顧松園醫鏡

原序二

原序二

原序二8
原文
古來醫書,充棟汗牛,難以悉數。如近代王宇泰之《證治準繩》,薛立齋之十六種書,則學者苦其太繁,而有望洋之嘆。
白話
從古至今的醫書,多到汗牛充棟,難以全部數清。像近代王宇泰的《證治準繩》、薛立齋的十六種書,學習的人苦於它們太過繁雜,而有望洋興嘆之感。
原文
李士材之必讀,趙養葵之《醫貫》等編,又嫌其太略,而有未備之憾。
白話
李士材的《醫宗必讀》、趙養葵的《醫貫》等著作,又嫌它們太過簡略,而有未能完備的遺憾。
原文
求其簡而明,約而該,切於時用而必效者殆罕覯焉!
白話
想要找尋既簡明扼要、內容完備、切合實際應用且必定有效的人,真是很少見到啊!
原文
松園顧君情深利濟,究心醫術,積學有年,纂述醫鏡一編,書成請余為序。
白話
松園的顧君心懷濟世之志,專心研究醫術,積累學識多年,編纂撰寫了《醫鏡》一書,書成之後請我為他作序。
原文
餘一為披閱,見其所集本草、內經、脈訣、症方諸卷,刪繁去復,獨存精要,加之註釋,義極詳明。
白話
我一翻閱,看到他所匯集的本草、內經、脈訣、症方等各卷,刪除繁瑣重複,只保留精華要點,再加上註釋,意義非常詳盡明白。
原文
真令醫者續之,頓開胸中茅塞,病家見之,亦恍然致疾根原,應寒、應熱、應補、應攻,不為庸俗所誤。
白話
真能讓醫者閱讀後,頓時打開心中的疑惑;病人看到它,也能恍然明白致病的根源,知道應該用寒藥、熱藥、補藥還是攻藥,不被庸醫所耽誤。
原文
所謂簡而明,約而該,切於時用而必效者,是書足以當之矣。余甚歡喜讚歎,而弁數言於首。賜進土及第資政大夫予 告
白話
所說的簡明扼要、內容完備、切合實際應用且必定有效的,這本書完全能夠勝任。我非常歡喜讚歎,於是在書前寫了幾句話。賜進士及第資政大夫予告
原文
經筵講官內閣學士兼禮部侍郎加二級年家眷侍生徐秉義拜撰
白話
經筵講官、內閣學士兼禮部侍郎加二級、年家眷侍生徐秉義敬撰。