醫旨緒余

三十八、顫振

三十八、顫振

三十八、顫振8
原文
有謂作諸禁鼓慄者,非也。諸禁鼓慄,乃鬥牙戰搖,似寒而實熱也。
白話
有人認為這是所謂的「諸禁鼓慄」,其實不對。所謂「諸禁鼓慄」,是指牙齒打顫、身體抖動,看起來像怕冷,但實際上是內有熱邪。
原文
夫顫振,乃兼木氣而言,惟手足肘前戰動,外無凜慄之狀。
白話
至於顫振,則是連帶木氣來說的,只有手腳、肘部前方抖動,外表沒有畏寒發抖的樣子。
原文
生生子曰:顫振者,人病手足搖動,如抖擻之狀,筋脈約束不住,而莫能任持,風之象也。《內經》云:諸風掉眩,皆屬肝木。
白話
生生子說:顫振這種病,是病人手腳搖動,像發抖的樣子,筋脈無法約束,不能自主控制,這是風的表現。《內經》說:各種風病引起的震顫、頭暈,都屬於肝木。
原文
木主風,風為陽氣,陽主動,此木氣太過,而克脾土,脾主四肢,四肢者,諸陽之末,木氣鼓之故動,經謂「風淫末疾」者此也,亦有頭動而手足不動者,蓋頭乃諸陽之首,木氣上衝,故頭獨動而手足不動:散於四末,則手足動而頭不動也。皆木氣太過,而兼火之化也。
白話
木主風,風屬於陽氣,陽的特性是動,這是木氣太過,進而剋制脾土。脾主管四肢,四肢是各陽經的末端,木氣鼓動所以會動,經典所說的「風邪侵擾四肢末端的疾病」就是指這個。也有頭部動而手腳不動的情況,因為頭是各陽經的會聚之處,木氣向上衝,所以只有頭動而手腳不動;如果木氣散佈到四肢末端,就會手腳動而頭不動。這些都是木氣太過,並且兼有火邪變化的結果。
原文
木之畏在金,金者土之子,土為木克,何暇生金。
白話
木所畏懼的是金,金是土所生的,土被木剋制,哪裡有餘力去生金呢?
原文
《素問》曰:「肝,一陽也,心,二陽也,腎,孤臟也。一水不能勝二火。」由是木挾火勢而寡於畏,反侮所不勝,直犯無憚,《難經》謂木橫乘金者是也。
白話
《素問》說:「肝是一陽,心是二陽,腎是孤獨的臟器。一個水不能勝過兩個火。」因此木挾帶火勢而很少有所畏懼,反而去欺侮它所不能制勝的(金),直接侵犯而毫無顧忌,這就是《難經》所說的「木橫行而反過來剋制金」的情況。
原文
此病壯年鮮有,中年以後乃有之,老年尤多。
白話
這種病在壯年人身上很少見,中年以後才會發生,老年人尤其多。
原文
夫老年陰血不足,少水不能滅盛火,極為難治,前哲略不及之,惟張戴人治新寨馬叟,作木火兼痰而治,得效。遇此症者,當參酌厥旨,而運其精思云。
白話
老年人陰血不足,少量的水不能熄滅旺盛的火,非常難以治療,前代醫家很少提到這一點,只有張戴人治療新寨的馬姓老人,將其當作木火夾雜痰邪來治療,取得了效果。遇到這種病症的人,應當參考其中的要旨,並運用精細的思考來處理。