醫旨緒余

七十五、十二經絡臟象見證

七十五、十二經絡臟象見證(2)

七十五、十二經絡臟象見證46
原文
足少陰腎臟象(是經多氣少血) 腎有兩枚,重一斤一兩。
白話
足少陰腎臟的臟象(這條經脈是多氣少血的)。腎臟有兩枚,重量是一斤一兩。
原文
狀如石卵,附著於脊之十四椎,當胃下兩旁。
白話
形狀像石頭做的卵,附著在脊椎的第十四椎,位置在胃的下方兩旁。
原文
其經之脈,起於小指之下,斜走足心(湧泉穴也),出於然骨之下(然骨,穴也,在內踝前起大骨下陷中),循內踝之後(內踝之後,跟骨之上陷中動脈,太谿穴也;上太谿二寸,復溜穴也),別入跟中,以上踹內,出膕內廉(陰谷穴也),上股內後廉,貫脊,屬腎絡膀胱。
白話
這條經脈的路徑,起始於足小趾的下方,斜行走向足心(這是湧泉穴),從然骨的下方出來(然骨,是一個穴位,在內踝前方突起的大骨下方凹陷處),沿著內踝的後方(內踝後方,跟骨上方的凹陷中有動脈,這是太谿穴;往上到太谿穴上方二寸,是復溜穴),另分一支進入足跟中,再向上到小腿肚內側,從膝膕窩的內側緣出來(這是陰谷穴),再向上沿著大腿內側的後緣,穿過脊椎,連屬於腎臟,並聯絡膀胱。
原文
其直者,從腎上貫肝膈,入肺中,循喉嚨,挾舌本。其支者,從肺出絡心,注胸中。
白話
它的主幹,從腎臟向上穿過肝臟和橫膈膜,進入肺中,沿著喉嚨,挾行於舌根兩旁。它的分支,從肺出來聯絡心臟,再注入胸中。
原文
是動則病飢不欲食,面黑如地色,咳唾則有血,喝喝而喘,坐而欲起,目䀮䀮如無所見,心如懸,病飢狀;氣不足則善恐,心惕惕如人將捕之,是謂骨厥。
白話
這條經脈發生異常變動時,會出現的病症是:雖然感覺飢餓卻不想吃東西,臉色像泥土一樣黑,咳嗽或吐口水時帶有血絲,發出喝喝聲的喘息,坐著時總想起身,眼睛昏花看不清東西,心像懸在半空中,呈現飢餓的狀態;如果正氣不足,就容易恐懼,心中驚慌不安,好像有人要來捕捉他一樣,這稱為「骨厥」。
原文
是主腎所生病者,口熱,舌乾,咽腫,上氣,嗌乾及痛,煩心,心痛,黃疸,腸癖,脊臀股內後廉痛,痿厥,嗜臥,足下熱而痛。
白話
這是主要發生在腎臟的病變,會出現:口中發熱,舌頭乾燥,咽喉腫痛,氣往上衝,喉嚨乾燥疼痛,心煩,心痛,黃疸,痢疾,脊椎、臀部、大腿內側後緣疼痛,四肢痿弱厥冷,嗜睡,腳底發熱且疼痛。
原文
盛者,寸口大再倍於人迎;虛者,寸口反小於人迎也。
白話
邪氣盛實的時候,寸口脈的搏動比人迎脈大兩倍;正氣虛弱的時候,寸口脈反而比人迎脈小。
原文
手厥陰心包絡之經(是經多血少氣) 滑伯仁曰:心包,一名手心主。
白話
手厥陰心包絡經(這條經脈是多血少氣的)。滑伯仁說:心包,又有一個名稱叫手心主。
原文
以臟象校之,在心下橫膜之上,豎膜之下,與橫膜相黏,而黃脂漫裹者,心也;其漫脂之外,有細筋膜如系,與心肺相連者,心包也。君火以名,相火以位,手心主代君火行事。
白話
以臟象來比對,在心臟下方橫膈膜之上,豎膈膜之下,與橫膈膜相黏連,並被黃色脂肪包裹著的,是心臟;在那些脂肪之外,有像繫繩一樣的細小筋膜,與心臟和肺相連的,就是心包。君火是以名號來體現,相火是以位置來體現,手心主(心包)代替君火行使功能。
原文
以用而言,則曰手心主;以經而言,則曰心包絡。一經二名,實相火也。
白話
從功能作用來說,稱為手心主;從經脈循行來說,則稱為心包絡。同一條經脈有兩個名稱,實際上它代表的是相火。
原文
其經之脈,起於胸中,出屬心包絡,下膈,歷絡三焦。
白話
這條經脈的路徑,起始於胸中,出來後連屬於心包絡,向下穿過橫膈膜,依次聯絡上、中、下三焦。
原文
其支者,循胸出脅,下腋三寸,上抵腋下,循臑內,行太陰少陰之間,入肘中(曲澤穴也),下臂,行兩筋之間(兩節之上腕三寸,間使穴也;當腕中,大陵穴也),入掌中(勞宮穴也,穴有動脈),循中指,出其端(中衝穴也)。其支者,別掌中,循小指次指,出其端。
白話
它的分支,沿著胸部走出來到脅部,向下到腋下三寸處,再向上到達腋下,沿著上臂內側,行走於手太陰經和手少陰經之間,進入肘彎中(這是曲澤穴),再向下到前臂,行走於兩條肌腱之間(在手腕上方三寸處,是間使穴;正當手腕中央,是大陵穴),進入手掌中(這是勞宮穴,穴位處有動脈搏動),沿著中指,到達中指末端(這是中衝穴)。它的另一條分支,從手掌中分出,沿著無名指,到達無名指的末端。
原文
是動則病手心熱,臂肘攣急,腋腫;甚則胸脅支滿,心中澹澹大動,面赤目黃,喜笑不休。是主脈所生病者,煩心,心痛,掌中熱。
白話
這條經脈發生異常變動時,會出現的病症是:手心發熱,手臂和肘部彎曲拘急,腋下腫脹;嚴重的話,會感到胸脅部脹滿支撐不舒,心中悸動不安,臉色發紅,眼睛發黃,喜笑不止。這是主要發生在脈的病變,會出現:心煩,心痛,手掌心發熱。
原文
手少陽三焦之經(是經多氣少血) 三焦者,水穀之道路,氣之所終始也。
白話
手少陽三焦經(這條經脈是多氣少血的)。三焦,是水穀運行的通道,也是氣開始和終結的地方。
原文
上焦在心下下膈,在胃上口,其治在膻中,直兩乳間陷者中。
白話
上焦在心臟下方、橫膈膜上方,位置在胃的上口,它的功能主治部位在膻中,也就是兩乳頭之間的正中凹陷處。
原文
中焦在胃中脘,當臍上四寸,不上不下,其治在臍旁。下焦當膀胱上口,其治在臍下一寸。
白話
中焦在胃的中脘部位,正當肚臍上方四寸,不上不下的位置,它的功能主治部位在肚臍旁邊。下焦正當膀胱的上口,它的功能主治部位在肚臍下方一寸處。
原文
其經之脈,起於小指次指之端(關衝穴也),上出兩指之間(兩指之間陷中,腋門穴也;上兩指本節後間陷中,中渚穴也),循手表腕(陽池穴也),出臂外兩骨之間(兩骨之間上腕二寸,支溝穴也),上貫肘(天井穴也),循臑外,上肩而交出足少陽之後,入缺盆,布膻中,散絡心包,下膈,循屬三焦。
白話
這條經脈的路徑,起始於無名指的末端(這是關衝穴),向上行於小指和無名指之間(兩指之間的凹陷處,是腋門穴;再向上到手指本節後方的凹陷中,是中渚穴),沿著手背到達手腕(這是陽池穴),出來到前臂外側兩骨之間(兩骨之間,手腕上方二寸處,是支溝穴),向上穿過肘部(這是天井穴),沿著上臂外側,向上經過肩部,然後交叉走到足少陽經的後方,進入缺盆,散布於膻中,再散開聯絡心包,向下穿過橫膈膜,依次連屬於上、中、下三焦。
原文
其支者,從膻中上出缺盆,上項,系耳後,直上出耳上角,以屈下頰至䪼(䪼,頰骨也)。
白話
它的分支,從膻中向上,從缺盆出來,向上到頸項,聯繫於耳後,再直上從耳上角出來,然後彎曲向下經過面頰到達䪼部(䪼,就是顴骨)。
原文
其支者,從耳後入耳中,出走耳前,過客主人前,交頰至目銳眥。
白話
它的另一條分支,從耳後進入耳中,再出來走到耳前,經過客主人穴的前方,交叉於面頰部,到達外眼角。
原文
是動則病耳聾,渾渾焞焞,嗌腫喉痹。是主氣所生病者,汗出,目銳目銳眥痛,頰痛,耳後、肩、臑、肘、臂外皆痛,小指次指不用。
白話
這條經脈發生異常變動時,會出現的病症是:耳聾,聽覺模糊不清,咽喉腫痛,喉嚨閉塞。這是主要發生在氣的病變,會出現:出汗,外眼角疼痛,面頰疼痛,耳後、肩部、上臂、肘部、前臂外側都疼痛,無名指不能正常活動。
原文
足少陽膽臟象(是經多氣少血) 膽長三寸,在肝之短葉間。包精汁三合,為清淨之府。諸府皆傳穢濁,獨膽無所傳道,故曰清淨。膽汁減則目昏又吐,傷膽倒則視物倒植。
白話
足少陽膽的臟象(這條經脈是多氣少血的)。膽的長度是三寸,位於肝臟的短葉之間。它容納精純的膽汁三合,是清淨的腑。其他各腑都傳輸穢濁之物,唯獨膽沒有傳輸排泄的通道,所以稱為清淨之腑。膽汁減少就會導致視物昏花,甚至嘔吐;膽受到損傷而功能紊亂,就會看到物體上下顛倒。
原文
其經之脈,起於目銳眥,上抵頭角,下耳後,循頸,行手少陽之前,至肩上,卻交出手少陽之後,入缺盆。
白話
這條經脈的路徑,起始於外眼角,向上到達額角,再向下到耳後,沿著頸部,行走於手少陽經的前方,到達肩上,又交叉到手少陽經的後方,進入缺盆。
原文
其支者,從耳後入耳中,出走耳前,至目銳眥後。
白話
它的分支,從耳後進入耳中,再出來走到耳前,到達外眼角的後方。
原文
其支者,別銳眥,下大迎,合手少陽,抵於䪼下,加頰車,下頸,合缺盆,以下胸中,貫膈,絡肝屬膽。循脅裡,出氣街,繞毛際,橫入髀厭中。
白話
它的另一條分支,從外眼角分出,向下到大迎穴,與手少陽經會合,到達顴骨下方,再經過頰車穴,向下到頸部,與主幹會合於缺盆,然後向下進入胸中,穿過橫膈膜,聯絡肝臟,連屬於膽。沿著脅肋內側,從氣街出來,環繞陰毛邊緣,橫向進入髀厭(髖關節)中。
原文
其直者,從缺盆下腋,循胸,過季脅,下合髀厭中(竇氏云:腹下腿上節處是也),以下循髀陽,出膝外廉,下外輔骨之前(外輔骨之前膝之下一寸,陽陵泉穴也,伸足取之),直下抵絕骨之端(陽輔穴也),下出外踝之前(丘墟穴也),循足跗上,入小指次指之間(小指次指之間本節前陷中,俠谿穴也;本節後陷中,臨池穴也;小指次指之端,竅陰穴也)。
白話
它的主幹,從缺盆向下到腋下,沿著胸部,經過季脅,向下與分支會合於髀厭中(竇氏說:就是腹部下方、大腿上方的關節處),然後再向下沿著大腿外側,從膝蓋外側緣出來,向下到腓骨的前方(腓骨前方、膝蓋下一寸處,是陽陵泉穴,伸直腳取穴),再直下到達腓骨下端(這是陽輔穴),向下從外踝的前方出來(這是丘墟穴),沿著足背,進入第四趾與小趾之間(第四趾與小趾之間,本節前的凹陷中,是俠谿穴;本節後的凹陷中,是臨池穴;第四趾的末端,是竅陰穴)。
原文
其支者,別跗上,入大指之間,循大指岐骨內出其端,還貫爪甲,出三毛。
白話
它的分支,從足背分出,進入大趾與次趾之間,沿著大趾的歧骨內側,到達大趾末端,再返回穿過指甲,從大趾背側的叢毛處出來。
原文
是動則病口苦,善太息,心脅痛,不能轉側,甚則面微塵,體無膏澤,足外反熱,是為陽厥。
白話
這條經脈發生異常變動時,會出現的病症是:口苦,時常嘆氣,胸脅部疼痛,身體不能轉側,嚴重的話,臉色像蒙了一層灰塵,身體皮膚失去光澤,腳外側反而發熱,這稱為「陽厥」。
原文
是主骨所生病者,頭角頷痛,目銳眥痛,缺盆中腫痛,腋下腫,馬刀俠癭,汗出振寒,瘧,胸、脅、肋、髀、膝外至脛絕骨、外踝前及諸節皆痛,小指次指不用。
白話
這是主要發生在骨方面的病變,會出現:頭角、下頷部疼痛,外眼角疼痛,缺盆中腫痛,腋下腫大,頸部或腋下長出瘰癧(馬刀俠癭),出汗、發冷顫抖,瘧疾,胸、脅、肋、大腿、膝蓋外側直到小腿、腓骨下端、外踝前方以及各個關節都疼痛,第四趾不能正常活動。
原文
足厥陰肝臟象(是經多血少氣) 肝左三葉,右四葉,凡七葉。其治在左,其臟在右,附著於脊之第九椎。
白話
足厥陰肝的臟象(這條經脈是多血少氣的)。肝臟左邊有三葉,右邊有四葉,總共七葉。它的功能主治在左側,但臟器本體在右側,附著於脊椎的第九椎。
原文
其經之脈,起於大指叢毛之際(大敦穴也),上循足跗上廉(足跗上廉大指間陷中,行間穴也;大指本節後間陷中,太衝穴也),去內踝一寸,上踝八寸,交出太陰之後(內踝前一寸,中封穴也),上膕內廉(曲泉穴也),循股陰,入毛中,過陰器,抵小腹,挾胃屬肝絡膽。
白話
這條經脈的路徑,起始於足大趾背側的叢毛邊緣(這是大敦穴),向上沿著足背內側緣(足背內側緣、大趾與次趾間的凹陷中,是行間穴;大趾本節後方的凹陷中,是太衝穴),到達內踝前一寸處,再向上到內踝上方八寸處,交叉到足太陰經的後方(內踝前一寸,是中封穴),向上到膝膕窩內側緣(這是曲泉穴),沿著大腿內側,進入陰毛中,經過外生殖器,到達小腹部,挾行於胃的兩旁,連屬於肝臟,聯絡膽腑。
原文
上貫膈,布脅肋,循喉嚨之後,上入頏顙,連目系,上出額,與督脈會於巔。其支者,從目系下頰裡,環唇內。
白話
向上穿過橫膈膜,分布於脅肋部,沿著喉嚨的後方,向上進入鼻咽部,連接於眼球連於腦的脈絡(目系),再向上從額部出來,與督脈在頭頂交會。它的分支,從目系向下到面頰內側,環繞嘴唇內部。
原文
其支者,復從肝別貫膈,上注肺(《經脈篇》)。
白話
它的另一條分支,又從肝臟分出,穿過橫膈膜,向上注入肺中(《經脈篇》記載)。
原文
是動則病腰痛,不可以俯仰,丈夫㿗疝,婦人小腹腫;甚則嗌乾、面塵、脫色。
白話
這條經脈發生異常變動時,會出現的病症是:腰痛,不能彎腰或後仰,男性會得㿗疝(一種疝氣),女性會小腹部腫脹;嚴重的話,會出現喉嚨乾燥,臉色像蒙了灰塵,面色失去光澤。
原文
是主肝所生病者,胸滿,嘔逆,洞泄,狐疝,遺溺,癃閉。
白話
這是主要發生在肝臟的病變,會出現:胸部脹滿,嘔吐、噯氣,腹瀉如注,狐疝(一種時上時下的疝氣),遺尿,小便不通或淋漓不盡。
原文
督脈 督之為言,都也。行背部之中行,為陽脈之都綱,奇經八脈之一也。
白話
督脈。「督」這個字的含義,是「總督」的意思。它運行於背部的正中線,是陽經脈的總綱領,屬於奇經八脈之一。
原文
督脈者,起於下極之腧,並於脊裡,上至風府,入腦,上巔,循額至鼻柱,屬陽脈之海也。
白話
督脈,起始於會陰部(下極之腧),沿著脊柱裡面上行,到達風府穴,進入腦中,再向上到頭頂,沿著額部到達鼻柱,它屬於陽經脈的海洋。
原文
脊之為骨,凡二十一椎,通項骨三椎,共二十四椎。
白話
脊柱的骨頭,總共有二十一節椎骨,連同頸部的三節椎骨,一共是二十四節椎骨。
原文
自屏翳而起,歷長強穴,並脊裡而上行,循腰腧、陽關、命門、懸樞、脊中、筋縮,至陽陵、靈臺、神道、身柱,過風門,循陶道、大椎、啞門,至風府入腦,循腦戶、強間、後頂上巔,至百會、前頂、囟會、上星、神庭,循額至鼻柱,經素髎、水溝、兌端,至齗交而終焉。
白話
它從會陰(屏翳)開始,經過長強穴,沿著脊柱裡面向上運行,依次經過腰腧、陽關、命門、懸樞、脊中、筋縮,到達至陽、靈臺、神道、身柱,再經過風門,沿著陶道、大椎、啞門,到達風府穴進入腦中,再沿著腦戶、強間、後頂向上到頭頂,到達百會、前頂、囟會、上星、神庭,再沿著額部到達鼻柱,經過素髎、水溝、兌端,最後到達齗交穴而終止。
原文
雲陽脈之海者,以人之脈絡周流於諸陽之分,譬猶水也,而督脈則為之都綱,故曰陽脈之海。
白話
之所以稱它為「陽脈之海」,是因為人體的脈絡周流運行於各條陽經的分部,就像水流一樣,而督脈則是它們的總綱領,所以稱為陽脈之海。
原文
任脈 任之為言,妊也。行腹部中行,為婦人生養之本,奇經之一脈也。
白話
任脈。「任」這個字的含義,是「妊娠」的意思。它運行於腹部正中線,是婦女懷孕生育的根本,屬於奇經八脈之一。
原文
任脈者,起於中極之下以上毛際,循腹裡,上關元,至喉嚨,屬陰脈之海也。
白話
任脈,起始於中極穴的下方,向上到陰毛邊緣,沿著腹部內部,向上經過關元穴,到達喉嚨,它屬於陰經脈的海洋。
原文
任與督,一源而二岐,督則由會陰而行背,任則由會陰而行腹。夫人身之有任督,猶天地之有子午也。
白話
任脈和督脈,是同一個源頭而分出的兩條路徑,督脈從會陰部向後沿著背部運行,任脈從會陰部向前沿著腹部運行。人體有任督二脈,就像天地之間有子午線(南北極)一樣。
原文
人身之任督,以腹背言,天地之子午;以南北言,可以分,可以合者也。
白話
人體的任督二脈,是從腹部和背部來說的;天地的子午線,是從南北方向來說的;它們都是既可以分開,又可以合併的。
原文
分之以見陰陽之不雜,合之以見渾淪之無間,一而二,二而一者也。
白話
把它們分開來看,可以體現陰陽的純粹不混雜;把它們合起來看,可以體現混沌一體、沒有間隔,這就是一分為二、合二為一的道理。
原文
任脈起於中極之下,會陰之分也,由是循曲骨,上毛際,至中極,行腹裡,上循關元、石門、氣海、陰交、神闕、水分、下脘、建里、中脘、上脘、巨闕、鳩尾、中庭、膻中、玉堂、紫宮、華蓋、璇璣、天突、廉泉、上頤,循承漿,環唇上,至齗交分行,系兩目下之中央,會承泣而終焉。
白話
任脈起始於中極穴的下方,也就是會陰部,從這裡沿著曲骨,向上到陰毛邊緣,到達中極穴,然後在腹部內部運行,向上沿著關元、石門、氣海、陰交、神闕、水分、下脘、建里、中脘、上脘、巨闕、鳩尾、中庭、膻中、玉堂、紫宮、華蓋、璇璣、天突、廉泉,向上到下巴(上頤),沿著承漿穴,環繞嘴唇,向上到達齗交穴後分開,聯繫於兩眼正下方,會合於承泣穴而終止。
原文
云陰脈之海者,亦以人之脈絡周流於諸陰之分,譬猶水也,而任脈則為之總會焉,故曰陰脈之海。
白話
之所以稱它為「陰脈之海」,也是因為人體的脈絡周流運行於各條陰經的分部,就像水流一樣,而任脈則是它們的總匯聚之處,所以稱為陰脈之海。