格致余論

治病必求其本論

治病必求其本論

治病必求其本論12
原文
病之有本,猶草之有根也。去葉不去根,草猶在也。治病猶去草。
白話
疾病有其根本,就像草有根一樣。只除去葉子而不除去根,草依然存在。治療疾病就像除去雜草。
原文
病在臟而治腑,病在表而攻裡,非惟戕賊胃氣,抑且資助病邪,醫云乎哉!
白話
病在臟腑卻治療腑,病在表卻攻裡,這不僅損害胃氣,反而助長病邪,這能算是醫道嗎!
原文
族叔祖年七十,稟甚壯,形甚瘦,夏末患泄利,至深秋百方不應。
白話
我的族叔祖年紀七十歲,體質很強壯,身形卻很消瘦,夏末患上腹瀉,到了深秋各種藥方都無效。
原文
予視之日,病雖久而神不悴,小便澀少而不赤,兩手脈俱澀而頗弦,自言鬲微悶,食亦減。因悟曰:此必多年沉積,僻在胃腸。詢其平生喜食何物?曰:我喜食鯉魚,三年無一日缺。予曰:積痰在肺。肺為大腸之臟,宜大腸之本不固也。當與澄其源而流自清。
白話
我去看診時,病雖久但精神不衰,小便澀少但不赤,兩手脈象都澀而略弦,他自述胸膈微悶,食慾也減退。因此領悟說:這必定是多年積滯,潛藏在胃腸。詢問他平時喜歡吃什麼?他說:我喜歡吃鯉魚,三年來沒有一天間斷。我說:這是痰積在肺。肺是大腸的臟腑,所以大腸的根本不固。應當從源頭澄清,水流自然清澈。
原文
以茱萸、陳皮、青蔥、蔍苜根、生薑,煎濃湯和以沙糖飲一碗許,自以指探喉中,至半時辰,吐痰半升許如膠,是夜減半。次早又飲又吐半升而利止。又與平胃散加白朮、黃連,旬日而安。
白話
用茱萸、陳皮、青蔥、蔍苜根、生薑,煎成濃湯加入沙糖喝一碗左右,自己用手指探入喉中,過了半個時辰,吐出痰約半升如膠狀,當晚症狀減半。第二天早上又喝藥又吐出半升痰,腹瀉就停止了。再給予平胃散加白朮、黃連,十天後就痊癒了。
原文
東陽王仲延遇諸途,來告曰:我每日食物必屈曲自鬲而下,且硬澀作微痛,它無所苦,此何病?脈之右甚澀而關尤沉,左卻和。
白話
東陽的王仲延在路上遇到我,來告訴我說:我每天吃東西時,食物必定彎曲地從胸膈而下,而且硬澀並有輕微疼痛,其他沒有什麼痛苦,這是什麼病?診脈時右手脈象很澀而關脈尤其沉,左手卻平和。
原文
予曰:汙血在胃脘之口,氣因鬱而為痰,此必食物所致,明以告我。彼亦不自覺。予又曰:汝去臘食何物為多?曰:我每日必早飲點剁酒二三盞逼寒氣。
白話
我說:這是汙血積在胃脘的入口,氣機鬱結而形成痰,這必定是食物引起的,請明白告訴我。他自己也沒有察覺。我又問:你去年冬天吃什麼東西較多?他說:我每天早上必定喝點剁酒二三杯來驅寒氣。
原文
為制一方,用韭汁半銀盞,冷飲細呷之,盡韭菜半斤而病安。已而果然。
白話
為他開了一個方子,用韭菜汁半銀盞,冷服慢慢喝,吃完半斤韭菜後病就好了。後來果然如此。
原文
又一鄰人年三十餘,性狡而躁,素患下疳瘡,或作或止。
白話
又有一個鄰居年紀三十多歲,性格狡猾而急躁,平時患有下疳瘡,時發時止。
原文
夏初患自利,鬲上微悶,醫與治中湯二帖,昏悶若死,片時而蘇。予脈之兩手皆澀,重取略弦似數。予曰:此下疳瘡之深重者。
白話
夏初患上腹瀉,胸膈上微悶,醫生給了治中湯兩帖,服後昏迷悶絕像死了一樣,過了一會兒才甦醒。我診脈兩手都澀,重按略弦而似數。我說:這是下疳瘡嚴重深重的表現。
原文
與當歸龍薈丸去麝,四帖而利減;又與小柴胡去半夏,加黃連、芍藥、川芎、生薑,煎五六帖而安。
白話
給予當歸龍薈丸去掉麝香,四帖後腹瀉減少;又給予小柴胡湯去掉半夏,加黃連、芍藥、川芎、生薑,煎服五六帖後就安好了。
原文
彼三人者,俱是澀脈,或弦或不弦,而治法迥別。不求其本,何以議藥?
白話
那三個人,都是澀脈,有的弦有的不弦,但治療方法卻截然不同。如果不探求疾病的根本,怎麼能討論用藥呢?