原文
《內經》有脾胃濕土太過,為積飲痞膈與飲積於中者數條,未有痰之名也。
《內經》中有提到脾胃濕土太過,會導致積飲、痞膈以及飲邪積聚在體內的幾種情況,但尚未出現「痰」這個名稱。
原文
至仲景始分飲為四:一曰痰飲,二曰懸飲,三曰溢飲,四曰支飲。
到了張仲景,才開始將飲證分為四種:第一種叫做痰飲,第二種叫做懸飲,第三種叫做溢飲,第四種叫做支飲。
原文
而痰之義始見河間,分五運六氣之病,於火淫條下則云:中風、風癩等病痰涎,因水衰熱甚,津液湧溢,聚於胸膈,熱燥以為痰涎,初虞世言涎者,乃遍身之脂脈津液。
而痰的含義,最早見於劉河間的論述,他在分析五運六氣所致疾病時,於「火淫」條下說道:中風、風癩等病會出現痰涎,這是因為水液衰少而熱邪亢盛,津液湧溢,聚集在胸膈,因熱邪煎熬而形成痰涎。初虞世說涎,就是遍佈全身的脂脈中的津液。
原文
於濕土條下云:濕氣自甚,則為積飲痞膈、中滿霍亂。
在「濕土」條下說:濕氣過盛,就會導致積飲、痞膈、中滿、霍亂等症。
原文
又云:喘嗽之痰,為因外感風寒,寒化為熱,熱則生痰。張戴人謂留飲一症,不過蓄水而已。又謂四飲者,觀病之形狀而定名也。
又說:喘嗽所產生的痰,是因為外感風寒,寒邪化熱,熱邪就會生痰。張戴人認為留飲這個病證,不過是水液停蓄罷了。他又說四種飲證,是根據疾病的表現形狀來命名的。
原文
其來有五,有膹鬱而得之者,其氣抑鬱不伸,則肝氣乘脾,脾氣不濡,故為留飲;有勞役乘困飲水,脾胃力衰,因時睡臥,不能布散於脈,亦為留飲;肝主慮,久慮不決則肝氣不行,脾主思,久思不已則脾氣結,亦為留飲;飲酒過多,以乘燥金,胞不滲泄,亦為留飲;隆暑津液焦涸,喜飲寒水過多,逸而不動,亦為留飲。
它的成因有五種:一是因膹鬱而得,氣機抑鬱不舒展,則肝氣剋伐脾土,脾氣失去濡潤,所以形成留飲;二是因勞累疲乏時飲水,脾胃功能衰弱,又因時常躺臥睡覺,水液不能布散到血脈中,也形成留飲;肝主管憂慮,長期憂慮不決斷則肝氣鬱結不暢,脾主管思慮,長期思慮不止則脾氣鬱結,也形成留飲;飲酒過多,酒熱乘犯燥金(肺),膀胱不能滲泄水液,也形成留飲;盛夏時節津液耗損枯竭,又喜歡過多飲用寒水,且安逸不活動,也形成留飲。
他又說痰有五種:分別是風痰、熱痰、濕痰、酒痰、食痰。
原文
五者先生遵張、劉之說,謂痰飲之初起也,或飲食不謹,或外傷六淫,或內感七情,或食味過厚,皆致穀氣不升資發,榮衛先鬱滯而成膈熱,故津液不行,易於攢聚,因氣成積,積氣成痰。
以上五種說法,前賢遵從張仲景、劉河間的理論,認為痰飲的初起,或是因為飲食不節,或是外感六淫邪氣,或是內傷七情,或是飲食滋味過於肥厚,這些都會導致水穀精氣不能正常升發滋養,營衛之氣先因鬱滯而形成膈間郁熱,所以津液運行不暢,容易聚集,因氣機鬱滯而形成積聚,積聚的氣機進一步形成痰。
原文
痰飲既聚,展轉傳變,生病不一,為嘔吐,為反胃,為喘滿,為咳逆,為膈噫,為吞酸,為嘈雜,為膨脹,為痞,為痛,為泄利,為不食衝上,為頭痛,為眩運、嗌下,為足腫,為㿗疝;散於表為寒熱,為胕腫,為肢節痛,聚於心為狂,為癲昏僕,為不語。
痰飲一旦聚集,就會輾轉傳變,引發多種疾病:會導致嘔吐、反胃、喘滿、咳逆、膈間噫氣、吞酸、嘈雜、腹部膨脹、痞滿、疼痛、泄瀉、不能進食且氣機上衝、頭痛、眩暈、咽喉以下不適、足部浮腫、㿗疝;痰飲流散到體表,會引起寒熱、皮膚浮腫、肢體關節疼痛;痰飲聚集在心,會導致狂躁、癲癇、神志昏迷跌倒、不能言語。
大凡人體的疾病,都可以認為痰是致病的邪氣,以上幾位醫家論述了痰致病的始末過程。
原文
後世論治痰飲,必得溫乃行,及有痰因火熱反見水化,而覺其冷乃不知其熱也。
後世醫家論治痰飲,認為必須用溫法才能使痰飲運行消散。但有時痰飲因為火熱煎熬,反而會呈現水樣的外觀,讓人感覺它是冷的,卻不知道其本質是熱的。
原文
先生故多不取,獨稱長沙治四飲之法,可表者汗之,可下者利之,滯者導之,郁者揚之,熱者寒之,寒者溫之,塞者通之,虛者補而養之,深得《內經》各隨攸利所治之意。
因此前賢多不採納這種說法,唯獨推崇張仲景(長沙)治療四種飲證的方法:可以用發汗解表的就用汗法,可以用攻下的就用利法,氣機停滯的就用引導法,氣機鬱結的就用宣揚法,屬熱的就用寒涼法,屬寒的就用溫熱法,壅塞不通的就用通利法,屬虛的就用補益滋養法。這深得《內經》中根據疾病具體情況而採取相應治法的精髓。
原文
竊謂痰飲之生,有生於脾胃,有生於六經,所起不同,若論感邪與為病之形症則一也。
我私下認為,痰飲的產生,有的產生於脾胃,有的產生於六經經脈,其起源雖然不同,但若論及感受外邪以及所表現的疾病症狀和體徵,則是一致的。
原文
至於治之,必先從其邪之所起,而後及於病之所止。
至於治療,必須先從邪氣產生的源頭入手,然後再處理疾病發展到的終點。
原文
曰:痰飲因太陰濕土之化,生於脾胃,寧不生於六經乎?
有人說:痰飲是因為太陰濕土的運化功能失常,產生於脾胃,難道就不會產生於六經嗎?
原文
初虞世謂涎為遍身之脂脈津液也,此非六經中之津液灌注於內外者歟?
初虞世說涎是遍佈全身的脂脈中的津液,這難道不就是六經中的津液灌注於體內外的嗎?
原文
原其在經脈之由,即《內經》所謂飲入於胃,遊溢精氣,散精於脾,上歸於肺,通調水道,下輸膀胱,水精四布,五經並行。又謂水入於經,其血乃成。
探究其在經脈中產生的根源,就是《內經》所說的:飲食物進入胃中,經過消化,精氣滿溢,將精微物質輸布到脾,脾氣再將其上輸到肺,肺氣通調水道,將多餘的水液向下輸送到膀胱,水液的精華四散佈布,與五臟的經脈同時運行。又說水液進入經脈,血液才能生成。
原文
謂五臟化五液:心為汗,肝為泣,肺為涕,脾為涎,腎為唾。故經脈之津液與血者,皆四布水精之所化。
又說五臟能化生五種液體:心化為汗,肝化為淚,肺化為涕,脾化為涎,腎化為唾。所以經脈中的津液和血液,都是水穀精華四散佈布後所化生的。
原文
然經脈以胃氣為本,則其所化,亦六經中胃氣土德之沖和者以成之,由是同歸乎濕,滋育百體者矣。
然而經脈以胃氣為根本,那麼它們所化生的物質,也是六經之中胃氣(土德)的沖和之氣所成就的,因此它們都歸屬於濕(水液代謝的產物),用來滋養全身。
如果運化功能失常,那麼水液就會停積而不行,就像濕邪過盛一樣造成危害。
原文
故其水盛與血雜混,而不滋榮氣之運,或不化液而不從衛氣之用,聚於經脈以為病,冷則清如其飲,熱則濁如其痰,設值風火之迫,則湧溢而起,無處不到,痰飲為病莫大於此。
所以水液過盛與血液混雜,就不能滋養榮氣的運行;或者不能化生為津液而不能隨衛氣發揮作用,聚集在經脈中就會致病。屬寒時則清稀如飲,屬熱時則稠濁如痰,如果再遇到風火邪氣的逼迫,就會湧溢泛濫,無處不到。痰飲所導致的疾病,沒有比這更嚴重的了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。