不得上熏心肺。膈膜之下有脾,當十一椎下。
心的下面有膈膜,與脊背和脅部相連附著,遮蔽阻擋濁氣,使其不能向上薰蒸心肺。膈膜的下面有脾,位於第十一椎下方。
原文
脾膜連著於胃,形如刀鐮,聞聲則動,動則摩胃,食乃消化。有繫上通於心,開竅於脾之下。左有肝,著脊之十三椎下。肝有七葉,亦有二、三葉者,有獨葉者。亦有系,上通於心,開竅於目,下亦無竅。肝之短葉間,有膽附焉。膽有汁,主藏而不瀉。肝之下有腎,附於脊之第十四椎下。
脾的薄膜連接著胃,形狀像刀和鐮刀,聽到聲音就會活動,活動時就按摩胃,食物才能消化。脾有脈絡向上通於心,在脾的下方開竅。左邊有肝,附著在脊背第十三椎下方。肝有七個葉片,也有兩三個葉片的,還有單葉的。肝也有脈絡,向上通於心,在眼睛開竅,向下也沒有孔竅。肝的短葉之間,有膽附著。膽有膽汁,主要功能是儲藏而不瀉泄。肝的下面是腎,附著在脊背第十四椎下方。
原文
腎有兩枚,形如豇豆,相併而曲,附於脊之兩旁,相去各一寸五分。
腎有兩個,形狀像豇豆,相並彎曲,附著在脊背的兩旁,相距各一寸五分。
外面有黃色脂肪包裹,都與脊中相通,向上至髓海,向下至尾骶。
原文
亦各有一系,上系則通於心,下系則通精竅,開竅於二陰。
兩腎也各有一條脈絡,上面的脈絡通於心,下面的脈絡通於精竅,在前後二陰開竅。
原文
兩腎之前,膀胱之後,出大腸之上左,居小腸之下右,是謂命門,又曰子宮〔即經所謂胞中也。〕在男則為精室,在女則為血室。〔胞胎系此。
兩腎的前面,膀胱的後面,位於大腸的左上方,小腸的右下方,這就是命門,又稱為子宫,也就是經書所說的胞。在男子就是精室,在女子就是血室,胞胎就連接於此。
原文
〕兩腎俱屬水,但左屬陰,右屬陽,越人謂左為腎,右為命門,非也。
兩腎都屬水,但左腎屬陰,右腎屬陽,越人說左邊是腎、右邊是命門,這是不對的。
原文
命門即兩腎之中,通腎之下系,為相火,一陽處二陰之間,所以成乎坎也。
命門就在兩腎的中間,連接腎的下部脈絡,是相火,一個陽爻處在兩個陰爻之間,所以形成坎卦。
原文
此喉之一竅,施氣運化,熏蒸流行,以成脈胳者如此。
喉嚨這個孔竅,運用氣機運化,熏蒸流通,形成經脈絡脈,就是這樣。
原文
咽通胃脘,胃之上脘,名曰賁門,飲食之精氣,從此輸脾達肺,宣布於諸脈;胃之中脘,盛受水穀,而腐熟之。
咽通於胃脘,胃的上部稱為賁門,飲食的精微之氣,從這裡輸送到脾、到達肺,宣布散布到各條經脈;胃的中部容納水穀,並消化腐熟它。
原文
胃之下,左有小腸,小腸上口即胃之下脘,名曰幽門,前附臍上二寸,後附於脊,水穀由此而入。
胃的下方,左邊有小腸,小腸的上口就是胃的下脘,稱為幽門,前方附著臍上二寸,後方附著脊背,食物和水從這裡進入。
原文
左回疊積十六曲,小腸下口,即大腸之上口,名曰闌門,至是而泌別清濁,水液滲入膀胱,滓穢傳入大腸。
向左迴旋疊積成十六個彎曲,小腸的下口就是大腸的上口,稱為闌門,到這裡分別清濁,水液滲入膀胱,渣滓穢物傳入大腸。
原文
大腸居胃之下,右當臍,左回亦十六曲,故曰迴腸。
大腸在胃的下方,右邊正對臍部,左邊迴旋也是十六個彎曲,所以稱為迴腸。
原文
廣腸即迴腸之更大者,附脊,以受迴腸之渣滓。左環疊積,以下直腸,抵肛門,總名大腸。
廣腸就是比迴腸更大的部分,附著在脊背上,用來接受迴腸的渣滓。向左環繞疊積,向下到直腸,抵達肛門,總稱為大腸。
原文
膀胱當十九椎,居腎之下,廣腸之前,有下口,無上口。
膀胱正對第十九椎,位於腎的下方,廣腸的前面,有下口,沒有上口。
原文
水液由此別迴腸隨氣滲入,下連前陰,溺之所出;其入其出,皆由氣化。
水液從這裡分別進入迴腸,隨著氣的滲透,向下連接前陰,是尿液的排出之處;不論進入或排出,都由氣化來完成。
咽這個孔竅,滋生氣血,轉化糟粕而進入排出,就是這樣。
原文
三焦者,上焦處於膈膜之上,主納,納而不出,經言上焦如霧者,宗氣積於胸中,如天之霧也。
三焦是指,上焦位於膈膜之上,主管納入,納而不排出,經書上說上焦如霧,是指宗氣積聚在胸中,像天空中的霧氣一樣。
原文
中焦當胃之中脘,主腐熟水穀,中焦如漚者,言榮血化於中焦,隨氣流行,以奉生身,如水泡處浮沉之間也。
中焦正對胃的中脘,主管消化腐熟水穀,所謂中焦如漚,是說榮血在中焦產生變化,隨著氣的流行,來奉養身體,就像水泡在浮沉之間一樣。
原文
下焦起於闌門之下,主出而不納,下焦如瀆者,如川瀆之水,逝而不返也。
下焦起始於闌門的下方,主管傳出而不納入,所謂下焦如瀆,就像河流溝渠中的水,流逝而去而不返回。
學者只要能熟讀這些,那麼臟腑的內景,便能清楚地在心中呈現了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。